Готовый перевод Tales of the Old World Demon Lord / Сказания о Демоне Лорде: Глава 39

Глава 39 – Нежные последствия.

[Этернский Календарь1971]

Прошло несколько дней с тех пор, как все было кончено.

Сражение подошло к концу, так и не завершившись по-настоящему. В воздухе повисло только одно зловещее обещание, снег, окрасивший город Сноудаун возвратил свой прежней вид.

По всему городу была проведена поминальная служба в память людей, которые потеряли свои жизни или пропали без вести во время тяжелого испытания. Торжественное и трезвое настроение волной пронеслось по городу, его жители вновь пытались вернуться к своей повседневной жизни. Вполне вероятно, что со временем, этот маленький, спокойный город сможет восстановить свой утраченный блеск, но сейчас это было время спокойного созерцания.

Все было кончено. Чудовищный Ритуал Крови был остановлен, Кристаллические Гоблины исчезли после того, как Золотой Монолит был разрушен, и главарь был разбит. То, что на самом деле должно было означать счастливый конец для горожан, служило только напоминанием о том, насколько действительно бессильными они были, оказавшись перед подавляющим злом.

...

"Прости."

Моргант, отвернувшись, извинился тихим голосом. Перед ним стояла девушка, которая якобы была его старшей сестрой, Эсте Фэллон, но он не смог встретиться с ней взглядом, сказав ей правду. Не упуская ни одной мельчайшей детали, он рассказал ей о ситуации, и о том, как тело Сифера в настоящее время использовалось в качестве марионетки под управлением Диана Кехта.

Ее глаза становились все более потерянными и холодными, холоднее, чем снег, лежавший перед ней; она пыталась отрицать это, но реальности было трудно избежать. Будучи сиротой всю его жизнь, он в какой-то степени понимал эти чувства одиночества и печали, которые она, должно быть, испытывала сейчас. "Я ее семья ... но в то же время и нет" Моргант подумал про себя; они были связаны кровью, но друг другу они были столь же далекими, словно чужие люди.

"Почему…?"

Возможно, она, наконец, осознала и приняла ее жестокую судьбу. Слезы текли по ее лицу, она рухнула на холодный бетонный пол. Это была боль, о которой Моргант знал только в теории, благодаря воспоминаниям Повелителя, боль потери любимого человека. Он поморщился, глядя на ее дрожащую фигуру, но он посчитал, что было бы лучше, если бы она смогла преодолеть это как можно скорее.

Все, что он мог сделать, это присмотреть за ней и успокоить ее, в то время, как ее тихий плач тонул в землях суровой тундры.

...

Когда наступила ночь, детский дом также оправился от приступа боли и вернулся к своей повседневной нормальной жизни. Тем не менее, нельзя отрицать то, что атмосфера неловкости все еще парила в воздухе от последствий события. Большинство детей вернулись к своей обычной бодрости, но четверо детей сдерживали себя, созерцая травматический опыт, через который они только что прошли.

Моргант сидел у окна, глядя вверх на ярко-синее суверенное ночное небо. Он временно остался без своего спального место, так как Эсте теперь была вынуждена поселиться там, став настоящей «сиротой». Часть информации, которую все еще скрывал Моргант, была правдой его наследия и их кровных отношений, но сейчас это все еще не было правильным временем.

Рядом с ним, на кровати спала Алиса. Она еще не полностью пришла в сознание, даже после того, как прошло несколько дней с тех пор, как закончилось тяжелое испытание. К счастью, ее кома, казалось, медленно отступала, ведь она иногда реагировала на внешние раздражители. Вместе с этим, ее друзья вздохнули с облегчением, с надеждой ожидая того дня, когда она снова откроет глаза.

Во время его спокойного созерцания о том, что же делать дальше, рядом с ним появился странный гость, управляя холодным ночным воздухом.

"Здравствуй ~ ты скучал по мне, Моргант?"

Появление Демонического Лорда в обличии ребенка вовсе не было неожиданным, или, вернее, Моргант, наоборот, даже ждал, чтобы она появилась как можно скорее. И все так же, он вздохнул, и сухо рассмеялся над ее появлением.

"Астарот ... разве ты не учила о времени, выбрав право " времени и места "?"

"Сейчас, сейчас ~ не нужно беспокоиться о ерунде."

Она игриво объявляла, в сопровождении ее веселой и сердечной улыбки. Ее мягкие черты лица и кожа, подчеркнутая очарованием Луны, на короткий миг заставили Морганта потерять свое хладнокровие и быть потерянным в ее характере.

"Гм, ну я могу в значительной степени догадаться, почему ты здесь."

"Ах, на самом деле? Как и следовало ожидать от моего будущего мужа, ты точно знаешь, что я имею в виду ~ Должно быть, это то, что они называют "силой любви", не так ли? Хехехе ~ "

"Если бы мне пришлось, то я бы сказал, что это гораздо ближе к силе" наблюдения и спекуляции ". К тому же, ты и я не проводили достаточно времени вместе, чтобы развить хоть какие-то чувства, которые можно было бы даже отдаленно назвать «любовью».

После его бессердечного ответа, Астарот надула щеки и, хмыкнув, отвернулась 'Хммм ~!'.

"Это неважно, мы пересечем этот мост, когда придет время. Я уверена, что ты уже догадался о реальной причине, почему я здесь, чтобы спросить, что ты собираешься делать дальше ".

Тон Астарот стал гораздо более серьезным и авторитетным. Он уже понял это раньше, но мысль о том, что Астарот была на самом деле довольно зрелым и компетентным лидером, вновь была подтверждена. Глядя глубоко в ее багровые глаза, он видел много разных вещей, и среди них были и ее истинные мотивы. "Все, наконец, подошло к этому", подумал он про себя, истинные намерения Астарот с самого начала были вербовкой, по крайней мере, он в это верил.

Моргант показал себя как очень способный стратег и мощный боец. Желание каждого лидера заключалось в том, чтобы иметь такую силу на своей стороне, когда на горизонте виднелась неизбежная война. Он не обвинял ее, потому что, если бы они поменялись местами, то он попытался бы сделать то же самое.

Он очистил свой разум и перешел на более серьезный тон.

"Я не уверен; Если честно, существует так много вещей, которые еще нужно сделать, так что я в недоумении даже о том, с чего начать ".

Неудовлетворенная его расплывчатым ответом, Астарот попыталась натолкнуть его, чтобы он сделал более решительный выбор.

"Хм ~ так ли это? Тогда почему бы тебе не поехать со мной в столицу? В конце концов, твоя судьба – оказаться там, так что это не должно быть больно, если ты поедешь немного раньше намеченного срока, не так ли? Я также буду делать все, что в моих силах, чтобы помочь тебе выполнить все "цели", которые ты имеешь ввиду".

Выслушав ее предложение, Моргант усмехнулся. Все слишком шло по сценарию, который Моргант представлял себе относительно этого разговора, так что это было забавно.

"Хахаха ... Ты поможешь мне с моей целью? На самом деле, у тебя совсем другой план, не правда ли? Что с самого начала ты планировала вовлечь меня в свою маленькую войну против этих красных сволочей, или я ошибаюсь? "

"Э? Это было так очевидно? "

"Ага ~ конечно это было так. Ну, я не виню тебя, и я горю желанием дать этим ублюдкам отведать вкус их собственной крови. Я также думаю, что передовая стратегия защиты не является особо плохой идеей, чтобы защитить этот город ".

Когда она услышала его ответ, ее лицо засветилось. Она наклонилась ближе к его лицу, глядя на него своими ярко-красными глазами, с глупой счастливой улыбкой. Ее лицо было так близко, что они могли почувствовать, как дыхание друг друга прикасалось к их губам.

"Ах! Ну тогда… "

Краткий миг счастья Астарот был прерван.

"Я не позволю этого."

Третья сторона внезапно вступила в разговор, Моргант и Астарот отдалились друг от друга. Медленно, когда дверь украдкой открылась, личность злоумышленника была обнаружена, это была Мико. Она все время была там, подслушивая маленький ночной рейд и предложения Астарот.

Сапоги Мико простучали по деревянному полу, когда она с грозным взглядом шагнула навстречу к Астарот. Нависнув над своим детским противником, и скрестив руки, она скривила враждебную гримасу.

"Мико?"

Моргант крикнул ей, но был быстро проигнорирован, поймав краткий взгляд.

"Пойти на войну? Ты думаешь, что у тебя есть шанс, что я приму это абсурдное предложение? Какой только ужасный человек послал бы семилетнего на линию фронта? Ты действительно называешь себя лидером этой нации с такими мелочными и опасными мыслями? "

Осторожно, чтобы не разбудить других детей, Мико вела свой разговор с Демоническим Лордом. Ее глаза кипели ничем, кроме неприязни к королеве с красной головой; перед тем, как она стала гражданином этой страны, она была опекуном детей в этом детском доме, и была готова идти против всей страны, чтобы защитить их.

"Мико ... правильно? Не то, чтобы я не понимаю вашу точку зрения, но не кажется ли вам, что это немного слишком, предполагать, что он является нормальным семилетним ребенком? Вы видели своими глазами, какой он человек, и тем не менее, вы все еще намерены нянчиться с ним, как с ребенком? "

Моргант переживал странное ощущение во время того, когда он стал свидетелем сцены грызни Астарот и Мико. С одной стороны была фигура, которая была сродни его собственной «девушки», а с другой был человек, который почти был его «матерью». Это было почти смешно, если бы не тот факт, что он точно знал, насколько серьезной становилась Мико, когда дело доходило до защиты детей.

"Конечно я буду, я его опекун. Меня не волнует, кто ты, лорд демонов или бог, я никому не позволю забрать его подальше от этого места ".

"Я думаю, что вы что-то путаете, но я ни разу не сказала, что я возьму его отсюда силой. Я просто даю ему возможность достичь еще больших высот, если он последует за мной ".

"Ты имеешь ввиду последовать за тобой на линию фронта войны. Ему всего лишь семь лет, он очень мало знает о мире, даже если он действительно настолько талантлив, это не означает, что у тебя есть право вести его в такое ужасное место ".

Даже сейчас, когда она направила свои клыки в сторону лидера всей нации, Астарот, казалось, имела мало намерений выговорить ее за это. И она, и Моргант поняли, что враждебные чувства Мико возникли только из-за того, что она уделяла первоочередное внимание благополучию Морганта. Это не было тем, за что они могли бы винить ее в своих сердцах.

Тем не менее, то, что должно было быть сказано, было сказано Астарот.

"Всего лишь семь лет? Это мне по-настоящему интересно ... и все же, я не буду отрицать, что мои мотивы желания взять его с собой чисто эгоистичны. У него отличное чувство понимания потока битвы, великолепные стратегические навыки и другие, такие же уникальные качества, которые делают его совершенным, как генерала поля боя. Для такого человека совсем не будет преувеличением назвать его «национальным достоянием» этой страны. Тем не менее, вы правы. Последовать за мной означает, что он неизбежно будет втянут в массивный конфликт, охватывающий несколько континентов, и вместе с этим он почти определенно подвергнется резкостям истинной войны; он потеряет возможность жить нормальной и спокойной жизнью юноши".

"Тогда ты должна остановиться-"

Когда Мико собиралась продолжить, она была прервана Астарот, которая продолжила озлобленным тоном. Она сама понимала лучше всех, что то, что она делает, было злодеянием, вербовкой ребенка на войну, но она не могла с этим ничего поделать. Она уже видела его будущее, и это было его возможной судьбой, так что если это было так, то она думала, что для него будет лучше приспособиться раньше и принять всю жестокость с диктатом реальности.

"Даже я чувствую себя виноватой в попытке затащить его во все это, но я ничего не могу с собой поделать ... это к лучшему."

Ответила Астарот, ее голос становился все более и более колеблющимся, и тихим.

"Ты…"

Мико не могла понять, это было невозможно, чтобы Мико поняла это. Моргант и Астарот оба думали на совершенно разных уровнях с Мико; они оба обладали какими-то знаниями и опытом, которыми она не обладала.

Что касается Астарот, она держала будущее и понимала его однообразие.

Что касается Морганта, он держал прошлое вместе со всеми триумфами и неудачами.

Про себя она почти могла понять, что пыталась сказать Астарот, но ее сердце не допускало этого. Она пыталась вставить слова еще раз, но была перебита, на этот раз Моргантом.

"Все нормально, Мико".

Моргант поднял руку, чтобы физически остановить спор. Он посмотрел на нее с улыбкой.

"Что ты имеешь в виду, что нормально? Она только что сама сказала, что ты будешь втянут в войну. Это не нечто тривиальное, как кулачный бой, и находится на совершенно ином уровне, чем то, с чем обычно сталкивается наш город. Это настоящая война, где люди могут умирать ".

Тем не менее, услышав эти слова, выражение Морганта обратилось в чрезвычайно мрачное. Хотя эта болезненная аура рассеялась почти мгновенно, они еще могли почувствовать неудобное, задержавшееся послевкусие, которое бессознательно повисло в воздухе. Перед ними стоял уже не просто маленький и еще невинный ребенок, а непонятное и темное существование.

"... Спасибо Мико, но я уже знаю. Больше чем кто-либо другой, что это за место войны ... Мне это уже известно в течение некоторого времени ".

'Ты и вправду справишься с этим? Стать Повелителем означает, что ты будешь находиться в центре всех распрей и ненависти; сущностью, увековечивающей войну ".

Внезапное воспоминание ворвалось в разум Морганта. Это было незавершенное воспоминание, их лица были тусклыми, и их голоса было трудно определить. По крайней мере, он был уверен, что это не был старый друг Повелителя, но был кто-то близкий ему.

"Моргант ...?"

Видя ошеломленное состояние, в которое внезапно впал Моргант, Мико крикнула ему, помахав рукой перед его лицом, чтобы привлечь его внимание. С маленьким смешком он заставил себя очнуться и спросил торжественным выражением.

"Вы не разочарованы? Это и есть человек, которым я являюсь на самом деле; всегда замышляющим что-то за спиной других, вводящий других в заблуждение и подозрение. Я знаю это, потому что Мико такой добросердечный человек, и вы бы не колеблясь, приняли бы даже кого-то вроде меня. Но я сам не могу пойти на то, чтобы стать вашим бременем".

На его ответ Мико молча покачала головой, оставив свой гнев и разочарование, просто выражая печаль. Он сопоставил силу фигур в своей голове, силуэт своей фигуры и Мико, в своем сознании. Будто молча подвергнув сомнению его доверие к своей «семье», на это Моргант не имел никакого реального ответа и только стыдливо отвернулся, не в силах встретиться с ней глаза в глаза.

"Ты и правда так думаешь, Моргант? Что ты для нас будешь бременем? Перестань быть настолько эгоистичным, что только думает этот семилетний маленький паршивец о том, что он знает? Дети должны вести себя как дети. Кроме того, я не так добра, чтобы позволить тебе просто уйти отсюда и делать то, что ты хочешь со своей жизнью. Не только я, но и все остальные здесь; твои друзья, Диана и даже люди в городе, они все принимают тебя, несмотря ни на что. Так что не уходи, твое истинное место здесь, с нами ".

"Не ... уходи ..."

Посреди его нерешительности, это был слабый и мягкий голос, который помог Морганту принять свое окончательное решение. Алиса, которая с виду казалась в бессознательном состоянии, так что было неизвестно, отвечает она на текущий разговор, или она просто говорила во сне, но этого было достаточно. "Еще много всего нужно сделать ... " его разум был очищен.

Он повернулся к Астарот.

"Я хотел бы спросить об этой твоей способности предвидения."

"Спросить что?"

Спросила Астарот, слегка наклонив голову в сторону. "Хм? " Она нежно напела, оглядываясь назад своими большими красными глазами.

"Насколько точны твои видения?"

"Мои видения? Что ж, эта способность не всесильна, и она не может быть использована для целей борьбы, поэтому в значительной степени единственное, что я могу видеть, небольшие проблески будущего. Даже тогда, если я не много знаю о полном контексте окружающей ситуации, я часто путаюсь, но говорят, что все, что я вижу, непременно сбывается ".

"Это так…? Тогда еще один вопрос. В этих твоих видениях, я рядом с тобой? "

Астарот улыбнулась.

"Конечно! В конце концов это давно было суждено! "

Моргант закрыл глаза и вдохнул холодный ночной воздух. Он кивнул: "Понятно" прошептав себе, он снова открыл глаза.

"Тогда в этом случае у меня нет никаких причин идти с твоей компанией, потому что наше неизбежное будущее уже в движении, не так ли?"

Мико и Астарот замерли на долю секунды. Это была Астарот, которая надломила лед, не в силах сдержать смех.

"Ахаха ~ конечно же это так. Ладно, тогда, сегодня я сдаюсь; знать, что в конечном итоге ты перейдешь на мою сторону, достаточно. Тогда ... Я буду ждать тебя в столице ~ "

Крылья Астарот выросли у нее за спиной, когда она собиралась вылететь с подоконника. Она повернулась еще раз, чтобы послать поцелуй и улетела в ночное небо. Большая голубая луна смотрела на нее сверху вниз с нежным спокойствием. Подобно тому, как она пришла, так же быстро она исчезла.

"Ты уверен насчет своего решения?"

Немного неловко спросила Мико.

"Ну ... Здесь еще есть много вещей, которые мне нужно сделать. До тех пор я буду оставаться под вашей защитой, Мико ".

http://tl.rulate.ru/book/636/60443

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь