Готовый перевод Am I A God? / Разве Я Бог?: Глава 239

На второе утро перед Элизабет предстала поразительная картина: 20 бездомных кошек сидели в клетке. Она с трудом открыла глаза и спросила: "Вы ожидаете, что я буду дрессировать эту свору ублюдков?".

Чжао Яо кивнул головой и объяснил: "Пожалуйста, Элизабет, эти бездомные кошки всю свою жизнь провели на улице. Без твоей помощи им потребуется очень много времени, чтобы привыкнуть к жизни под крышей".

Естественно, жизнь домашней кошки была намного комфортнее, чем жизнь бездомной. Это можно было понять только на основании продолжительности их жизни. Продолжительность жизни бездомной кошки составляет около пяти лет. С другой стороны, домашние кошки обычно живут до десяти лет. С быстрым развитием медицинских технологий в сочетании с постоянно повышающимся уровнем жизни эти цифры будут только расти.

В конце концов, города не были идеальным местом для жизни кошек. Большой проблемой была сама пища. Из-за отсутствия добычи в городах кошки были вынуждены выживать на остатках человеческой пищи, которая не подходила для них. Часто они страдали от пищевых отравлений из-за проглоченной пищи.

Худшей проблемой была бы вода. В действительности, найти питьевую воду для кошек было практически невозможно. Чаще всего они просто довольствовались антисанитарной водой или просто воздерживались от ее употребления. В конечном итоге это приводило к многочисленным проблемам с почками.

Несмотря на то, что жизнь домашней кошки обеспечивала условия, намного превосходящие те, к которым они привыкли, бродячие кошки относятся к тому типу животных, которые любят вспоминать прошлое. Поэтому им потребуется немало времени, чтобы адаптироваться к жизни домашней кошки.

Именно поэтому Чжао Яо обратился за помощью к Элизабет.

Чжао Яп объяснил: "Тебе просто нужно обучить их так же, как ты это делала с Манго и остальными. Это не должно быть проблемой, верно?".

"Нет." Элизабет самодовольно подняла голову и сложила руки на груди. Она продолжила: "Здесь так много кошек. Это будет моей смертью".

Мгновенно ее тело рухнуло на пол, когда она высунула язык. Затем она принялась вылизывать свои мясистые лапы.

Лоб Чжао Яо слегка наморщился, когда он уставился на ленивое поведение Элизабет. Он подумал: "Элизабет в последнее время ведет слишком расслабленную и беззаботную жизнь. Эти суперкошки начинают забывать свое место в этом доме".

Однако мысли Чжао Яо были ненадолго прерваны словами Элизабет: "Конечно, я не откажу тебе, если тебе действительно нужна моя помощь". Она повернула голову в сторону Чжао Яо и уставилась на него своими сапфировыми глазами. Ее глаза заблестели от предвкушения, и она объявила: "Приведи меня в кинотеатр на фильм. Если ты сделаешь это, я помогу тебе обучить их и ассимилировать в окружающей среде".

У Чжао Яо отвисла челюсть, он в недоумении уставился на Элизабет: "А? Посмотреть фильм?".

"Хмф", - Элизабет расплылась от уха до уха и пояснила: "Из моих исследований в интернете я поняла, что люди любят проводить время за просмотром фильмов в кинотеатре. Я считаю, что визуальные и слуховые эффекты будут лучше только в кинотеатре! Я ждал этого дня целую вечность!".

"Смотреть кино?" Как-то Матча, который мыл пол, используя Манго в качестве тряпки, остановился у ног Чжао Яо. Подняв голову, он с любопытством посмотрел на нее и спросил, "Это фильм от Tokyo Hot или 1Pondo?".

Мгновенно Чжао Яо схватила Матча за шею и подняла его с земли. Его тело охватила ярость, и он прорычал: "Глупая кошка! Ты снова пролистал содержимое моего телефона?".

Матча с трудом переводил дыхание из-за душившей его руки Чжао Яо. Он объяснил: "Нет, нет. Я видел их, когда ты смотрела эти фильмы по ночам. Я просто смотрел вместе с тобой. Я не просматривал содержимое твоего телефона".

"А?" Лицо Чжао Яо сразу же стало пунцовым, прежде чем он направил свое смущение в гнев и ответил: "Разве ты не должен был спать?".

Матча моргнул глазами и объяснил: "

Иногда ты немного волнуешься и пробуждаешь меня ото сна".

Чжао Яо ошарашено уставился на кошку, которая потенциально видела все. Чжао Яо опустил голову и прошептал прямо в уши Матче: "Значит, ты уже видела их?".

"Обычно я возвращаюсь в сон после одного взгляда". Матча продолжил: "Однако, все сюжеты примерно одинаковы. В них нет ничего интересного".

Чжао Яо подпер подбородок ладонью и пробормотал: "Похоже, я должен тебя поблагодарить?!". В голове Чжао Яо кричал во всю мощь своих легких: "Черт возьми, мы должны разделить кровати. С сегодняшнего дня мы больше никогда не сможем спать в одной кровати!".

Тем временем Элизабет не могла понять ни слова из того, о чем они говорили. Нахмурившись, она бросилась к Чжао Яо и, постучав лапой по его тельцу, спросила: "Так да или нет, Чжао Яо? Если ты обещаешь привести меня в кино, я помогу тебе позаботиться об этих кошках".

"Хорошо, хорошо." Чжао Яо наклонился и нежно погладил ее по затылку. На самом деле, он все еще думал о том неловком инциденте, когда заметил: "Я приведу тебя через два дня. Мы будем смотреть все, что ты захочешь".

Наконец, хмурое выражение исчезло с лица Элизабет, и на нем появилась широкая ухмылка. Элизабет взглянула на бродячих кошек, прежде чем накрыть их волной иллюзии. Мгновенно бездомные кошки затихли и послушно стояли в своей клетке.

Бесчисленные образы и звуки передавались в их головы с помощью звуковых волн, созданных иллюзией. Используя свои уникальные иллюзорные способности в сочетании с кошачьим опытом, Элизабет провела краткий курс обучения, чтобы научить этих бездомных кошек выживать в кошачьем кафе.

По сравнению с привычной для них обстановкой, время, проведенное здесь, будет гораздо более комфортным и блаженным.

Получено 100*2 очков опыта.

Чжао Яо спустился по лестнице и подумал: "...

Итак, я решил проблему с рекламой и кошкой в кафе. Теперь я просто позволю природе идти своим чередом. Бизнес будет продолжать улучшаться и приносить мне все больше очков опыта. Осталось дождаться объявления о конкурсе на звание кошачьего короля..."

При этой мысли в голове Чжао Яо вспыхнули лучи возбуждения.

Поэтому он сообщил Сяоюй и Бай Цюаню, что ненадолго отлучится, и поручил Элизабет и Матче присмотреть за Нанако.

"О да", - Чжао Яо взглянул на Роли Поли, который удобно расположился на кошачьей башне.

Роли Поли чувствовал себя как в раю после суровой жизни в пустыне. Он просто беззаботно лежал с широкой ухмылкой на лице.

"Наконец-то я вернулся. Я наконец-то вернулся из землянки". подумал Роли Поли, вылизывая лапы, - "Мне больше не нужно беспокоиться о жизни без интернета и электричества. Мне не нужно тратить всю свою энергию на беготню и заговоры против собратьев".

Однако его сладкие воспоминания были прерваны, когда в его голове пронеслись образы Дианы и Цезаря.

"Ах, Диана действительно так красива. Однако такая деревенская кошка, как она, несовместима с такой городской кошкой, как я. Думаю, мне стоит отказаться от этой мысли".

"Больше всего беспокоит брат Цезарь. Мы поклялись быть заклятыми братьями, и он хорошо заботился обо мне во время моего короткого пребывания там".

Роли Поли закрыл глаза, перекатился по кошачьей башне и подумал: "Забудь об этом. Я просто возьму на себя ответственность заботиться об Элизабет после его смерти".

В этот момент он вдруг почувствовал, что его тело на мгновение воспарило в воздух. На самом деле Чжао Яо подхватил его и посадил себе на плечо.

"Пойдем, Роли Поли. Следуй за мной. Сегодня мы сделаем несколько добрых дел".

"А?" Роли Поли был ошеломлен словами Чжао Яо и спросил, "Что мы будем делать сегодня?".

"Там слишком много камер.

Это было бы бесполезно, даже если бы я использовал иллюзию Элизабет. Поэтому я решил взять тебя с собой. Своей невидимостью ты поможешь мне избежать ненужных неприятностей".

Чжао Яо решил найти незнакомцев для создания новых миссий. Очевидно, что ему нужно было отправиться туда, где было много людей.

Однако места, где толпились люди, были такими, как торговые центры, супермаркеты или даже центр города. Эти места были повсюду усеяны камерами наблюдения. С силой невидимости Роли Поли это было бы гораздо удобнее.

Мгновением позже Чжао Яо сел в свой Panamera с Роли Поли, крепко сжимающей его руки, и они направились в центр города.

http://tl.rulate.ru/book/63337/2081311

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь