Готовый перевод Am I A God? / Разве Я Бог?: Глава 255

На устах Матча появилось довольное ликование, когда он увидел, что Роли Поли подчинился. Матча пренебрежительно махнул рукой и заметил: "Отвали. Это последний раз, когда я напоминаю тебе о твоем статусе здесь".

Роли Поли мгновенно скривил лицо, как только повернул свое тело, и пробормотал: "Этот глупый оранжевый кот, ты усвоишь урок, когда Чжао Яо умрет...".

Матча удобно расположился на своих массажных тронах, его взгляд метался от гостиной к спальне, от спальни к туалету и обратно на кухню, прежде чем он наконец счастливо кивнул головой.

"Обычная кошка должна физически ходить, чтобы обследовать свою территорию. Однако я, Матча, не обычная кошка. Я могу осмотреть свою территорию простым визуальным осмотром".

Тем временем Нанако и Бай Куан крепко спали, так как была еще середина ночи.

Однако кошки, находившиеся в квартире, разбежались, когда привели кота сфинкса.

Кот Палласа, Молния, подбежал и начал обнюхивать его тело с ног до головы. Он с любопытством уставился на нее и спросил: "Что это за тварь? Почему оно такое уродливое?"

"Это кошка породы сфинкс. Их обычно называют бесшерстными кошками". Чжао Яо продолжил, дав ему совет: "Не подходи к ней слишком близко. Эта кошка очень опасна".

Элизабет вздохнула: "Чжао Яо, почему ты всегда приводишь домой бездомных кошек? В твоей квартире и так не хватает места".

"Я не по своей воле принесла эту кошку обратно. Эта кошка напала на меня в первую очередь". Элизабет заметила красный блеск в глазах Чжао Яо. Это означало, что он все еще контролирует кошку породы сфинкс.

Манго спустился с кровати и с невинным выражением лица подкрался к коту-сфинксу. Каким-то образом он зарылся всем телом в нижнюю часть тела кота-сфинкса и начал тереться об него. Чжао Яо понятия не имела, что он делает.

Чжао Яо тут же схватила Манго за шею и закричала: "Манго! Что ты делаешь? Прекрати!"

"Без меха?"

Рисовый кекс бросил снисходительный взгляд на сфинксовую кошку и пробормотал: "Какая бесстыжая кошка".

Затем Чжао Яо подошел к Элизабет и нежно погладил ее по затылку. Чжао Яо набрал свой самый полицейский голос и спросил: "Элизабет, не могла бы ты попросить свою семью оказать мне помощь? Мне нужно стереть память этой кошки".

Чжао Яо знал все о силе рэгдоллов. Они втроем могли вызывать сон, создавать сны и стирать воспоминания. С помощью этой силы Чжао Яо мог стереть все воспоминания сфинксовой кошки о ее борьбе с Чжао Яо. Это также стало бы первым шагом Чжао Яо в обучении кошки.

"Нет. Никто из них даже не потрудится меня выслушать".

На лице Чжао Яо заиграла улыбка: "Глупая девчонка, но мы можем их контролировать".

Во время всего этого процесса кошка-сфинкс не могла сдвинуться ни на дюйм. Однако она все еще была способна чувствовать эмоции. Слушая разговор Чжао Яо и Элизабет, его охватила волна гнева. Ярость и страх хлынули из его глаз, и он изо всех сил пытался освободиться от этого ограничения. Однако все было тщетно. Оно никогда не могло вырваться из-под контроля Чжао Яо.

Однако Чжао Яо в конце концов отказался от идеи стереть ему память. Если бы он использовал такой метод, чтобы обмануть кота-сфинкса, то это просто дало бы Обществу Мускулов возможность разоблачить действия Чжао Яо. Это мгновенно превратилось бы в бомбу замедленного действия. Лучше было бы придумать, как заставить сфинксовую кошку подчиниться Чжао Яо.

"Однако мне нужно придумать что-то, чтобы временно сдерживать эту кошку. Я не могу просто взять ее под свой контроль навсегда!"

Внезапно в глазах Чжао Яо мелькнул проблеск, когда он глубоко задумался: "О да, я могу контролировать гравитацию внутри внепространственного живота. Я могу просто держать его внутри. Ни он не сможет навредить другим кошкам, ни другие кошки не смогут навредить ему".

Поэтому Чжао Яо поручил Элизабет контролировать кота-сфинкса, а сам прокрался на соседнюю стройку, чтобы украсть несколько железных балок. С помощью своего отклоняющего поля он сумел построить железную клетку и вобрал ее в свое брюхо.

Направив все свои ауры мечей на шею Сфинкса, Чжао Яо заставил его по собственной воле войти в рот Пыльного Шара.

Сфинксовая кошка почувствовала, как на ее спине собираются зловещие темные тучи, и зарычала: "Ты пожалеешь об этом! Это бесполезно, даже если бы тебе удалось схватить меня. Среди апостолов, которых я вырастил, есть много тех, кто намного сильнее меня. Ты будешь мертв, как только они найдут тебя!"

Чжао Яо мгновенно дал коту-сфинксу пощечину с помощью Отражающего Поля. Чжао Яо закричал: "Не ожидал, что ты будешь таким самоуверенным, даже проиграв бой! Просто проваливай! Я говорю тебе, что это бесполезно, даже если твои апостолы найдут дорогу сюда. Я просто избью их до полусмерти в качестве приветственного подарка".

Сфинксовый кот чувствовал, как аура острого, как бритва, меча неуверенно прижимается к его шее. Любое резкое движение означало бы верную смерть. Учитывая его нынешнее состояние, он знал, что не в состоянии сражаться. Поэтому она уступила просьбе Чжао Яо и беспомощно вошла в дом.

...

Громоподобный стук разрушил тишину во внепространственном животе, когда с неба упала тяжелая железная клетка. Это мгновенно привлекло внимание всех суперкотов, находившихся внутри.

Арес и несколько кошек тут же бросились посмотреть на эту загадочную клетку. Они окружили клетку и стали обнюхивать ее сверху донизу. В их головах промелькнула одна и та же мысль: "Клетка? Что здесь делает клетка?".

Вскоре из клетки раздался тихий треск. То, что они увидели, заставило их сжаться от страха. В клетке сидела бесшерстная кошка.

Гайя закричал во весь голос: "А? Все, посмотрите! Здесь свинья!"

Суматоха вокруг клетки мгновенно привлекла все их внимание.

Поэтому Фуджин, Люцифер, Арес, Гайя, Ракшаса, Цезарь, Диана, Екатерина, Львиная Голова, Самолет, Баоцзы, Сосиска и Дядя Яйцо немедленно бросились посмотреть, что случилось. Все они заглядывали друг другу в глаза, чтобы украдкой взглянуть на сфинксовую кошку, которую держали в клетке.

Глаза сфинкса прищурились, превратившись в жесткую линию, и он подумал: "Здесь так много суперкошек? Неужели их всех держат здесь после того, как их поймал этот человек?". Однако она не потрудилась узнать больше. Она просто закрыла глаза и начала залечивать свои раны.

Благодаря превосходному контролю над мышцами своего тела, он мог даже заставить разорванные мышцы затянуться сами по себе, ускоряя процесс восстановления.

Точно так же он мог управлять своими мышцами и располагать их так, чтобы поддерживать и обездвиживать сломанные кости. Это была импровизированная гипсовая повязка.

Кроме того, его жизненная сила была намного сильнее, чем у обычных кошек. Поэтому процесс выздоровления проходил гораздо быстрее, чем у них.

Единственное, что его беспокоило, это еда и вода. Однако кошка уже подумала об этом и решила, что Чжао Яо не станет морить ее голодом, раз уж решил держать ее в плену.

В тот момент, когда Чжао Яо сосредоточил все свои мысли и энергию на восстановлении своего тела, он переключился на силу Пыльного Шара и изменил гравитацию, воздействующую на его тело.

Бам! Усилившаяся сила гравитации мгновенно ударила его лицом о холодную твердую землю. От воздействия усиленной гравитационной силы все его тело затряслось как лист. Он едва мог стоять на ногах.

"Ты шутишь? Почему мое тело... когда оно вдруг стало таким тяжелым?"

Чжао Яо увеличил гравитационную силу, воздействующую на кошку-сфинкса, в десять раз. Естественно, что нагрузка на тело для поддержания нормального дыхания или даже просто выживания увеличилась в геометрической прогрессии. Она больше не могла участвовать в какой-либо напряженной деятельности.

В этом случае Чжао Яо больше не нужно было беспокоиться о том, что сфинксовый кот вырвется из клетки и поранит других суперкотов.

Гайя указала пальцем на кота-сфинкса и воскликнула: "Все вы, посмотрите! На этой свинье столько ран! Неужели эта свинья только что сбежала со свинофермы?"

Цезарь, стоявший рядом с Гайей, начал внимательно изучать ее внешний вид и заметил: "Эта свинья действительно похожа на кошку".

Сфинксовый кот уже был в ярости от воздействия новой гравитации. Постоянная болтовня котов только разжигала его гнев, а в висках пульсировало от ярости. Наконец, он выдохся и закричал: "Я гребаный кот, а не гребаная свинья. Все вы, заткнитесь!".

Окружающие суперкоты не ожидали такой внезапной вспышки и были поражены страхом.

Гайя просто крикнула: "Эй, ребята, вы слышали? Свинья заговорила!"

Морда сфинксового кота покраснела от гнева, когда он продолжил кричать: "Я же говорил вам, что я божественный кот, суперкот. А ты - тупая свинья!"

Гайя не поверила ни единому его слову и захихикала: "Если ты кот, то объясни, почему ты без шерсти?".

"Я, мать твою, бесшерстный кот!"

http://tl.rulate.ru/book/63337/2081605

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь