Готовый перевод Tales of a Scientific Ninja / История Научного Ниндзя ✅: Глава 44

Обито быстро задумался, пытаясь определить наилучший вариант действий. За ледяным куполом он увидел Анко, сражающуюся с Забузой, и, похоже, дела у нее шли не очень хорошо. Поскольку Хината, несмотря на усталость, держалась неплохо, Обито решил сначала попытаться остановить бой с Анко, и поэтому двинулся вперед за ледяной купол. По мере его продвижения интенсивность защитных движений Хинаты нарастала, и она начала продвигаться в сторону купола, мимо которого он проходил. Поняв, что она давит на Хаку, чтобы тот не мог угрожать Обито, он быстро двинулся вперед.

Схватка между двумя взрослыми шиноби открылась во всей красе, больше не скрытая ледяным куполом. Анко орудовала одним танто(кинжал), окутанным пляшущим пламенем. Она оборонялась, успевая лишь отражать сильные удары Забузы его огромного клинка. Они двигались быстро, и Обито нужно было найти способ привлечь их внимание, не подвергая опасности ни себя, ни Анко. Лучшее, что он смог придумать в условиях дефицита времени, - это пара двойных барьерных печатей, наложить их на каждый кунай и бросить оба между двумя шиноби. Как он и ожидал, вместо того, чтобы отбить кунаи, что, скорее всего, привело бы к тому, что они оказались бы слишком далеко друг от друга, чтобы сработать, оба шиноби уклонились назад. Между шиноби возник небольшой барьер, и они повернулись лицом к тому, кто вторгся в их бой.

"Обито, что ты..." начала Анко, ее шокированное выражение лица переросло в гнев, но тут ее прервал противник.

"У твоего ребенка есть желание умереть?" прорычал Забуза. Он выглядел готовым продолжать драку, и Обито понял, что ему нужно действовать более решительно и быстро.

"Момочи Забуза, ты хочешь выслушать меня. Поверь мне, ты хочешь", - Обито говорил так твердо, как только мог, надеясь, что это сработает. Вражеский шиноби остановился.

"О?" Забуза насмешливо хмыкнул. "Так ли это?"

"Да, так и есть. Позволь мне перейти к делу. Очень скоро прибудут мои друзья, и Гато станет их пленником. Его империя рухнет. Его богатство? Его богатство достанется тебе". Обито говорил прямо. Никаких уловок, ничего, что можно было бы принять за обман или насмешку. Это было бы слишком опасно.

"Вот как?" Забуза усмехнулся, как будто только что услышал забавную шутку.

"Сейчас ты не видишь никаких стимулов доверять мне, но ты из тех, кто верит в силу, не так ли? Я предлагаю сделку. Позвольте мне сразиться с вашим учеником один на один. Если я выиграю, вы прислушаетесь к моим словам?" Обито бросил вызов, сохраняя ровный тон и нейтральный язык тела.

Зори не испытывал ничего, кроме гнева. Он даже не был пьян в тот вечер, но все пошло не так. Эта красивая молодая женщина обманула его и что-то сделала с его разумом, но он не знал что. В одну минуту он шел за ней по темному переулку, а в следующую - оказался в кладовке. Это было настолько неловко, что на следующее утро все видели, как он, спотыкаясь, вышел из этого шкафа. После этого все вроде бы нормализовалось, если не считать нескольких насмешливых уколов от некоторых тупиц, которые вскоре узнали свое место.

Но через несколько дней что-то изменилось. Маленький помощник Забузы стал острые взгляды на Зори почти при каждом удобном случае. Что за проблемы у этого сучонка? недоумевал Зори, когда это случилось в первый раз. Но как только мальчик дал понять, что имеет что-то лично против Зори, мужчина просто старался избегать ребенка. В конце концов, в прошлый раз, когда кто-то попытался подраться с Хаку, он меньше чем за секунду получил несколько сломанных ребер.

Впервые с тех пор Хаку ушел вместе с Забузой. Зори вздохнул с облегчением, когда они ушли, и наконец-то смог ходить, не чувствуя себя в опасности. Но спокойствие было недолгим. Не прошло и двадцати минут, как Зори приказали вооружаться для битвы. Шуму было больше, чем обычно - обычно несколько человек то тут, то там отправлялись запугивать местных жителей и заставлять их платить "за защиту". На этот раз призывали всех. Зори не был очень умным, и он знал это, но даже он мог понять, что означает это распоряжение, посланное после того, как те два шиноби ушли. Гато не хотел платить шиноби - что пришлось Зори по вкусу. Эти двое не нравились ему, и он с нетерпением ждал момента, когда холодная сталь вонзится в кишки Хаку.

Пока Зори точил свою дорогую катану, которую он "получил" от своего жалкого отца много лет назад, он услышал что-то странное. Слабый шум, который сначала было трудно разобрать. Он стал немного громче, что позволило Зори понять, что он доносится из-за открытого окна комнаты, в которой он находился. Когда он подошел к окну, чтобы посмотреть, что вызывает этот странный звук, он и увидел, и услышал его.

Гудок.

Четыре странные белые птицы, бегущие строем прямо к зданию.

Гудок.

"Шляпы?" спросил Зори вслух, даже не осознавая, что произнес это слово, с недоумением гадая, кто мог одеть этих птиц в их головные уборы. В животе у него заныло, и он не мог объяснить, почему. Он отмахнулся от него. Это были просто глупые птицы. Если бы они были настолько глупы, что подошли слишком близко, тот, кто стоял на страже у входа, мог бы просто отогнать их. Ничего страшного.

Гудок.

Зори вернулся к своей работе по обслуживанию, начал протирать свой клинок, прежде чем убрать его в ножны и пристегнуть к поясу. На мгновение воцарилась тишина. Затем раздались растерянные крики, которые, казалось, исходили от охранников у входа.

"Что за черт?" воскликнул один из охранников. "Назад, глупые птицы!"

Надежно пристегнув катану к поясу, Зори вернулся к окну. По крайней мере, наблюдать за этим будет забавно. То, что он увидел, было совсем не тем, что он ожидал увидеть в своей жизни. Одна из птиц - та, что была в солнечных очках, - откинула голову назад. А затем голова качнулась вперед, и птица издала громкий, протяжный звук.

Криииииииииииииииичит.

В то же время другая птица - на голове у нее была какая-то матерчатая повязка - бросилась на одного из двух охранников у входа. Зори ухмыльнулся. Он не знал, что делают эти птицы, но это быстро закончится. Охранник, к которому приближались, предсказуемо замахнулся ногой в сторону птицы. Зори был потрясен, увидев, что удар промахнулся... полностью. Как раз в тот момент, когда удар должен был соединиться с телом птицы, она исчезла.

Зори мог поклясться, что увидел небольшую струйку дыма, когда птица исчезла, а затем она снова появилась позади охранника... схватив клювом стальную дубинку за рукоятку? Птица взмахнула с невозможной скоростью, и дубина ударила охранника в бедро, раздался тошнотворный хруст, и охранник отлетел в сторону. Птица повернулась к другому охраннику, широко раскинув крылья, словно дразня его, или, возможно, утверждая свое господство.

Гудок.

Оставшийся охранник, что неудивительно, разозлился и замахнулся на птицу коротким мечом. Меч прорезал воздух в том месте, где была птица, а затем тело мужчины взмыло в воздух, как и его предшественник, и приземлилось в нескольких метрах от него.

Гудок. Гудок. Гудок!

http://tl.rulate.ru/book/63306/1781793

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь