Готовый перевод The Legend of the Northern Blade / Легенда о северном клинке: Глава 19: Хорошие люди сюда не приходят I

У Джин Му-Вона отвисла челюсть, когда он уставился на недавно отремонтированный, совершенно новый поместье «Хвачен». После падения «Северного Небесного клана» это место было полностью заброшено. Большая часть здания обрушилась, перекрыв доступ внутрь.

Он не наблюдал за ними лично, но мог сказать, что Чан Пэ-Сан и его лакеи очень усердно работали над ремонтом.

Когда Джин Му-Вон и Ын Ха-Соль вошли в поместье, их приветствовал мужчина, который, по-видимому, был слугой.

— Я думаю, что вы лорд Джин?

— Да.

— Банкет на третьем этаже. Пожалуйста, следуйте за мной.

Слуга повел их вверх по лестнице.

Эти парни действительно взяли с собой своих слуг в такое долгое, трудное путешествие?

Помимо охранника, Джин Му-Вон увидел более дюжины людей, одетых как слуги, занятых уборкой и украшением поместья.

Как будто они всерьез думают, что Поместье «Хвачен» принадлежит им. Очевидно, что эти люди не планируют оставаться здесь всего на день или два.

Эти люди не привели бы с собой так много слуг, если бы планировали остаться в «Северном Небесном клане» всего на несколько дней. Он не знал причин, по которым они это сделали, но в одном он мог быть абсолютно уверен, так это в том, что эти люди собирались остаться еще на некоторое время.

— Молодой господин, я привел гостей.

— Впусти их.

Только после того, как слуга получил разрешение своего хозяина, он открыл дверь, сказав: — Пожалуйста, войдите. Молодой господин и его спутники ждут вас.

Джин Му-Вон кивнул и вошел в комнату.

Зал, где проходил банкет, был украшен в показной манере. На полу был расстелен массивный ковер из тигрового меха, а на стенах висело всевозможное оружие. Красочная керамика, которой не было в остальной части крепости «Северного Небесного клана», была выставлена повсюду в этой комнате, добавляя ей величия.

Все это, вероятно, было принесено сюда «Ложными Небесами».

Молодой человек и две молодые женщины сидели за столом в центре комнаты. Это были Шим Вон-Ли, его младшая сестра Шим Су-А и Сео Мун=Хёрен. На столе были разложены всевозможные блюда из морепродуктов, многие из которых Джин Му-Вон никогда раньше не видел.

Когда они вдвоем вошли в комнату, Шим Вон-Ли встал.

— Проходите, и садитесь. Меня зовут Шим Вон-Ли, — поприветствовал он Джин Му-Вона, угрюмо глядя на него.

Рядом с ним Сео Мун-Хёрен нахмурилась, но ничего не сказала.

Джин Му-Вон пересел во главе стола и сказал: — Я Джин Му-Вон.

— А молодая леди рядом с вами?

— Дальняя родственница, о котором я забочусь.

Даже когда Джин Му-Вон представлял ее, Ын Ха-Соль не проявляла никакого интереса ни к чему, кроме еды на столе. Шим Вон-Ли нахмурил брови. Он не ожидал, что Джин Му-Вон кого-нибудь приведет. Несмотря на это, он сдержал свой гнев и постарался казаться терпеливым, сказав: — Это моя младшая сестра Шим Су-А, а это Сео Мун-Хёрен.

— Вы люди из «Ложных Небес» и клана Сео-Мун, верно?

— Ты знаешь, кто мы такие?

Шим Вон-Ли казался шокированным.

— Я уже слышал ваши имена раньше. Разве вы, ребята, не знамениты?

— Хм...

Шим Вон-Ли задумчиво посмотрел на Джин Му-Вона, но Джин Му-Вон проигнорировал его и небрежно сел.

— Я очень давно не был на таком официальном банкете.

— Вы, должно быть, голодны. Мои слуги приготовили много еды, так что, пожалуйста, не сдерживайтесь.

— Разве не трудно приготовить так много еды?

— Вовсе нет. Куда бы я ни пошел, слуги будут готовить для меня еду, соответствующую моим личным предпочтениям.

— Я завидую тебе. Мне приходится готовить для себя каждый день.

— Если хотите, я могу дать вам одного или двух слуг.

— Спасибо за ваше предложение, но, как вы знаете, я не могу позволить себе нанять кого-либо. В конце концов, жизнь тяжела для единственного выжившего из разрушенной семьи.

Джин Му-Вон пожал плечами.

Глаза Сео Мун-Хёрен загорелись. Поведение Джин Му-Вона сильно отличалось от того, что она ожидала.

Она думала, что Джин Му-Вон будет шокирован или расстроен их присутствием. В конечном счете, правда заключалась в том, что они были незваными гостями, которые насильно оставались в крепости, принадлежавшей Джин Му-Вон.

Самое главное, что они были членами «Центрального Небесного альянса», теми, кто вынудил отца Джин Му-Вона покончить с собой, и теми, кто вызвал роспуск «Северного Небесного клана».

Дедушка Сео Мун-Хёрена даже был центральной фигурой, стоявшей за этим инцидентом. Хотя не было никакой возможности, чтобы Джин Му-Вон не знал об этом факте, он открыто не выражал никакого гнева или враждебности и казался довольно апатичным.

Шим Су-А с любопытством посмотрел на Джин Му-Вон и Ын Ха-Соль, а затем резко спросил: — Джин-Орабони, ты жил один последние три года? Вы когда-нибудь чувствовали себя одиноким? Откуда вы взяли свою еду?

Шим Вон-Ли, который сидел рядом с Джин Му-Вон, был так потрясен множеством грубых вопросов своей сестры, что не смог вовремя остановить ее. Однако Джин Му-Вон терпеливо ответил ей: — Гм, мне каким-то образом удалось выжить, живя в одиночестве, и знакомый регулярно присылает мне еду.

— Собирается ли Орабони продолжать жить здесь? Если бы мне пришлось остаться здесь совсем одной, я не думаю, что продержалась бы и месяца.

— Несмотря ни на что, это мой дом. Мне больше некуда идти, — ответил Джин Му-Вон, пожимая плечами.

На этот раз настала очередь Сео Мун-Хёрен задавать вопрос. Она сказала: — Мистер Джин, вы никогда не думали о том, чтобы отправиться на Центральные равнины?

— Есть ли кто-нибудь на Центральных равнинах, кто был бы рад моему присутствию там?

— Четыре Столпа...

— Наверное, мне будет лучше держаться подальше от этих людей.

— Это так? Мистер Джин кажется мне очень одиноким человеком.

Угольно-черные глаза Сео Мун-Хёрен мерцали печалью и сочувствием. В этот момент она выглядела так соблазнительно, что даже Джин Му-Вон не мог не погрузиться в глубокие раздумья, задаваясь вопросом, насколько это было реально.

Шим Вон-Ли наблюдал за Джин Му-Вон, который тяжело опустился на свой стул, как будто был очарован Сео Мун-Хёрен.

Он все еще ребенок. Тем не менее, его молодость - не причина недооценивать такого тигренка, как он.

Именно тогда Ын Ха-Соль пожаловалась: — Мы можем начать есть сейчас?

Как будто ее голос был сигналом тревоги, Джин Му-Вон внезапно очнулся от своего оцепенения. Он поднял голову и увидел надутую Ын Ха-Соль, уставившуюся на еду.

Шим Вон-Ли расхохотался.

— Ха-ха! Моя ошибка, я чуть не забыл, что у нас был еще один гость. В любом случае, мы можем продолжать разговаривать даже во время еды.

Банкет начался. И Джин Му-Вон, и Ын Ха-Соль энергично двигали палочками для еды, хватая еду. Всякий раз, когда одно блюдо было почти пустым, появлялось несколько слуг с добавками, как будто они уже приготовили больше заранее.

— Ух ты! Этот соус из свинины Донгпо[1] идеален. Мясо тоже приготовлено очень хорошо. Мастерство этого шеф-повара просто потрясающее!

— Тот, кто сделал это, мой личный шеф-повар. Когда дело доходит до тушеного мяса, он один из лучших на Центральных равнинах.

— Он, наверное, лучший из них всех! — Джин Му-Вон показал Шим Вон-Ли большой палец.

— Как насчет еще выпить?

— Конечно...

Джин Му-Вон выпил все вино, которое предложил ему Шим Вон-Ли. В результате он был так пьян, что его лицо покраснело, а глаза налились кровью.

Некоторое время спустя, когда они закончили есть, Шим Вон-Ли вытер губы носовым платком, а затем спросил: — Как вам понравилась сегодняшняя еда?

— Благодаря тебе, я получил возможность насладиться роскошной едой. Если возможно, я бы хотел, чтобы меня чаще приглашали на ужин.

— Это не будет проблемой.

— Тогда, полагаю, мне придется поблагодарить вас заранее.

— Это справедливо, так как у меня тоже есть к тебе просьба. Вы лорд, а я просто гость, поэтому я хотел бы получить ваше одобрение, чтобы позволить нам остаться здесь на некоторое время.

— Похоже, ты планируешь остаться здесь на довольно долгое время.

— Я жду здесь своего друга.

— Друг?

— Да, друг.

Шим Вон-Ли впервые улыбнулся. Джин Му-Вон почувствовал, что его улыбка была похожа на улыбку зверя, смотрящего на свою добычу.

Сео Мун-Хёрен спросила: — Вы слышали раньше имя "Дам Со-Чон"?

— Ты имеешь в виду парня, который принял "Вызов Ста человек"?

— Да, он.

— Почему ты вдруг заговорил о нем?

На лице Джин Му-Вона появился намек на подозрение. Он не мог понять, почему она вдруг упомянула Дам Со-Чона. Внезапно ему в голову пришла одна мысль.

— Может быть, человек, которого вы ждете, - это Дам Со-Чон? Зачем ему приходить сюда?

— Место для финальной дуэли его Вызова Ста человек находится недалеко отсюда. Он, вероятно, хочет сам увидеть следы былой славы «Северного Небесного клана». Независимо от того, что кто-либо говорит, неоспоримым фактом является то, что история столетней войны «Северного Небесного клана» и с «Тихой ночью» похоронена в этих стенах.

— Понятно, — кивнул Джин Му-Вон.

— Тогда, пока он не прибудет, мы будем беспокоить вас.

— Не волнуйся, здесь все равно много пустых комнат.

— Спасибо.

Улыбка Шим Вон-Ли стала шире от дружелюбного тона Джин Му-Вона.

— Я думаю, что сейчас пойду спать. Я слишком много выпил и боюсь, что сделаю какую-нибудь глупость, если напьюсь.

— Хорошо. Тогда до следующего раза.

Джин Му-Вон встал, пошатываясь, и пьяно похлопал Шим Вон-Ли по спине. Он схватил Ын Ха-Соль, которая все еще хотела съесть еще еды, и потащил ее из банкетного зала.

Сео Мун-Хёрен наблюдала за ним, когда он уходил.

Шим Вон-Ли спросил: — Ну, что ты думаешь?

— Он кажется очень уравновешенным человеком.

— И это все?

— Нет.

— Хм!

Шим Вон-Ли раздраженно скрестил руки на груди.

Внезапно заговорил Шим Су-А, который некоторое время молчала.

— Он мне нравится.

— Что ты имеешь в виду?

— Он действительно красивый.

У Шим Вон-Ли отвисла челюсть, как будто он не мог поверить в то, что только что услышал, но Шим Су-А проигнорировала его и положила руку на подбородок, с тоской глядя на дверь, из которой только что вышел Джин Му-Вон.

— Он симпатичный, и у него очень уникальная аура. Я думаю, что, возможно, влюбилась в него.

— Не будь смешной.

— Что? Ты думаешь, это шутка?

Шим Су-А посмотрела на своего брата, ухмыляясь. Шим Вон-Ли предпочел не встречаться взглядом со своей сестрой и вместо этого позвал Мок Ын-Пён.

— Капитан Мок.

— Да, сэр!

— Пошлите несколько человек присмотреть за ним.

— Понятно.

— Добудь мне также информацию о девушке рядом с ним.

— Это будет сделано. Кроме того...

Когда Мок Ын-Пён ушел, Сео Мун-Хёрен сказала: — Это действительно было необходимо?

— Ты узнаешь, как только увидишь конечный результат.

Шим Вон-Ли налил себе чашу вина. В его глазах сверкнул холодный свет, от которого у любого по спине пробежали бы мурашки.

༺═──────────────═༻

Примечание от английского переводчика:

[1] — Свинина Донгпо - Dongpo pork

Блюдо Ханчжоу, приготовленное путём обжаривания на сковородке и затем жарки красной свиной грудки.Dongpo pork (традиционный китайский : 東坡肉; упрощенный Китайский : 东坡肉; пиньинь : dōngpōròu) - блюдо Ханчжоу , которое готовят путем жарки на сковороде, а затем красной кулинарии свинины живот . Свинина нарезается толстой, около двух квадратных дюймов, и в равной степени должна состоять из жирного и нежирного мяса. Кожа остается. Ощущение маслянистое, но нежирное, блюдо благоухает вином . Блюдо названо в честь поэта династии Сун и гастронома Су Дунпо.

[Заметка от переводчицы Lifa_1991: Хорошие люди сюда не приходят, а те, кто сюда приходит, это нехорошие. I

Вот название главы, у меня чё то не поместилось. XD]

http://tl.rulate.ru/book/63608/1810781

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь