Готовый перевод Am I A God? / Разве Я Бог?: Глава 380

Хидекадзу и Оницука прогуливались по улицам, а Исида прятался в их тени.

До сих пор апостолом, который больше подходил Кагемару духовно и физически, был Ишида. Ишида мог эффективно использовать теневые способности, которые включали в себя прыжок в тень, теневое оружие и маскировку.

Из-за всеобъемлющего характера этих способностей японская террористическая группа послала Ишиду только потому, что верила, что он сможет выполнить их миссию.

Что касается Ишиды, то он был очень уверен в себе. Благодаря своим способностям он смог пробиться из низших звеньев организации и стать частью кадрового состава.

Однако поиск кошки был непростой задачей. Хидекадзу и Оницука искали уже несколько часов, но так и не смогли найти следов двух суперкошек.

Спустя долгое время Ишида не удержался и спросил: "Так и не нашли их?".

Услышав звук из тени, Хидекадзу вытер пот и ответил: "Пока нет, но эти две кошки недавно ошивались здесь. Скоро мы их найдем".

Исида был недоволен: "Вы слишком медлительны. Разделитесь и ищите".

Хидекадзу был ошеломлен и пробурчал "А?".

Исида ответил: "Сколько мне еще ждать?".

"Да, мы не должны позволять лорду Ишиде ждать дольше". Оницука сказал: "Лорд Ишида, пожалуйста, направляйтесь в эту сторону. В последний раз, когда две кошки встретили нас, они были в том районе, куда мы направляемся. Хидэкадзу, ты отправляйся в другую область. Хоть мы и не были там раньше, но, возможно, они появятся там сегодня".

Хидэкадзу хотел открыть рот, чтобы возразить, так как он хотел идти вместе с Исидой. Однако он не смог придумать причину и мог только смотреть, как Оницука исчезает из его поля зрения.

Суперкот Ишиды, Кагемару, не последовал за ними. По сравнению с апостолами, суперкошки были более ценными и важными. Могущественные организации не стали бы просто так выпускать своих суперкотов на бой.

В конце концов, апостолов можно было заменить, но как только суперкошка исчезала, это означало, что способность исчезала навсегда.

Поэтому Кагемару по-прежнему отдыхал в тени гостиницы.

Увидев, что на тропинке никого нет, Хидекадзу сглотнул слюну и подумал: "Если я отправлюсь туда один и встречу двух суперкотов, не будет ли мне конец? Неизвестно, как они будут со мной играть". Из-за своего старшинства Оницука поставил меня в опасную ситуацию".

Чем больше он думал об этом, тем больше был недоволен. Пройдя несколько шагов, он остановился на углу улицы.

"Ты хочешь, чтобы я шел навстречу своей смерти, только дурак так поступит". Хидэкадзу был настроен решительно: "Я лучше подожду здесь, подожду полчаса, прежде чем вернуться к Оницуке. Я просто скажу, что уже обошел все улицы и не смог их найти".

Он кивнул сам себе и достал сигарету. Он стоял на пустой улице и ждал, когда пройдет время.

Дул холодный ветер и завывал. Хидекадзу вздрогнул: "Зима в городе Цзянхай довольно холодная".

Хидэкадзу вдруг испугался, стоя в одиночестве на пустой улице: "Здесь недалеко от того места, где могут быть эти две кошки. Что, если я действительно встречу их?"

От этой мысли ему стало еще страшнее, и он решил сменить место, чтобы переждать. В этот момент сзади раздалось "мяу". Он испугался до дрожи в волосах и замер.

"Неужели мне так не повезло?" раздалось еще одно "мяу". Хидекадзу поспешно обернулся и увидел, что к его ногам приближается белая кошка. Он вздохнул с облегчением и сказал: "Вот повезло. Я чуть не перепугался до смерти".

Он опустился на колени и погладил кошку, улыбаясь: "Маленькая кошечка, ты чуть не напугала меня до смерти".

Поскольку он был один, он заговорил по-японски, и кошка уставилась на него с озадаченным выражением лица. Затем она начала тереться о его ногу.

"Ух ты, какой ты послушный". Хидекадзу радостно протянул руку, чтобы взять кошку на руки, но та отмахнулась и убежала, скрывшись в зелени.

"Вздох, вот это кошка.

. Они становятся сумасшедшими ни с того ни с сего". Хидэкадзу покачал головой. Он покинул свое место и собирался найти более безопасное место, чтобы переждать оставшееся время.

Через несколько минут, когда он приблизился к цветочной террасе, белый кот, появившийся ранее, выскочил и мяукнул в его сторону.

Хидэкадзу улыбнулся и сказал: "Это снова ты, почему ты здесь?".

На языке суперкотов, который Хидекадзу не мог понять, белый кот прокричал: "Босс, это японец, которого я только что встретил!".

В следующий момент Арес и Пыльный Шар вышли из цветочной террасы.

"Э!!!???" Хидекадзу на мгновение замер, а в следующий момент, используя прыжок тени, переместился на 5 метров и скрылся.

"Мяу!" прорычал Арес. Он использовал свою способность отталкивания и погнался за ним вместе с Пыльным Шаром.

Белый кот решил, что это больше не его дело, и исчез обратно в цветочной террасе. На самом деле он был суперкотом, который жил неподалеку. Поскольку Арес и Пыльный Шар недавно пытались выполнить свое задание в окрестностях, они устроили настоящий переполох и поэтому столкнулись с несколькими местными суперкотами.

С помощью способностей Ареса и Дастболла им удалось подавить эту группу суперкотов и попросить их помочь в поисках человека, которому требовалась помощь и японца.

Хотя Арес и Даст Болл гнались изо всех сил, а Хидекадзу постоянно использовал Теневой прыжок и спринтерский бег, им не удалось их догнать.

Хидэкадзу был хорошо натренирован, и Прыжок Тени позволял ему мгновенно увеличить расстояние на 5 метров. Небо было темным, и поэтому, благодаря множеству теней, отбрасываемых окружающими фонарями, он мог эффективно использовать их для применения своей способности.

Увидев, что Хидекадзу увеличил расстояние между ними, Арес издал вопль, от которого по воздуху пошла рябь. Он поднял камень и с силой бросил в сторону Хидекадзу.

Ой!

Камень врезался в плечо Хидекадзу, и тот с криком агонии упал на землю.

Однако он быстро среагировал.

Он приложил ладонь к полу и, мелькнув, вышел из тени в 5 метрах от него и продолжил спринтерский бег.

Но при этом расстояние между ними сократилось, и Арес продолжал разбрасывать предметы в его сторону, что не позволяло Хидекадзу исчезнуть из их поля зрения.

Хидэкадзу полагался на свою выносливость, чтобы убежать, в то время как Арес использовал отталкивание для ускорения. Поэтому скорость Хидэкадзу быстро уменьшилась, а разрыв сократился.

Арес вытянул руку, и поле отталкивания превратилось в гигантскую невидимую руку, которая могла схватить Хидекадзу. В этот момент из темноты появилось более десяти полос теней, которые столкнулись с полем отталкивания. Это защитило Хидекадзу от атаки Ареса.

Из тени появился Оницука, и из-под его ног появились полосы теней. Хидекадзу эмоционально бросился к нему.

Тень под Оницукой вздохнула. "Наконец-то нашел их".

http://tl.rulate.ru/book/63337/2083919

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь