Готовый перевод Am I A God? / Разве Я Бог?: Глава 57

"Что? Ты встретил человека в маске? Вы дрались?" Инспектор Хо встал в тревоге, получив отчет по телефону.

"Хорошо, раз он ушел, давайте не будем его преследовать. Пока что избегайте любых конфликтов с ним". приказал он.

Положив трубку, инспектор Хо вздохнул и попытался извлечь из памяти информацию о человеке в маске.

На самом деле, в ту самую ночь, когда умер кот-убийца, полиция начала полномасштабное расследование в отношении человека в маске.

Судя по имеющейся у них информации, предсказания о способностях человека в маске вызвали у него мурашки по позвоночнику.

Смещение времени, контроль разума, зажигание, призрачные силы, гипноз или наведение иллюзий - это лишь малая часть его способностей. В сочетании с тем фактом, что человеку в маске удалось схватить кота-убийцу и положить конец череде его убийств, он внушал страх всем сотрудникам, участвовавшим в расследовании.

Он обладал способностью эффективно манипулировать несколькими силами. Впервые за многие месяцы они пришли к выводу, что силы человека в маске могут быть еще более разрушительными, чем они себе представляли.

Хуже того, казалось, что в способностях человека в маске все еще есть некоторые недостатки. Если бы он усовершенствовал свои силы и использовал их более эффективно, кот-убийца оказался бы еще более беззащитным перед ним. Инспектор Хо поставил себя на место человека в маске и мог легко придумать по меньшей мере 5-6 способов убить кота-убийцу.

Самое страшное заключалось в том, что кошка-убийца могла в одиночку справиться с десятью вооруженными полицейскими инспекторами.

Если человек в маске отдаст все силы, сколько энергии им понадобится, чтобы сдержать его гнев?

С его способностью перемещаться во времени и пространстве, особенно в таком большом городе, как Цзянхай, никто не осмелится выступить против человека в маске.

Усилиями всей страны, конечно, можно было бы расправиться с человеком в маске и его кошкой, а убить их обоих стало бы и вовсе легкой задачей. Однако кто должен был взять на себя ответственность за все понесенные расходы и причиненный ущерб?

Кроме того, человек в маске, как оказалось, отличался от кота-убийцы. Он не использовал свои силы для совершения преступлений или в каких-то противоправных целях. На самом деле, он больше походил на обычного человека.

Это открывало возможность для переговоров и поглощения его дружественными силами.

Поэтому личность человека в маске была классифицирована как "строго конфиденциальная". Во всем городе Цзянхай лишь немногие знали о человеке в маске, и инспектор Хо был одним из них.

"Возможно, настало время поговорить с ним".

...

Чжао Яо отвез Матчу и котенка в больницу для животных "Звездная звезда" на своей машине "Панамера".

Поскольку он планировал вернуть котенка домой, было вполне нормально провести его осмотр и обработку от жучков, прежде чем он войдет в дом.

Внезапно Матча увидели сидящим на котенке и непрерывно шлепающим котенка по голове, приговаривая: "Где мой телефон? Верни мне мой телефон сейчас же!"

Чжао Яо повернулся и спросил: "Что здесь происходит? Как вы поссорились?"

Матча сделала жалкий вид и пожаловалась Чжао Яо, преувеличивая ситуацию.

"О? Способность есть все, что угодно?" Чжао Яо вспомнил, каким грязным был торговый центр, и наконец-то понял, что тогда произошло.

"Это впечатляет, но сможет ли она выплюнуть то, что только что съела?"

Котенок зарычал и уставился на Матчу и Чжао Яо с ненавистью в глазах. Она закричала им обоим: "На что вы смотрите!? Освободите меня сейчас же, или я съем вас обоих прямо сейчас!"

"Ха! Ты признал!" сказал Матча, продолжая гладить маленькую головку котенка. "Верни мой телефон сейчас же, или я действительно убью тебя на этот раз!"

Чжао Яо лишь покачал головой и отвернулся, пока два кота продолжали спорить.

Они прибыли в больницу для животных, и оказалось, что котенок совершенно здоров, у него не было ни блох, ни болезней, ни недомоганий.

Однако Чжао Яо позвали доктора Лю.

Доктор Лю все еще была одета в такой же белый халат; ее ноги соблазнительно обтягивала пара черных чулок. Она скрестила ноги и нахмурилась, изучая отчет, который держала в руках.

Чжао Яо подошел, и доктор Лю сказала: "С этим котом есть небольшая проблема".

Чжао Яо с любопытством спросил: "В чем проблема? Разве вы не сказали, что эта кошка здорова и в порядке?".

"Ну, это правда, что она свободна от обычных болезней, но я боюсь, что есть более сложная проблема". Доктор Лю объяснил. "Эта женщина-кошка, возможно, карликовая кошка".

"Карликовая кошка?"

"Вы ведь знаете, что такое карликовость? Карликовая кошка - это кошка, страдающая карликовостью". Доктор Лю продолжал рассказывать. "Это может быть вызвано недоеданием во время беременности, недостатком кислорода или даже генетическим дефектом, но такие кошки, как она, не вырастают больше".

Чжао Яо посмотрел на котенка размером с ладонь и задал вопрос: "Она не вырастет? И какие проблемы это может вызвать?"

"Конечно, будут некоторые осложнения. Карликовые кошки обычно более хрупкие и имеют более слабую иммунную систему, чем обычные кошки. Поэтому средняя продолжительность жизни у них, как правило, короче". Доктор Лю вздохнул и продолжил: "Если вы намерены вырастить эту машину, вам придется уделять ей повышенное внимание и заботу".

В голове Чжао Яо мелькнула мысль, и он спросил: "Она выглядит такой маленькой, но сколько же ей лет?".

Доктор Лю скривила губы в раздумье и ответила: "Я не могу назвать точную цифру, но, судя по состоянию зубов, ей 2-3 года".

"Ей уже три года?" Чжао Яо задохнулся, так как не мог поверить, что котенок размером с ладонь уже настолько взрослый. Это значит, что она старше Матча и Элизабет.

Подумав об этом, Чжао Яо посмотрел на маленькую кошку со странным выражением лица.

В ответ маленькая кошка оскалила зубы и снова закричала в голове Чжао Яо. "Перестань смотреть на меня! Мне не нужно твое сочувствие! Посмотри на меня еще раз и увидишь, как я выковыряю твои глазные яблоки".

Из-за карликовой болезни она была маленькой, а ее четыре конечности были очень короткими, из-за чего ее круглая голова казалась просто огромной. Она рычала на Чжао Яо, пытаясь выразить свой гнев, но с точки зрения Чжао Яо выглядела очень мило и безобидно.

Он улыбнулся про себя, подумав: "А она смелая. Наверное, это и позволило ей так долго продержаться на улице, несмотря на свой маленький размер".

Не обращая внимания на ее пронзительный взгляд и бесплодные зубы, Чжао Яо протянул руку и нежно погладил ее по крошечной головке. "Будь уверена, малышка, с нами ты в безопасности. Мы не сделаем тебе ничего плохого".

Кошечка ничего не ответила, но пристально смотрела на Чжао Яо своими большими блестящими глазами. На мгновение она почувствовала прилив невообразимого тепла, когда Чжао Яо продолжал гладить ее по голове. Ей показалось, что она впервые в жизни обрела покой с самого рождения.

Прошло совсем немного времени, прежде чем кошечка осторожно закрыла глаза. Это было похоже на ощущение, когда опускаешь тяжелый рюкзак после долгого дня похода. Она тихонько мурлыкала, медленно погружаясь в глубокую дрему.

"Как давно я не спала так спокойно..." - эти слова пронеслись в ее голове, когда она погрузилась в сон.

http://tl.rulate.ru/book/63337/2059224

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь