Готовый перевод Am I A God? / Разве Я Бог?: Глава 342

В начальной школе "Надежда" на некоторое время уже были прекращены занятия. Теперь в классах с первого по четвертый этажи находились мошенники и их жертвы. Здесь были старые, молодые, мужчины и женщины, почти все они были обмануты.

Чжао Яо привели в классную комнату на втором этаже, и он увидел, что занятие еще продолжается. На сцене стоял пожилой мужчина с лицом, покрытым морщинами. Он говорил с сильным акцентом, рассказывая о применении чудодейственной воды, способе присоединения к ней и распределении прибыли...

Старик указал на несколько строк огромных слов на доске и сказал: "Что больше всего влияет на пожилых людей? Мошенники и друзья. Пока мы занимаем эти два направления, для нас открыт огромный рынок с безграничным потенциалом.

Но помните, мы не настоящие мошенники, мы просто используем возможность".

Чжао Яо взглянул на аудиторию и увидел сотни людей, втиснувшихся в крошечную аудиторию, чтобы послушать его. Более половины из них были пожилыми людьми, и многие из них все еще делали записи.

Чжао Яо слегка нахмурился и в душе подумал: "Твоя реклама сделана так хорошо".

Увидев, как Чжао Яо и Рыжего Пакета провожают внутрь, старик на сцене спросил: "Кот с особыми способностями и апостол?".

Сопровождающий ответил: "Один кот с особыми способностями, но тот, что здесь, кажется, обычный парень".

Старик кивнул головой: "Отнесите кота на второй этаж, а человека оставьте здесь".

Грузный мужчина подтолкнул Чжао Яо и сказал: "Оставайся здесь и учись".

По дороге сюда Чжао Яо сотрудничал с ними, поэтому сопровождающие не думали, что он будет сопротивляться, поэтому говорили и действовали по своему усмотрению.

Однако, когда он достиг места, где содержались люди, он, естественно, не хотел, чтобы Фортуна Кота ушла из его поля зрения, он посмотрел на человека, который толкнул его, и сразу же сказал: "Кот следует за мной, куда бы я ни пошел, даже не думай забрать его у меня."

Ребята вокруг начали смеяться, и один из них показал на его голову: "Ты что, тупой?".

Некоторые из людей в классе показали выражения жалости. Невозможно было допустить, чтобы в районе Чуань Сяо не возникло сопротивление.

Каждые несколько месяцев некоторые вдруг понимали, что происходит, и хотели восстать или сбежать. Были и такие, которые осознавали это только по прибытии сюда и сразу же пытались сбежать.

Но Старый Кот управлял районом Чунь Сяо, как школой пропаганды. Тысячи людей были погружены в безумие, стремясь заработать себе состояние.

При таких обстоятельствах, даже если вооруженная полиция войдет в район, она, скорее всего, не сможет никого вывести.

Каждый день и ночь жители патрулировали и наблюдали за комплексом. Тех, кто захочет сбежать, схватят и изобьют, после чего несколько дней будут морить голодом.

Легко было получить удар в спину и быть разоблаченным другими, поэтому еще меньше людей решались на попытку побега. Даже те, кто понимал всю абсурдность ситуации, могли только молчать.

Поэтому, когда они увидели, что Чжао Яо отказывается подчиниться, они показали такое выражение лица, будто думали, что его накажут.

Однако в следующее мгновение возникло отражающее поле, и все окружающие громилы отлетели назад и закричали от боли.

Старый оратор на сцене и зрители были шокированы: "Апостол?".

После прибытия в район Чуань Сяо в течение некоторого времени, они, естественно, ощутили силу апостола. Сверхъестественное поведение Чжао Яо можно было объяснить только этим.

Но даже если он и был апостолом, это было бесполезно. В округе Чуань Сяо было много апостолов, и кто из них не был покорен?

Чжао Яо с сожалением сказал: "Что ты делаешь, Арес? Разве я просил тебя действовать?"

Арес ответил: "Они ругали тебя, показывая на твою голову. Неужели ты просто позволишь им так себя не уважать? У тебя есть хоть капля гордости?".

"Вздох, все, что я сделал, было разрушено тобой".

Чжао Яо с сожалением посмотрел на головы упавших мужчин. Поскольку они были без сознания, золотые восклицательные знаки на их головах постепенно исчезали, внимание Чжао Яо переключилось на зрителей.

Старый оратор на сцене закричал: "Не подходите! Не думай, что ты впечатляешь, апостолы округа Чуань Сяо будут здесь через минуту, ты недолго будешь высокомерным".

Чжао Яо ответил: "Вообще-то... Я здесь, потому что верю в чудодейственную воду".

Старик с сомнением посмотрел на Чжао Яо.

Чжао Яо расслабил плечи и подумал: "Как же я буду жить дальше?".

Спасение всех жертв из этого места казалось следующим логическим шагом. Чжао Яо взглянул на студентов и увидел в их глазах враждебность. В этот момент он знал, что большинство из них не уйдут с ним, даже если он вежливо с ними поговорит.

Для Чжао Яо он спасал их, а для них он разрушал их путь к богатству.

Глядя на это, старик не стал продолжать говорить. Он знал, что этот апостол - не тот, кому может противостоять обычный человек вроде него. Он наблюдал со стороны, ожидая прибытия других апостолов из округа.

Красный Пакет тоже стоял в стороне и наблюдал, не издавая ни звука.

Красный Пакет просидел взаперти так долго, что не знал об инциденте между Чжао Яо и Всадником без головы. Но он знал, что победить Старого Кота в районе Чуань Сяо невозможно, поэтому он лег в стороне и холодно наблюдал за выступлением Чжао Яо.

Чжао Яо медленно подошел к сцене, немного покашлял и сказал: "На самом деле, все вы были обмануты. Не существует такой вещи, как чудодейственная вода".

Зрители обменялись несколькими взглядами, но никто не заговорил. Они просто холодно смотрели на Чжао Яо.

Старик, который выступал, тихо засмеялся про себя. Если бы несколько слов могли раскрыть правду, он бы уже не вел занятие.

Чжао Яо ожидал такой реакции.

Он поставил на сцену бутылку и нож, которые были извлечены из внепространственного живота. "Смотрите сюда, это настоящая чудодейственная вода, которая оживляет мертвых".

"Мы говорим правду и не обманываем..."

Пока он говорил, Чжао Яо поднял нож и быстрым движением отрубил себе руку, хлынула свежая кровь. Зрители были ошеломлены.

"Все вы посмотрите внимательно, моя способность - психокинез. Соединение моей руки - это все благодаря этой чудодейственной воде".

Пока он говорил, он спокойно поднял бутылку, вылил несколько капель на руку и присоединил руку обратно.

В мгновение ока рана прекрасно затянулась. Он проворно взмахнул рукой, и толпа мгновенно возликовала.

Старик, стоявший в стороне, был ошеломлен тем, что происходило перед ним, пока Чжао Яо не бросил нож перед ним.

"Как? Почему бы и тебе не попробовать? Посмотрим, у кого есть настоящая чудодейственная вода?"

Он посмотрел на нож и на свою руку, но не смог заставить себя сделать это. Он поднял голову и посмотрел на Чжао Яо. Что за травму он пережил, что заставило его отрезать себе руку? Как он собирался продолжать дальше? Неужели каждый урок он будет начинать с того, что будет резать себя ножом?

Чжао Яо прикоснулся к месту, где была ампутирована рука, и по его телу пробежала дрожь. Он почувствовал сильный импульс снова порезать себя.

"Вот почему люди говорили, что ты пристрастишься резать других, а я уже пристрастился резать себя".

http://tl.rulate.ru/book/63337/2083277

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь