Готовый перевод Am I A God? / Разве Я Бог?: Глава 229

Пара - подросток и мужчина средних лет - быстро последовали за бродячей кошкой, которая скрылась в лесу. Достигнув уединенного забора у поворота дороги, пара просто сжала спину и произвела огромную взрывную силу, которая перебросила их через него. Их движения были быстрыми и ловкими, как у обезьяны, и они продолжали преследовать кошку.

По скорости, подвижности и ловкости эта пара намного превосходила обычных людей. Даже бродячая кошка не смогла обнаружить их присутствие.

Наконец, они заметили, что бродячая кошка остановилась на карнизе здания и прилегла отдохнуть. Они нахмурились и простонали: "Черт возьми, похоже, эта кошка не приведет нас к кошачьему королю".

Однако татуированный мужчина остался невозмутимым и ответил: "Будьте терпеливы. У этих обычных кошек нет способа общения внутри себя. Но в конце концов она приведет нас к королю кошек, если он еще существует".

На лице подростка промелькнула улыбка: "Похоже, сегодня у кошачьего короля несчастливый день. Сегодня он наконец-то встретится с настоящим чудовищем".

В течение следующего часа пара бродила вокруг, как духи, продолжая преследовать кота, который не замечал их существования, в поисках кошачьего короля.

...

В Деревне Снов Роли Поли бродил по лесу, уткнувшись головой в грудь. Идеальная иллюзия создала для суперкотов идеальную природную среду, которой они могли наслаждаться. Эффект не ограничивался тем, что он видел, но распространялся на то, что он слышал, обонял, осязал и даже пробовал на вкус.

Это означало, что он мог различать земляной запах, исходящий от аромата соснового леса Пондероза. Его лапы могли определить текстуру травы и даже веток и сучьев, разбросанных по земле. Он даже мог различить неповторимый горьковатый вкус, покалывающий на языке, когда он засовывал в рот горсть травы.

Однако Роли Поли не был привычен к жизни на природе.

Всю свою жизнь он прожил как домашний кот. Разница между жизнью бездомного и домашнего кота была огромной. Проведя так много времени в комфортных четырех стенах, домашние кошки уже не тосковали и не ценили свободу на свежем воздухе.

Не только окружающая среда влияла на Роли Поли; предыдущий инцидент продолжал оставаться в его голове.

"Проклятье. Почему я должен был упасть в обморок на глазах у Дианы? Как это произошло? В ее глазах я определенно самый глупый и отсталый кот".

Шэм охватил Роли Поли, и он даже не мог идти с высоко поднятой головой. Ему просто хотелось свернуться калачиком от стыда. Вдруг он заметил уникальный запах, пронизывающий воздух. Тут же он поднял голову и краем глаза заметил мохнатый предмет, лежащий в углу. Это тело время от времени вздрагивало, и казалось, что оно плачет.

Длинный и пушистый белый мех, украшенный темными узорами, и хвост, толстый, как шаль из искусственного меха...

"Диана!" Волнение переполнило Роли Поли, и он начал бежать в том направлении. Он воскликнул: "Диана, я только что случайно споткнулся. Я не упал в обморок. Я не испугался их!"

Уши Дианы задрожали, когда она услышала восклицания Роли Поли. Вдруг она повернула голову, и от того, что увидел Роли Поли, у него свело живот.

Роли Поли начал энергично тереть глаза, пытаясь прояснить зрение. Он пробормотал: "Ты... ты не Диана?".

То, что увидел Роли Поли, на самом деле было Цезарем. Наморщив лоб, Цезарь издал долгий вздох отчаяния: "Вы ищете мою дочь? Ее здесь нет. Она ушла гулять со своей матерью".

"Ты отец Дианы, Цезарь?" В глазах Роли Поли каждый, кто принадлежал к семье Элизабет, был драгоценным сокровищем.

"Формально, да. Однако я просто отец, который потерпел неудачу. Моя жена презирает меня, а моя дочь относится ко мне как к дерьму. Даже уличный хулиган пытался издеваться надо мной".

Печаль омрачила его черты, когда он продолжил: "Какой смысл мне жить?".

Роли Поли смог понять его эмоции и кивнул головой в знак согласия: "Действительно, в этом мире слишком много злых котов. Все они хулиганы или засранцы. Они умеют строить свое счастье только на чужом страдании".

Внезапно глаза Цезаря засияли от счастья, так как он наконец-то нашел человека, который его понял: "Ваши слова действительно задели меня за живое. Эти засранцы только и умеют, что издеваться над беззащитными кошками с помощью своих дурацких способностей. По-настоящему сильная личность никогда бы не использовала свою силу для таких аморальных действий".

Роли Поли продолжил: "Однако женщин-кошек привлекает такое мерзкое поведение. Все, что они видят в их глазах, - это броские движения и крутое поведение. Как они могут быть такими поверхностными?".

"Да, да!" Цезарь яростно кивнул головой и ответил: "Женщины-кошки становятся все более поверхностными! Однажды, когда я наконец открою свою истинную силу, ни один кот-самец не сможет сравниться со мной".

Роли Поли и Цезарь восприняли друг друга как давно потерянного брата и мгновенно подружились. Цезарь хлопнул Роли Поли по спине и сказал: "Хороший брат, ты второй самый верный брат, которого я когда-либо встречал в своей жизни. Возможно, нам не посчастливилось быть кровными братьями, но с сегодняшнего дня мы будем заклятыми братьями. Пока смерть не разлучит нас!"

"Цезарь брат!" Счастье расцвело внутри Роли Поли, его лицо озарилось яркой улыбкой. Он подумал: "Да! У меня есть еще одна возможность сблизиться с Дианой!". Его не волновали возможные последствия свидания с дочерью брата.

Роли Поли не мог не спросить: "Брат Цезарь, что ты планируешь делать до конца дня?". Роли Поли молился о том, чтобы ему удалось встретиться с семьей. Он давно забыл о Даст Болле и его предыдущих попытках вернуться в квартиру.

"Я намерен разыскать другого моего верного брата, Ареса.

Этот кот, Арес, обладает праведным духом, который редко встречается в современном мире. В Деревне Грез слишком много котов. Мы должны сформировать сильный и единый фронт, состоящий из добродетельных людей, таких как ты и я. Почему бы тебе не присоединиться ко мне, чтобы встретиться с ним?"

"Конечно, брат Цезаря, естественно, будет и моим братом".

"Мой верный брат!" Цезарь сиял от восторга, похлопывая Роли Поли по спине. Далее пара заклятых братьев направилась к Аресу, когда тот исчез в горизонтах.

"Роли Поли, этот глупый парень!" Даст Болл высунула шею из кустов и угрожающе зарычала. Она подумала: "Движения этого парня слишком медленные, и он слишком ненадежен. Думаю, вместо него ловцом должна быть я. Пройдет много веков, прежде чем ему удастся поймать меня. А может... я смогу найти другого кота, чтобы поиграть с ним".

Даст Болл немедленно перевела свои мысли в действия. Ее дикая натура вырвалась наружу, и Даст Болл запрыгнула на ветку дерева, а затем исчезла в тени.

Идеальная иллюзия безупречно изменила пять чувств кошек. В реальности Даст Болл могла бы бежать на месте. Однако она ясно чувствовала, как адреналин бурлит в ней, когда она бежала против ветра, дующего ей в лицо. Она чувствовала, как трава стелется по ее лапам, а в нос ударяет аромат только что распустившихся цветов. Для нее все было настоящим. В этом не было ничего фальшивого.

Радость согревала ее изнутри, ведь она наконец-то ощутила свободу, о которой так долго мечтала.

Даст Болл сильно отличался от Роли Поли, которого с детства воспитывали как домашнего кота. Самое существенное различие между ними заключалось в том, что бездомные кошки уже привыкли к свободе, которой они наслаждались в дикой природе.

Домашние кошки любили проводить время дома и ненавидели покидать его. Бездомные кошки, привыкшие к жизни на природе, ненавидели сидеть дома взаперти и хватались за любую возможность, которая позволяла им уйти.

Пыльный Шар решила остаться в квартире только благодаря влиянию Сада Успокаивающего Сердца. Однако после нескольких месяцев реабилитации ее тело почти полностью восстановилось от последствий карликовости. Она вновь обрела пружинистость шагов и в этот момент чувствовала небывалую эйфорию.

В несколько шагов она почти достигла границы. Она, как элегантный гепард, пряталась под подлеском и медленно кралась к своей цели.

По сравнению с домашними кошками, такими как Роли Поли, Элизабет и Матча, Даст Болл обладала превосходными охотничьими навыками, которым не было равных среди них.

Она чувствовала, как ее кровь пульсирует в теле, а адреналин устремляется сквозь нее, когда она начала прятаться, бежать и охотиться.

Не удержавшись, она облизнула свои острые как бритва когти и пробормотала: "Вот это настоящая игра".

Даст Болл любил охотничьи игры в реальной жизни по сравнению с компьютерными играми, которыми наслаждалась Матча. Вообще-то, большинство кошек предпочитали охотничьи игры. На первый взгляд может показаться, что это простая игра в догонялки. Однако она включает в себя сложные элементы разведки, шпионажа и охоты. Именно поэтому Даст Болл полюбила эту игру.

У нее не было другого выбора, кроме как играть с Манго в квартире.

Желтые глаза Даст Болл смотрели сквозь щели между листьями, наблюдая за происходящим. Арес и еще пять кошек находились на границе и вели напряженную дискуссию.

Арес взглянул на вывеску перед собой и пробормотал: "Опасность, не превышать". Он наклонил голову слева направо, и в его глазах вспыхнул блеск. Он прокомментировал: "Кажется, это граница Деревни Грез".

Рядом с этими словами был нарисован ужасный рисунок черепа.

Люцифер кивнул головой в знак согласия и прокомментировал: "Я не уверен, какая магия или сила ждет нас впереди, которая помешает нам покинуть это место".

Фуджин внимательно осмотрел окрестности, увидел бесконечные горы, уходящие в горизонт, и прокомментировал: "Разве не будет еще больше гор по мере нашего продвижения вперед?".

"Король Георг уже говорил, что все здесь не настоящее. Они просто кажутся реальными". прокомментировала Американская короткошерстная.

Гайя просто уставился на свои лапы и был совершенно равнодушен к их разговору. Он прокомментировал: "И долго мы еще будем обсуждать? Давайте вернемся и поиграем в Diablo 2!".

"Разве тебе не интересно, что ждет нас впереди?" Арес бросил на Гайю презрительный взгляд. Затем он устремил свой взгляд на горизонт, пока в его голове проносились всевозможные мысли. Он прокомментировал: "Насколько это будет опасно? Что случится, если мы действительно уйдем? Кошка без любопытства так же хороша, как кошка без души".

Люцифер кивнул головой, его также переполняло любопытство: "Нам нужен смелый кот, который вызвался бы добровольцем. Этот кот пересечет границу и узнает, что его ждет впереди".

Фуджин добавил: "Этот кот должен быть одновременно храбрым и сообразительным. Кошка из всех кошек".

Ракшаса повернул голову к Гайе и продолжил: "Кроме того, этот кот должен быть тем, на кого мы можем положиться, желательно нашим братом по оружию".

Через несколько секунд тишину пронзил оглушительный крик, когда Гайю перебросило через вывеску и она упала на траву за границей.

http://tl.rulate.ru/book/63337/2081115

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь