Готовый перевод Am I A God? / Разве Я Бог?: Глава 773

Видя, как его собственные апостолы терпят неудачу, Ричард был крайне потрясен и сказал: "Вот кошка! Может быть, у него есть другие сверхспособности, кроме Заморозки времени?". Он был полон решимости и закричал: "Живой или мертвый! Стреляйте! Стреляйте немедленно!"

Выстрелы пронзили воздух. Матча позволил пулям приземлиться на его тело и даже на глазное яблоко. Пули сплющились при ударе и упали на пол. Матча ничуть не вздрогнул.

Элизабет активировала свою силу иллюзии, и все ясно увидели сцену. Прежде чем они заподозрили что-то неладное, их охватили шок и страх.

"Слишком незначительно." Матча бросился к атакующим апостолам. Он схватил голову одного апостола, прижал его к полу и сильно избил.

Одной лапой он давил на голову апостола, а другой бил его тело. При каждом ударе апостол кричал в агонии, его кости трещали.

Окружающие апостолы атаковали, используя свое ручное оружие и энергетические щупальца, однако пули не смогли пробить защиту Матча, а энергетические щупальца не смогли приблизиться к Матчу, так как были разрублены в момент их появления. "Монстр!"

"Наши атаки неэффективны".

Увидев непобедимое тело Матча, апостолы запаниковали. Они были кучкой преступников, которые издевались над слабыми и сражались в легких битвах. Как только они сталкивались с сильными противниками, они теряли желание сражаться.

Эдвард закричал: "Не паникуйте! Атакуйте снизу! Сдерживайте его!"

Два его брата опустились на колени и коснулись земли. Многочисленные энергетические щупальца вырвались из земли под Матчей и ухватились за его ноги.

В руке Эдварда вспыхнул свет, и он достал из сумки противотанковую ракетницу. Он запустил ракету в Матчу и прыгнул через большую дверь в соседнюю комнату.

Все закричали от ужаса, разбегаясь во все стороны. Запуск ракеты в ограниченном подземном пространстве был катастрофой. Мощный взрыв мог похоронить всех заживо.

Спиди, которого избивали до тех пор, пока от него не осталась голова, и пинками загнали в ванную, восстановил свое первоначальное тело. Он встал, его тело испускало холодный воздух.

"Проклятый кот!"

Когда Спиди собирался объединиться с Эдвардом, чтобы сразиться с Матчей, он увидел ракету, летящую в сторону Матчей.

Матча открыл рот и проглотил ракету. Его тело слегка задрожало после внутреннего взрыва.

Матча вспыхнул и появился перед апостолом. Он положил ладонь на голову апостола и вбил его в землю, как столб.

"S*it!" Спиди повернулся и бросился бежать, спасая свою жизнь.

Эдвард высунул голову, чтобы посмотреть, как Матча бьет апостола молотком. Без промедления он бежал вместе с двумя своими братьями, не обращая внимания на жизнь и смерть других апостолов. Услышав крики позади себя, Эдвард повернул голову и увидел, как Матча хвостом впечатал апостола в стену.

Эдвард крикнул Спиди: "Спиди, где ты украл эту кошку?".

"Я не знаю!" Спиди отрицал, а затем неуверенно сказал: "Он упоминал, что он один из котов Всадника без головы?". "S*it!" Эдвард пожелал Спиди смерти и сердито сказал: "Ты посмел схватить суперкота Всадника без головы? Ты спятил?"

Спиди ответил: "Разве это не просто еще один кот Короля Кошек? Когда я поймал его, он был очень слаб. Бог знает, почему кот стал убивать!"

"Ты!" Эдвард был в такой ярости, что ему казалось, что он взорвется в любой момент. "Невежественный глупец! Мы умрем из-за тебя!" На самом деле, Эдвард был охвачен жадностью и хотел завладеть кошкой, когда стал свидетелем Замораживания времени. Он не рассмотрел тщательно происхождение кошки.

Никто не стал бы винить себя за свои ошибки. Эдвард придумал план мести Спиди, когда тот был в безопасности.

У него не было намерения мстить Всаднику без головы. Поскольку он был хорошо осведомлен, то знал, что Всадник без головы - не обычный Король-кот и победил сотни апостолов в нескольких битвах. Он должен был устать от жизни, чтобы враждовать с Безголовым Всадником.

Группа беглецов подошла ко входу и увидела лысого кота, спокойно растянувшегося посередине. Когда кот заметил их, он воспользовался мобильным телефоном, на котором было написано: "Убегаете после кражи кота Всадника без головы?". "Д*мн!" Эдвард собрался с духом, остановил себя и не дал двум своим братьям продолжить путь.

Спиди бросился вперед без всяких ограничений, яростно ревя: "Отвали!".

Он взмахнул правой рукой, и она превратилась в ледяной молот размером с панель. Он со всей силы обрушил ледяной молот, весивший несколько тонн, на кота Сфинкса и выплеснул всю свою накопившуюся злость. Сфинксовая кошка была на взводе и не уклонилась от его удара.

Раздался громкий взрыв, и его ледяной молот разлетелся на куски. Эдвард в оцепенении отступил на десятки шагов и с изумлением посмотрел на неповрежденную сфинксовую кошку.

"Беги!" - ужаснулся Эдвард. Он достал банковскую карту и бросил ее на землю. "На карточке один миллион! Пожалуйста, простите нас и отпустите!" Он повернулся и прошел несколько шагов, чтобы проверить реакцию сфинкса. Когда все стало ясно, он бросился бежать.

Он был втайне доволен и подумал: "По слухам, подчиненных Всадника без головы можно подкупить".

Спиди был ошеломлен. Он обыскал свое тело, но не нашел ни денег, ни банковской карты, поэтому заикался: "У меня нет с собой денег, можно я возьму их в кредит? Я пришлю вам деньги позже".

Они посмотрели друг на друга. Увидев сфинксовую кошку, спокойно сидящую на земле, он настороженно отступил назад, затем повернулся и убежал.

Сфинкс в досаде хлопнул лапой по полу и подумал: "Чжао Яо портит Матчу. Он позволил мне охранять вход, чтобы Матча мог лично разобраться с ними, что, по-моему, глупо". Когда он подошел к банковской карте, он увидел, как рука схватила банковскую карту, и из воздуха раздался голос.

"Это моя!"

Сфинкс закатил глаза и снова сел, бормоча: "Это не мой день".

Когда Эдвард и Спиди спасались бегством, они услышали зловещий смех.

Матча вытянул лапу, плывя к ним, и угрожающе крикнул: "Вам не убежать!".

Они приободрились и пробежали половину пути, когда услышали крик. Повернувшись, они увидели, как смеющийся Матча вылезает из груди брата Эдварда, который был весь в крови. Матча лизнул свою лапу и сказал: "Никто из вас не сможет убежать". Когда Матча протягивал лапу, чтобы убить их, Эдуард опустился на колени, протянул золотую карту и взмолился: "В этой карте 5 миллионов долларов, пожалуйста, отпустите нас!".

Матча обрадовался, увидев золотую карту. Когда он уже собирался помочь себе, она исчезла, а голос Чжао Яо зазвенел в его ушах.

"Я сохраню ее для тебя и верну тебе, когда ты вырастешь".

"Мяу!" Матча ударил Эдварда, пока тот не улетел. Матча закричала в ярости: "Не оскорбляй мой характер своими деньгами! Деньги тебя не спасут!"

Все в ужасе закричали и бросились бежать.

Матча с ревом погнался за ними. Чжао Яо последовал за ними, осмотрев панель с заданиями, и сказал: "Уровень удовлетворенности 70... а? Упал до 60? Этот глупый кот ненасытен".

Посмотрев на бессознательного преступника, Чжао Яо щелкнул пальцем, и суперсила Великого Потока Безделья вошла в разум преступника. Чжао Яо возобновил погоню и догнал Матчу.

http://tl.rulate.ru/book/63337/2089839

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь