Готовый перевод I'm Odin's brother. MARVEL / Я брат Одина. MARVEL: Глава 12. Большая племянница-Хейла

Глава 12. Большая племянница-Хейла


 

  Глядя на большой, высокий дворец впереди, Уэллс испытывал бесконечные эмоции: для него, он отсутствовал всего год, а для посторонних он «исчез» на тысячу лет.

  Тысяча лет - это период времени, который нельзя назвать ни долгим, ни коротким.

  Если вы находитесь в царстве, это уже изменение превратностей жизни, но для людей Девяти Царств с большой продолжительностью жизни это просто более длительная практика.

  Увидев, что Уэллс идет во дворец, двое солдат в тяжелых доспехах у ворот дворца перестали кричать:

- «Это место обитания короля Одина!»

  - "Эм-м-м………"

  В сердце Уэллса был слой утраты: он не ожидал, что вернется домой один, но его заблокировал дверной страж.

  Боюсь, я самый удивительный человек на свете!

  Уэллс наморщил нос:

- «Я Уэллс, и Один мой брат, теперь ... Я хочу домой!»

  В последних словах Уэллс говорил очень жестко: до того, как Один добился успеха в короле, это был его дом!

  Один также пообещал, что Уэллс сможет жить здесь вечно.

  Видно, что за последнюю тысячу лет Асгард действительно претерпел некоторые серьезные изменения.

  Сила этих двух солдат превзошла многих людей. Если бы они были в армии Асгарда тысячу лет назад, их могло бы хватить, чтобы сесть на место генералов, но в настоящее время они просто исполняют обычные обязанности во дворце как солдаты.

  - "ты………"

  Двое солдат посмотрели друг на друга, а затем сказали в унисон:

- «Вы действительно ваше королевское высочество Уэллс?»

  Как младший брат Одина, Уэллс все еще был очень известен в Асгарде тысячу лет назад, в конце концов, он был самым любимым маленьким принцем королевы.

  Но теперь, за исключением некоторых «стариков» с лучшими воспоминаниями, которые все еще помнят Уэллса, новое поколение Асгарда почти не слышало имени Уэллса.

 - "Вы пойдете доложить ..."

  Уэллс пожал плечами и не хотел им ничего говорить:

- «Будь то моя мать или мой старший брат, просто скажи, что я вернулся ...»

  - "Хорошо, ваше высочество ..."

  Солдат почтительно ответил:

- «Подождите минутку!»

  Сказав, солдат не посмел расслабиться, он повернулся и быстро пошел к дворцу.

  На плечах Уэллса Грут замахал руками и сердито сказал:

«Я есть Грут!»

  Уэллс взглянул на маленького парня, затем успокаивающе сказал:

- «Все в порядке, Грут, это не имеет большого значения!»

  Грут сердито посмотрел на солдата, а затем сел на плечи Уэллса, и тот неторопливо покачал теленком, выглядя очень мило.

  - "Ваше Высочество, Ваше Высочество ..."

  Через некоторое время очень красивая женщина вывела маленькую девочку.

  Маленькая девочка до сих пор держит на руках симпатичного щенка, и эта сцена очень теплая в глазах Уэллса.

  Увидев Уэллса в дверях, красивая женщина взволнованно закричала:

- «Ваше Высочество Уэллс!»

  Уэллс приподнял брови, чувствуя себя так, будто где-то видел эту красивую женщину.

  Вдруг Уэллс кое-что вспомнил, он несколько неуверенно приоткрыл губы:

- «Ты Линда?»

  Линда; горничная, выбранная королевой Екатериной для Уэллса, когда Один еще был на троне. Именно она заботится о повседневной жизни Уэллса, и они двое прожили вместе много лет.

  Линда стала намного более зрелой, чем раньше. Конечно, она еще красивее, чем была раньше. Красивые волосы рассыпаны по ее телу, как небольшой каштановый водопад. Волны волнистые и золотые.

  Тогда Линда была очень молода, но теперь она ошеломлена сильным влечением к ее телу.

  Линда тяжело кивнула:

- "Хм ..."

Уэллс посмотрел на маленькую девочку, держащую за правую руку Линды: «Это твой ребенок? Как мило!»

  Хотя Линда была личной горничной, которую ему устроила Кэтрин, Уэллс никогда к ней не прикасался - они оба были невиновны.

  Уэллс необъяснимо «исчез» на тысячу лет, Линде не пришлось ждать Уэллса, даже если бы она собиралась выйти замуж, даже Один ничего не сказал бы.

  - "Его Королевское Высочество ..."

  Линда странно посмотрела на Уэллса, а затем сказала с любовю:

- «Я твоя горничная, как я могу выйти замуж ... !?»

Слова Линды еще не были закончены, изящная, похожая на фарфоровую куклу маленькая девочка посмотрела на Уэллса:

- «Вы дядя Уэллс? Я часто слышу, как бабушка, королева, говорит о вас ...»

  - «дядя?»

  - «Бабушка Королева?»

  Брови Уэллса слегка двинулись, и внезапно в его голове вспыхнул белый свет, и он вздохнул:

- «Ты ... ты Хейла!»

  Бабушка Королева, это необычное имя, особенно во дворце Асгарда, есть только один человек, которого можно назвать «Бабушкой Королевой» и это мать Уэллса, которая была «на пенсии». Бывшая королева-Екатерина.

  Ее мать - бабушка девочки, так что личность этой девочки уже может быть определена. Это старшая дочь Одина, Хейла, которая в будущем получит титул Богини Смерти!

  И щенок у нее на руках не обыкновенная собака, это могущественный зверь в мифологии - Фенрир.

  - "Ой ……"

  Маленькая девочка высунула язык и радостно улыбнулась:

- «Откуда ты знаешь мое имя? Хейла Минмин сказала тебе? ...»

  "Хм ~ Хм!"

  Услышав, что его предположение подтвердилось, Уэллс отступил на несколько шагов, его лицо мгновенно опустилось.

  Ад!

  Оказалось, что это Хейлла!

  Лицо Уэллса стало красным и белым, что было очень сложно.

  "Дядя Уэллс ..."

  Хела странно посмотрела на Уэллса:

- «Что с тобой? Тебе неудобно?»

  Уэллс сглотнул и спокойно сказал:

- «Ничего страшного, твой дядя уехал на слишком долго, и он пропустил твое рождение!»

  Хейла, будущее будет в Асгарде. Это сильный человек, уступающий только Одину. Она помогла Одину успокоить девять миров и, наконец, рассталась с идеями Одина.

  После этого она не только перебила весь Легион Валькирии, но еще более пугающим было то, что даже Тор на вершине не был ее противником.

  Пока она стоит на земле Асгарда, ее сила будет неограниченно увеличиваться.

  Это супер хитрый человек!

  В одно мгновение Уэллс пришел к ясному мнению о старшей племяннице.

  Если бы на пике в этом Асгарде была Хела, даже если бы Уэллс нес камень бесконечности, он, вероятно, не был бы противником Хейлы.

  Однако теперь, когда Хейла не выросла, у нее нет силы, и она совсем не представляет угрозы для Уэллса.

  - «Ничего страшного, Хейла не рассердится на дядю ...»

  Хейла сначала мило улыбнулась, а потом сказала хитрым взглядом:

- «Дядя, при первой встрече, у тебя есть подарок для Хейлы!»

  "Эм-м-м………"

  Услышав, что сказала старшая племянница, Уэллс был немного застигнут врасплох, он быстро перевернул свою одежду.

  Увидев безумное состояние Уэллса, Хейла слегка улыбнулась, с очень милым маленьким тигровым зубом во рту, глядя на Грута на плече Уэллса, глаза Хейлы загорелись:

- «Такой милый Грут, дядя Уэллс, пожалуйста, отдай его мне ...»

  Он такой маленький, это уже так мило!

  Уэллс смутился, когда услышал слова своей старшей племянницы.

  Честно говоря, Грут, он никогда не должен отдавать его Хейле.

  Подумайте об этом, в будущем, когда Хейла восстала против Асгарда, ее правая сторона была укреплена волком Фенрира из Варкрафта, а слева от нее был взрослый Грут, похожий на хулигана, а позади нее был король с армии духов.

  Этого ... этого состава достаточно, чтобы убить богов!

  При мысли об этой сцене голова Уэллса стала больше.

  "Увы……"

  В это время Уэллс вытащил в кармане зеленый лист, и Уэллс, казалось, схватил спасительную соломинку. Он быстро протянул лист своей старшей племяннице Хейле:

- «Маленькая красавица, извини, Грут. Особый мой партнер, партнер не может отдать это. Этот лист содержит сущность древа жизни. Я слышал, что он имеет эффект воскрешения мертвых. Разве это не подарок для тебя ... "

  Этот лист - сущность древа жизни. Что касается того, можно ли его вернуть к жизни, Уэллс не очень ясно, но среди эльфов листья древа жизни действительно являются священной реликвией исцеления и жизни.

  "Ой, вот как это ..."

  Хейла кивнула, на ее лице промелькнуло сожаление, и она решительно сказала Уэллсу:

- «Хейла понимает, спасибо, дядя Уэллс ...»

  "Это хорошо!"

  Уэллс наклонился и нежно коснулся головы Хейлы.

 

  Трудно представить, что эта призрачная маленькая девочка в будущем станет кровожадной богиней смерти.

Уэллс и Хейла некоторое время обменялись приветствиями. Было очевидно, что Хейле очень нравится Уэллс. Вскоре она собиралась отвезти Уэллса во дворец:

- «Дядя, я отведу тебя, чтобы найти отца, отцу я всегда говорила о тебе. .. "

  Уэллс не хотел видеть своего старшего брата, но он действительно не хотел ослаблять энтузиазм своей племянницы. Он мог только позволить Хейле вытащить его, и они двое вошли в знакомый дворец один за другим.

  Линда смотрела на эту сцену с улыбкой на лице. Уэллс и Хейла были с королевской семьи Асгарда, и она не могла говорить о некоторых слова

  С годами Линда постепенно понимала причину ухода Его Высочества Уэллса.

  Хотя король Один и его королевское высочество Уэллс - соотечествиники они не испытывают особой привязанности. Если Хейла используется как связующее звено между королем и его королевским высочеством ...

  Думая об этом, Линда улыбнулась.

  Уэллс и Хейла вошли во дворец одновременно. Охранники во дворце и некоторые старики были удивлены тем, что они не могли даже закрыть рот, когда увидели Уэллса. Эти люди, похоже, не думали о «пропавших без вести». Его Королевское Высочество Уэллс снова появился здесь.

  "Отец……"

  Несмотря на препятствия охранников, Хейла толкнула дверь дворца Одина:

- «Отец, я нашла для тебя дядю Уэллса ...»

  Уэллс горько улыбнулся в своем сердце, то, что вы нашли обратно, очевидно, я вернулся по инициативе.

  Но Уэллс ничего не сказал, ведь это был просто способ для детей похвастаться своими родителями.

 

  В этот момент Уэллс посмотрел на человека перед ним, как на палящее солнце, со сложным выражением лица.


 

http://tl.rulate.ru/book/63449/1690675

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь