Готовый перевод Am I A God? / Разве Я Бог?: Глава 835

Арес втайне злорадствовал над Рыбьим Шаром, который был в растерянности, что делать.

"Это тебе за то, что ты все время был таким высокомерным. У тебя нет способностей, боевых навыков и вообще никакого таланта, но ты все равно умудряешься встречаться со столькими кошками. Единственное, что у тебя есть - это милое личико". Чем больше он думал об этом, тем больше злился. Арес сказал: "Рыбий Шар, давай я ущипну твое лицо, чтобы оно стало меньше".

Элизабет сказала: "Что это за б*яда. Ты пытаешься сделать его лицо деформированным?". Она подошла к Рыбе-Балу и оценила его лицо. Она посмотрела на Кэмерона, а затем сказала: "Это не такая уж невыполнимая задача. Давай я подстригу мех Рыбьего Шарика и добавлю немного иллюзий. Этого должно хватить".

Сказав это, Элизабет положила свой рюкзак. Она достала оттуда бутылочки и баночки с косметической пудрой для волос, тальк, воск для кошачьих лап, дезодорант, духи, серебряную лозу... и многое другое. Арес потерял дар речи, когда увидел, как Элизабет размазывает все эти средства по лицу Рыбьего Шара. Арес подумал: "Она сказала, что не знает, что такое пудра для волос...".

Уши Элизабет дернулись. Она повернулась и уставилась на Ареса. "Что ты сказал?"

"А Рыбий Шар будет нормально выглядеть в таком виде?" быстро спросил Арес. "Действительно ли они двое будут похожи после использования этих штуковин?"

"Хмпф," - Элизабет покачала своим пышным пушистым хвостом и сказала, - "Макияж - это только один из этапов. Как только я подкорректирую форму лица Рыбьего Шара и его шерсть, я воспользуюсь иллюзиями для дальнейшей корректировки. После этого они должны выглядеть почти одинаково". Через мгновение Рыбий Шар и Камерон стояли бок о бок. Оба кота выглядели очень похоже и были почти неотличимы друг от друга.

"Неплохо, неплохо", - одобрительно кивнул Чжао Яо и сказал. "Тогда решено. Рыбий Шар, ты будешь маскироваться под Камерона".

Вскоре после того, как Кэмерон и слуга исчезли, Чжао Яо надел одежду слуги и понес Рыбу-Бол на руках к поместью.

Вокруг Чжао Яо были суперкошки, защищенные оптической невидимостью Отражающего Поля, дополненного некоторыми иллюзиями. Обычные люди никогда бы не смогли почувствовать присутствие этой мини-деревни среди них. Рыбий Шар сказал немного нервным тоном: "Чжао Яо, Чжао Яо, я даже не могу говорить по-английски. Что мне делать потом?"

Чжао Яо ответил: "Тебе просто нужно разговаривать с кошками. В телепатическом общении нет языковых барьеров".

Пока двое общались телепатически, они уже достигли главного зала поместья. Чжао Яо не мог не расширить глаза от удивления, когда они вошли внутрь. Все в главном зале было продумано до мелочей. На каждом столе и стуле были вырезаны замысловатые цветочные узоры и желобки из высококачественного материала. По залу ходили влиятельные и богатые люди всех профессий. Чжао Яо на мгновение ослеп от мерцающего отражения золота, платины, бриллиантов и бриллиантов ширайши вокруг.

"Почему бы мне просто не ограбить всех здесь и не вернуться домой. Забудьте об осколках метеорита".

Чжао Яо быстро покачал головой и отбросил это искушение. "Нет-нет, я не могу этого сделать. Кот Сфинкс и Роли Поли все еще ждут, когда я их спасу".

Чжао Яо взял на руки Рыбий Шар и пошел в главный зал, говоря: "Рыбий Шар, найди несколько суперкотов, с которыми можно поговорить, и спроси их об Артасе. Будет лучше, если ты узнаешь, в чем его суперсила".

Чжао Яо прогуливался с Рыбьим Шаром на руках, пытаясь найти нескольких суперкотов, чтобы выведать у них информацию, когда перед ним остановились двое слуг, обнимающих кота Гарфилда и кошку Рэгдолла.

"Гарфилд", которого держали, начал презрительно смеяться. "Хахахаха, все подойдите и посмотрите, разве это не Кэмерон? У тебя действительно хватает смелости прийти сюда сегодня, чтобы присутствовать на банкете мистера Артаса?"

Рыбий Шар на мгновение приостановился, затем поднял голову и снисходительно посмотрел на кота Гарфилда, не говоря ни слова. Однако в душе он в панике кричал Чжао Яо: "Чжао Яо, Чжао Яо! Что же мне делать! Похоже, мы столкнулись со знакомыми той кошки".

Чжао Яо ответил: "Все в порядке. Я не думаю, что они хорошие друзья. Просто продолжай делать то, что делаешь сейчас".

Когда кот Гарфилд увидел высокомерное и невозмутимое поведение Рыбьего Шара, он так разозлился, что начал в гневе вилять хвостом. "Кэмерон! Не смей смотреть на меня свысока! Кто не знает, что губернатор в твоем доме скоро уйдет в отставку. Посмотрим, кто сможет защитить тебя с твоими посредственными способностями!"

Рыбий Шар без слов фыркнул на кота Гарфилда, отчего кот Гарфилд разрыдался от ярости.

Затем он внезапно прыгнул на руки к другому слуге. Он лизнул кота Рэгдолла, дразня Фишболла: "Хе-хе, Камерон, смотри сюда. Селена согласилась стать моей девушкой. Не правда ли, тебя это так злит... и ты ничего не можешь с этим поделать?". Рыбий Шар сердито сказал: "Чжао Яо, хоть я и не знаю этого парня, но сейчас он ведет себя просто отвратительно. Могу я его побить?"

Чжао Яо сделал шаг вперед и подтолкнул Фиш Болла к коту Гарфилду и коту Рэгдоллу, сказав: "Сделай это".

Увидев, как близко он находится к коту Гарфилду, Рыбий Шар запаниковал. "Не подпускайте меня так близко, а вдруг он меня укусит?"

Кот Гарфилд закричал: "Кэмерон! Что ты делаешь? Я предупреждаю тебя, не смей буянить на банкете у мистера Артаса! Иначе живым отсюда не выйдешь!". Когда кот Гарфилд начал бешено размахивать лапами, слуга, обнимавший его, быстро сделал несколько шагов назад.

Кошка Рэгдолл в отчаянии покачала головой. Она посмотрела на Рыбу-Баллу и сказала: "Камерон, не вини меня. Ты не сможешь дать мне такую жизнь, какую я хочу сейчас. Я не хочу, чтобы ты тянул меня вниз, давай отныне будем просто друзьями".

Как только она это сказала, кошка Рэгдолл махнула лапой и указала в другую сторону, уходя вместе с котом Гарфилдом.

Рыбий Шар был в ярости. "Чжао Яо! Почему ты не преподала им урок! Почему-то мне кажется, что меня сделали рогоносцем".

"Рогоносец - это твоя голова. Не стоит слишком увлекаться игрой. Мы здесь, чтобы поймать Артаса. Все остальное нас не касается". Чжао Яо понес Рыбий Шар и прошел еще несколько шагов, прежде чем увидел группу суперкотов, собравшихся вокруг башни с кожаными котятами.

Несколько суперкотов явно знали Кэмерона, так как начали приветствовать его издалека.

"Камерон! Ты все еще в настроении прийти на банкет!"

"Камерон, Том ищет тебя повсюду. Будь осторожен".

Том, очевидно, был тем самым несносным котом Гарфилдом, которого они только что встретили.

Рыбий Шар спросил их: "Ребята, вы знаете, где находится Артас?".

"Кто знает?" Черный кот пожал плечами и сказал: "Хотя Артас и устроил этот банкет, он не будет появляться каждый раз".

"В конце концов, он один из девяти старейшин Альянса Звездных Котов. У него слишком много дел, которые он должен делать каждый день".

"Вы все слышали новости? Я слышал, что на этот раз Звездные Коты также послали апостолов в качестве подкрепления на пляж."

"Суперкоты в антиправительственных вооруженных силах очень сильны. Вполне естественно, что армия обратилась за помощью к Звездным Котам".

Наблюдая за тем, как их разговор постепенно сходит с рельсов, Рыбе-Балу ничего не оставалось, как снова вмешаться. "Кстати, ребята, вы знаете, какова сила Артаса?"

В тот же миг несколько суперкотов затихли. Они изумленно уставились на Рыбу-Болота.

Рыбий Шар был озадачен их реакцией. "Почему? Разве я сказал что-то не так?"

http://tl.rulate.ru/book/63337/2090571

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь