Готовый перевод Quick Transmigration: Rescue Plan for the Misguided Villain Boss / План спасения Заблудшего Злодея Босса: Глава 664

? Он произнес это предложение без начала и конца. Китти подняла голову, услышав это предложение: "Мяу!" Я знаю!

Рука Ю Кэцю скользнула по ее маленькой голове, уговаривая: "Ты стала человеком, мне все еще есть что тебе сказать".

Услышав это, котенок неловко вырвался из его рук и забрался в одеяло.

Затем "бах", и маленький котенок в одеяле превратился в девчачью кошку.

Девочка Мяу показала наружу только раскрасневшееся лицо и посмотрела на него с водяными волнами в глазах: "И... что еще?"

Она была самообладанием, и казалась необычайно взрослой и стабильной.

Но после того, как она это сказала, ее кошачьи ушки и кошачий хвост "чирикнули".

Ю Кэцю обманула себя и прошептала ей на ухо: "Милашка, пропустила день".

После этих слов ушки кошечки-демона задрожали, а демоническая сила бешено затряслась.

Ю Кэцю ждал, уперев руки в бока, зная, что на этот раз он отправится к ней "по рукам и ногам", а в следующий момент станет котенком в одеяле.

Подождав некоторое время, уши демона-кошки перестали шевелиться, и дрожание силы демона тоже утихло.

Ю Кэцю ущипнул ее за ухо, а затем вздохнул: "Знаешь, я только после встречи с тобой понял, что родился, чтобы быть короче тебя".

Этот вид местных любовных разговоров не особенно смертелен для кошечки-демона, которая круглый год возится на различных форумах.

Она трясла ушами и хвостом и чувствовала, что ей даже хочется с ним поговорить!

фырк! Как мог этот нежный преподаватель колледжа стать противником ее интернет-зависимой девочки Мяу!

У нее есть сотня слов родной любви, чтобы сказать ему! Необычайно способная к борьбе!

Демон-котенок подумал так и открыл рот, чтобы заговорить.

В этот момент Ю Кэцю продолжал шептать своим магнетическим голосом: "И ты рождена в долг траве".

Он всегда одет в костюм и кожаные туфли, а пуговица его рубашки должна быть застегнута на верхнюю пуговицу. В классе его слова и поступки полны честности.

Даже если он только что закончил принимать душ в это время, пижама, в которую он был одет, была вся аккуратная и опрятная.

Даже листы бумаги аккуратно разложены в спальне. Это очень упорядоченный и строгий человек.

Но в это время, когда он произнес эту фразу с улыбкой в уголках рта, пара глаз, скрытых за стеклами очков, наполнилась завораживающей двусмысленностью.

Дыхание девушки замирало, хвост бешено раскачивался, а воздух наполнялся ее магической силой, волна за волной, особенно нестабильной.

Ю Кэцю находился чуть поодаль от нее, лежал рядом и с улыбкой смотрел на нее.

Казалось, что в следующее мгновение котенок превратится в кошку, но в конце концов ему удалось вырваться.

Когда ее демоническая сила только стабилизировалась, Ю Кэцю с улыбкой продолжил: "Ты выглядишь аппетитно, когда ты дашь мне попробовать?".

Хм... Это предложение звучит немного сладко.

Маленький демон-кот, которому промыли мозги родными словами любви учителя Ю, не подумал, что это за слова.

Голос Ю Кэцю продолжил: "Лучше не быть таким, чтобы я мог попробовать на вкус каждый сантиметр твоей кожи".

Слова слетали с его губ с огненной нежностью, что, казалось, заставляло думать, что он действительно пробует на вкус каждый сантиметр ее кожи, не выпуская из виду, каково это.

Хвост кошки бешено раскачивался, а уши тряслись одно за другим. Ее кости хрустели, и она втянулась в одеяло, открыв снаружи только пару кошачьих ушей.

Ю Кэцю улыбнулся и обнял ее вместе с одеялом, не позволяя ей убежать.

----

http://tl.rulate.ru/book/63625/2199837

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь