Готовый перевод Am I A God? / Разве Я Бог?: Глава 119

Сяоюй была ошеломлена вопросом Чжао Яо. Чжао Яо не был похож на человека, которого бы это интересовало.

В этот момент посетители почувствовали толчки в ресторане и подумали, что произошло очередное землетрясение. Однако тряска быстро утихла.

"Д*мн, это еще одно землетрясение?" Сяоюй вытерла пот с бровей и продолжила: "К счастью, трясло всего секунду".

Однако брови Чжао Яо были плотно сведены вместе. Предыдущее землетрясение произошло более двух недель назад. Он почти забыл об этом инциденте. Даже когда он внезапно вспомнил о землетрясении, он решил, что инспектор Хо позаботился о суперкоте. Что же произошло сейчас?

Чжао Яо покачал головой и перестал думать об этом. Он перевел взгляд на Сяоюй и продолжил спрашивать: "Итак, между Даниэлем Ву и Крис Ву, кто тебе кажется более привлекательным?".

Сяоюй была несколько озадачена странным вопросом Чжао Яо, но все же ответила: "Думаю, я склоняюсь к Крису Ву".

"А как насчет Луи Ку и Криса Ву?"

"Крис Ву".

"Тогда как насчет Лу Хань и Крис Ву?"

"Крис Ву".

Чжао Яо глубоко вздохнул, прежде чем продолжить: "Я не знал, что ты фанатка Криса Ву".

"Почему? Что-то не так?" Голос Сяо Яо выдавал ее раздражение. Она продолжила: "Разве ты не знаешь, что я такая поверхностная? Я сужу только по лицу".

Чжао Яо почесал подбородок и холодно ответил: "Я не знал, что большинство девушек в наше время любят таких парней, как Крис Ву. Я думал, что Дэниел Ву по-прежнему будет самым востребованным мужчиной-знаменитостью".

"Даниэль Ву красив, - ответила Сяоюй, - но у него уже есть жена. Я определенно предпочту ему Криса Ву".

Чжао Яо задавал эти странные на первый взгляд вопросы только потому, что его вдохновили рассуждения Матча о шкурах.

Он намеревался приобрести набор шкур для всех, кто работает в кафе, включая кошек и его самого. Это было сделано в надежде улучшить бизнес.

Чжао Яо продолжал донимать Сяоюя вопросами о том, каких знаменитостей обожают девушки и какие виды кошек их привлекают. В настоящее время большинство их клиентов составляли женщины, такие как Сяоюй. Поэтому он хотел лучше понять предпочтения своих клиентов.

После часа интенсивных расспросов Чжао Яо, наконец, отослал Сяоюй и привел Бай Цюаня обратно в кафе.

"Бай Куан, я думаю сделать для них шкуры", - взгляд Чжао Яо переместился с суперкошек на бездомных кошек. Его губы превратились в улыбку Чеширского кота при мысли о наряженных кошках.

"А, кожа?" Бай Куан, казалось, не понимал, о чем говорит Чжао Яо.

"Вот так", - Чжао Яо повернул голову и мгновенно превратился в другого человека.

"Ву... Ву... Крис Ву!" Бай Куань уставился на Чжао Яо широко раскрытыми глазами и не мог поверить в то, что увидел. Он почесал голову и сказал: "Но это не совсем идентично. Босс, у тебя есть способность трансформировать свое тело?".

"У твоего босса много способностей, о которых ты не знаешь. Продолжай удивляться". Чжао Яо самодовольно потрогал свое лицо. Чжао Яо создал иллюзию в кафе.

Иллюзия превратила его лицо в лица знаменитостей. Судя по реакции Бай Цюаня, она была в некоторой степени успешной.

"Сейчас я попробую это на кошках!"

Суперкошки тоже заметили превращение Чжао Яо.

"Мяу!" Матча, который был поглощен своей игрой, поднял голову и объявил: "Видите, я же говорил! Это та же шкура, которую использовала группа девушек". Теперь Чжао Яо тоже купил кожу, и он стал еще красивее, чем раньше."

"Так вот как это работает", - Роли Поли кивнул головой в изумлении. Он вывернул шею и посмотрел на свой живот. Он пробормотал: "Я тоже хочу новую кожу!".

Во время "трансформации" Чжао Яо Пыльный Шар гонялся за Манго. Внезапно она прекратила погоню и взглянула на Чжао Яо, но не заметила никакой разницы в его лице.

Как самая старая кошка среди них, Пыльный Шар не мог заметить даже малейших различий в внешности Чжао Яо.

Бросив несколько взглядов на Чжао Яо, она возобновила свою охоту с Манго.

Две кошки гонялись друг за другом по кафе. Они не сбавляли скорости, даже когда сталкивались с мебелью в кафе. Казалось, что они потеряли чувство боли.

Элизабет причесывала себя в качестве награды за тяжелый день. Она закатила глаза, услышав глупости Матча. Элизабет ответила: "Какие шкуры? Это всего лишь иллюзия. На самом деле его лицо даже не изменилось".

Матча был ошеломлен ответом Элизабет. Внезапно его глаза загорелись, и он спросил: "Твоя иллюзия может создавать шкуры?".

Матча спрыгнул с вершины кошачьей башни и помчался прямо к Чжао Яо. Он бегал вокруг Чжао Яо кругами и непрерывно мяукал.

"Чжао Яо, ты можешь купить мне тоже шкурку?"

Чжао Яо был в восторге, увидев интерес Матча к нему. Он решил окутать кафе иллюзией, чтобы повысить привлекательность и, соответственно, улучшить бизнес.

Чжао Яо усмехнулся и спросил: "Какую кожу ты хочешь?".

"Можно мне дикую и холодную кожу?" спросил Матча, виляя хвостом от волнения. "Я также хочу пару крыльев и желательно, чтобы они излучали свет. Ах да, еще я хочу меч, супердлинный меч!".

"Вот чертова кошка", - стиснул зубы Чжао Яо. Он щелкнул пальцем и активировал свою иллюзию.

"Готово?" Матча просканировал свое тело от пальцев ног до живота и сказал: "Почему я ничего не почувствовал?"

"Шкура будет видна только с точки зрения других, поэтому ты не почувствуешь и не увидишь ее", - Чжао Яо сказал это, чтобы успокоить Матчу.

Матча кивнул головой, ему не терпелось испытать свой новый грозный облик. Он набросился на белую кошку и зарычал, словно тигр. Он надул шерсть, отчего стал казаться вдвое больше прежнего. Он представил себя с парой крыльев и как он будет сверкать с головы до ног, как Эдвард из "Сумерек".

Однако белого кота, казалось, не беспокоило новое обличье Матча. Белая кошка даже смотрела на Матчу с отчаянием. Она начала царапать деревянный пол и пыталась похоронить Матчу под всеми этими царапинами.

Бай Куан указал в сторону Матча и спросил: "Босс, это ты превратил Матча в кучу дерьма?".

"Хм, да, превратил. Я даже добавил ей крылья!" Щелкнув пальцами, на куче дерьма появилась пара крыльев.

Чжао Яо продолжал наблюдать за Матча, который поверил, что он действительно превратился в дьяволоподобного кота и начал гоняться за бродячими кошками вокруг кафе. Бродячие кошки разбегались с презрительным видом. Некоторые кошки стояли на своем и начали царапать деревянный пол. Они хотели похоронить Матчу вместе со всеми царапинами.

Матча снова зарычал и бросился к Пыльному Шару. Даст Болл был ошеломлен появлением Матча и убежал на вершину кошачьей башни.

"Мяу, теперь все меня боятся!" заявил Матча. Матча расплылся в огромной ухмылке, увидев, как все бродячие коты, особенно Даст Ралл, бросились бежать, когда он пустился в погоню. Однако Манго начал подбегать к Матче, набросился на него и стал тереться своим телом о Матчу.

http://tl.rulate.ru/book/63337/2067759

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь