Готовый перевод The Golden Throne✅ / Золотой Трон✅: Глава 42 - Магическая практика

Глава 42: Магическая практика

 

Старик вздохнул и представился остальным членам класса.

 

"Добрый день всем. Я ваш профессор по магическим практикам, Ли Чжан. Я уверен, что все немного устали от всех ваших занятий, и это определенно не лучший способ начать урок, но помните, то, что сказала Жан, имеет смысл. Мальчик, что ты делал, когда она обнимала тебя руками. Ее нутро было широко открыто, ты мог бы ударить ее туда".

 

"Но профессор, она же девочка. Если я ее ударю, куда я могу показаться?".

 

Старик кивнул и сказал: "Да. Так если на поле боя будет женщина, ты повернешься в другую сторону и побежишь? Не забывай. Полководец королевства эльфов - женщина, и четвертая часть их армии состоит из женщин. Что ты будешь делать, когда тебе придется сражаться с ними? Продолжай говорить, что я не буду бить женщин, и они будут продолжать бить тебя".

 

Мальчик опустил голову. Затем он посмотрел на Лю Фэна.

 

"Ты. Ты знаешь, что бы случилось, если бы он упал хоть на несколько сантиметров ниже? Весь мир не смог бы спасти тебя. Ты должен был просто подождать, пока кто-нибудь другой придет и остановит ее. Это мир, где власть значит все. Если бы я не остановил ее, она бы убила тебя".

 

Все студенты смотрели на Лю Фэна с замешательством, потому что не понимали, о чем идет речь.

 

"Да, профессор", - уныло ответил Лю Фэн. Он хотел покончить с этим как можно быстрее, но было похоже, что он не собирался оставлять это.

 

"Хорошо, теперь, когда мы поняли, что вы все идиоты, давайте начнем урок. Я покажу вам, как поражать мишени и манекены, которые вы видите вон там. Теперь представьте, что духи рядом с вами, и попросите их о помощи в ваших заклинаниях. Затем произнесите это заклинание, и тогда запустится огненный шар. Эльфы могут делать все, что хотят, остальные делайте вот так".

 

"Сэр, а почему эльфы не могут этого делать?", - спросил один из студентов.

 

"О, если они заключили контракт с духом, то они не могут использовать никакой другой элемент, кроме элемента духа".

 

Ли Чжан научил всех заклинанию и рассказал всем, а сам остался в стороне, наблюдая за тем, как все выполняют заклинание.

 

Лю Фэн попытался заговорить с Пайрусом. "Возможно ли, чтобы ты контролировал свою силу так, чтобы я был самым средним среди присутствующих здесь людей? Я не хочу выделяться".

 

"Хорошо, Лю Фэн, но в конце концов, только от тебя зависит, сколько маны будет использовано. Ты можешь контролировать, сколько маны используется за один раз. Но то, что делают эти дети, немного интересно. Они напрямую используют ману в воздухе для построения своих кругов маны и для использования маны. Но мана, которую они используют, очень загрязнена и не может быть использована для заклинаний, специфических для каждого элемента. Но концепция интересная. Я должен рассказать об этом другим духам и владыке. Делай, что можешь. Если ты не хочешь выделяться, многие терпят неудачу. Будь как они". И тут голос Пайруса исчез.

 

Лю Фэн горько улыбнулся. Он подошел к цели и произнес заклинание. Он изо всех сил пытался подавить ману в своем теле, но по какой-то причине мана не двигалась. Вместо этого мана в воздухе собралась вокруг него и выстрелила. Это был хороший огонь, но он был таким же, как и у всех остальных, и никто не смотрел на него, кроме Ли Чжана. Он увидел, что Лю Фэн сделал это с первой попытки, и был потрясен.

 

"Этот парень совсем другой. Он мог ударить Жана так, что никто не заметил, а теперь он сформировал огненный шар с первой попытки. Я должен посмотреть на него".

 

Лю Фэн внезапно чихнул. "Боже, кто-то говорит у меня за спиной", - подумал он про себя.

http://tl.rulate.ru/book/63431/2394402

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь