Готовый перевод Card Apprentice Daily Log / Дневник Мастера Карт: Глава 167: Телепортация

Дата: 26 марта 2321 г.

Время: 2:25

Место: город Скай-Блоссом, торговый центр ассоциаций гильдии, Склад №234

«Привет, Вятт, это Эллиот ... быстро отправь свое текущее местоположение в этот гримуар. Я объясню позже». Эллиотт пришел от другого неизвестного абонента. Я был удивлен, поскольку Эллиот мог просто позвонить со своим гримуаром и почему он делится моей контактной информацией с кем-то без моего ведома. Но прежде чем я успел ответить или спросить его, он повесил трубку. Не зная, что происходит, доверяя Эллиоту, я отправил свое местоположение в гримуар неизвестного звонящего. Когда я был в глубоких размышлениях об Эллиоте и неизвестном звонившем, внезапно в спальне в метре от меня внезапно появились две фигуры, застигнувшие меня врасплох: «Твою мать!»

«Видите, мы приземлились в метре от него». Сказала очаровательная женщина, которая была профессионально одета, Эллиоту, который был рядом с ней.

«Телепортация по местоположению» - телепортация высокого уровня, не ограниченная расстоянием или заранее определенным местоположением, а координатами пункта назначения. Пока у вас есть координаты места, вы можете телепортироваться туда. Неудивительно, что он спросил мое местонахождение. Подождите, это больше, чем обычная телепортация, которая позволяет телепортироваться только хозяину, она смогла телепортироваться вместе с Эллиотом. Эта карта имеет мифический уровень выше редкого, что означает, что у нее есть платиновый гримуар. К счастью, у меня нет дурной привычки спать голым, как этот дворняга Ронни. Зная, что у женщины рядом с Эллиотом есть гримуар платинового уровня, я решил не обращать внимания на их грубость за вторжение в мою спальню без разрешения. Теперь, когда я понял, что происходит, я восстановил самообладание и спокойно посмотрел на Эллиота и его спутницу.

Увидев мой вопросительный взгляд, Эллиот выпустил простую извиняющуюся улыбку и объяснил: «Ваше высочество, это Далтон Вьятт. Кхм... Вьятт, это ее выдающийся командир южной стражи, Карточная Императрица, Дева Ада».

"Картёжник-Император!" Зная, кто на самом деле женщина рядом с Эллиотом, я поспешно встал с кровати и с уважением сказал: «Далтон Вьятт выражает свое почтение ее величеству Карточной Императрице».

«Интересный мальчик, что ты сделал со своим телом? Оно сильнее, чем тело зверя C-ранга, даже несмотря на то, что ты только что находишься в области Первоначального карточного солдата. Чистота энергии души в твоем теле зашкаливает, это намного плотнее, чем обычная энергия души. Эллиот сказал, что его телосложение обусловлено его картой-корнем. Ваше состояние такое же? " Под пристальным взглядом Карточного Императора моя видоизмененная энергия души и особое телосложение не могли остаться незамеченными. К счастью, мое фальшивое человеческое ядро было спроектировано, копируя дизайн семени бедствия подземелья, которое было загадкой даже для самих полубогов, не говоря уже о каком-то жалком императоре.

«У Эллиота есть разновидность ядра ясного чешуйчатого дождевого червя в нем, что объясняет его мутантное телосложение. Но я не чувствую в тебе ядра монстра. Как ты получил свое мутантное телосложение и энергию души?» Карточные ученики с ядром монстра не были новой концепцией. У многих учеников карт были ядра монстров в качестве своего предназначенного ингредиента, некоторые извлекали из этих ядер мощные навыки для создания карт, некоторые встраивали эти ядра в свои тела, чтобы получить форму получеловека-полузверя, известную как Форма оборотня. Так что император карт не удивился, обнаружив в теле Эллиота фальшивое ядро. Видя мое телосложение, она думала обо мне так же, но не смогла найти ничего, что озадачило бы ее. Как раз в то время, когда я был весь в поту, размышляя о том, как объяснить ей мое телосложение и мутацию энергии души, Императрица Карт сказала: «У каждого есть свои секреты, давай не будем останавливаться на этом и говорить о делах, для которых мы здесь собрались. Не так ли?»

«Да, ваше высочество», - с энтузиазмом крикнул Эллиот. По какой-то причине он казался очень гордым и близким к Императору карт, почти как если бы он был ее слугой. Я никогда не чувствовал такого отвращения к Эллиоту. Думаю, титул «Император карт» и сила, которую оно дает, могут очаровать и связать лучших из нас. "Какие дела у вашего высочества с этим скромным старшеклассником?" Я попросил. Видя, как она была увлечена вариативным ядром монстра в Эллиоте и нашим телосложением мутанта, я подумал, что она хотела получить рецепт для карты, которую я создал. «Вьятт, возьмите образец Серебряного сухого молока, чтобы ее преосвященство увидело и проверило ваш продукт, с помощью ее высочества мы могли бы без проблем выпустить продукт на рынок». Черт возьми! Этот идиот пригласил аллигатора в дом. Я не знаю, чем пожертвовал Эллиот, чтобы заставить Карточного Императора лично прийти и проверить мой продукт, но я был уверен, что она была такой непринужденной, потому что она была на 100% уверена, что наш продукт был подделкой. В конце концов, если бы она чувствовала, что есть хотя бы 1% правды в том, что наш продукт может быстрее превращать смертных в карточных учеников, она без колебаний заставила бы нас замолчать после получения нашего продукта. А теперь подумайте о моем затруднительном положении, который знал, что серебряное сухое молоко на 100% помогло смертным стать карточными учениками, помогая им быстрее развивать свой активный контроль над душой. Я знал, что если я покажу свой продукт или вообще откажусь от него, то в любом случае я и Эллиот оба будут убиты за то, что зря потратили ее время или заставили нас замолчать. Хуже того, если мои слова вызывали подозрение, то меня ждали только адские пытки. Зная, что меня в любом случае убьют, я решил подыграть и импровизировать. «Ваше высочество, это Серебряное сухое молоко, которое я создал. При длительном приеме смертный может быстрее развить свой активный контроль над душой и стать карточным учеником». Представляем Серебряное сухое молоко Я передал партию Серебряного сухого молока, которое у меня было, Императору карт. Карточный Император внимательно осмотрел серебряное сухое молоко своими проницательными глазами, затем понюхал его, прежде чем лизнуть щепотку порошкового серебряного молока, внезапно осознав, что проглотил горсть порошка, и ее глаза засияли сиянием.

http://tl.rulate.ru/book/63316/1748846

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь