Готовый перевод The True Young Miss Is A Spoiled Boss / Настоящая юная мисс - избалованный босс: Глава 8. Жених?

Она остановила такси у входа. Водителем был дядя.

– Молодой человек, вы такой красивый! – Дядя похвалил Син Цзюань, когда она открыла дверцу машины и села.

Син Цзюань была одета в черную куртку, черные повседневные джинсы и пару белых кроссовок. Она была ростом 1,7 метра и обладала отличной фигурой.

У нее были короткие волосы. Поэтому время от времени люди принимали ее за мальчика.

Син Цзюань держала в руке черную бейсболку и сотовый телефон. Услышав это, она улыбнулась и сказала:

– Дядя, я девочка.

– …

Это было неловко.

Дядя на мгновение потерял дар речи и завел машину.

Син Цзюань села на пассажирское сиденье и посмотрела в свой мобильный телефон. Было непонятно, на что она смотрит. Она небрежно просматривала свой фотоальбом, записи чатов, видео…

Она просмотрела довольно много.

На ее телефоне хранилось много прошлых фотографий. После того, как она приехала в дом семьи Хо, вскоре после этого у нее сломался телефон. В нем было много вещей, которые у нее не было времени сохранить.

– ...Юная леди, вы выглядите действительно потрясающе. Вы знаменитость? – начал расспрашивать дядя-таксист.

– Нет, просто обычный человек.

Многие люди подумали бы, что Син Цзюань была девочкой-правонарушительницей. Даже если она была хороша собой, она не выглядела хорошим ребенком.

Этот дядя был на удивление дружелюбен.

– У моей дочери есть комната, полная плакатов, и она говорит, что на них изображена определенная знаменитость. Я не думаю, что эта знаменитость выглядит так же хорошо, как ты.

– Юная леди, у вас есть какие-нибудь ваши постеры? Я возьму один покажу своей девочке. Она все время говорит, что у меня плохой вкус, но я думаю, он у меня есть.

Син Цзюань только улыбнулась и больше ничего не сказала. У нее не было никаких плакатов с ее изображением, и она также не раздавала свои фотографии.

После того, как Син Цзюань расплатилась и ушла, дядя бросил еще несколько взглядов:

– Мои эстетические стандарты довольно хороши.

Син Цзюань направился прямо в их отдельную комнату. Му Цин и остальные еще не прибыли, поэтому она попросила кого-нибудь сначала подать ей чашку воды, пока она возилась со своим телефоном.

Этот дядя напомнил ей Мастера.

Хотя этот старик всегда дрался с ней за закуски и был еще более ребячливым, чем она, он все еще оставался ее семьей, тем, кто воспитывал ее более десяти лет.

Она сказала, что будет обеспечивать своего Мастера, когда он уйдет в отставку.

Сначала она хотела позвонить Мастеру, но другая сторона позвонила ей первой.

Син Цзюань сняла трубку и сказала редким послушным голосом:

– Мастер.

– Син... – Человек на другом конце линии сделал паузу на некоторое время, когда услышал этот послушный голос.

– Син Цзюань, тебя ищет дедушка твоего жениха.

– Какого жениха? – Син Цзюань была ошеломлена. – Учитель, ты знаешь, сколько мне лет? Как у меня может быть жених?

У нее даже не было парня.

– Ты сама это устроила, когда была моложе. Его дедушка здесь, ищет тебя, и он такой надоедливый. Скажи мне, что делать.

Син Цзюань тоже была в замешательстве:

– Учитель, не говори глупостей. Как я могла сама заключить это соглашение? Не лги мне.

В этот момент дверь открылась. Однако Син Цзюань, стоявшая поодаль, этого не слышала.

Она не могла понять, как у нее мог быть жених после того, как она переродилась.

– В любом случае, он уже здесь. Что мне делать?

– Прекрати это, - без колебаний ответила Син Цзюань.

– Тогда я разорву её для тебя.

– Да.

Син Цзюань все еще хотела сказать еще несколько слов. Прошло много времени с тех пор, как она в последний раз слышала голос своего учителя. Она очень скучала по нему.

Однако собеседник, казалось, не скучал по ней, так как он сразу же повесил трубку.

Син Цзюань все еще держала в руке свой сотовый телефон. Прежде чем она успела среагировать, ее внезапно кто-то обнял.

– Цзюань, я так по тебе скучала, – сказала девушка с лицом лолиты. Она была на полголовы ниже Син Цзюань, ростом около 1,6 метра, и выглядела как несовершеннолетняя.

– Оу Ци, – тихо поздоровалась Син Цзюань и посмотрела на двух людей напротив нее.

– Старший брат, Лу Минси.

Что-то было не так с ее голосом.

Ее голос звучал довольно настороженно.

Му Цин подошел и погладил её по голове.

– Что? Ты отдалилась от старшего брата после того, как не видела его несколько дней?

– Нет, – Син Цзюань подавила свои эмоции и улыбнулась ему.

– Как прошла твоя поездка? Вы все уладили?

– За кого ты нас принимаешь? Конечно, мы все уладили должным образом, – Оу Ци все еще цеплялась за Син Цзюань. – Жаль, что ты не поехала с нами, Цзюань. Мы нашли очень хороший ресторан. Еда была особенно вкусной.

Небольшая группа уселась. Оу Ци все еще болтала о том, какие вкусные были блюда. Было действительно жаль, что Син Цзюань не поехала.

– Мы все еще можем пойти, если у нас будет такая возможность, – добродушно сказала Син Цзюань. Она не возражала против того, чтобы Оу Ци прислонилась к ней и болтала без умолку.

– Что бы ты хотела выпить? – спросил Му Цин.

– Я уже заказала, – Син Цзюань указала на воду на столе.

Когда они вчетвером сидели вместе, Син Цзюань была исключительно молчалива.

http://tl.rulate.ru/book/63350/1663790

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь