Готовый перевод The witcher: Reincarnated / Реинкарнация в мире Ведьмака/ Божественный охотник: Глава 217

Глава 217

Рой осторожно обошел солдат, патрулирующих королевский дворец, и проник в особняк покойного королевского советника. Поскольку Рой убил владельца поместья, ему не пришлось беспокоиться о том, что после уничтожения ловушек сработает сигнализация. По словам Калькштейна, зерриканский чародей окончил Бан Ард, но так и не вступил в Братство чародеев и был отлучен от чародейской организации на севере. У него также не было друзей-чародеев. Им не нужно было беспокоиться о том, что кто-то придет за богатством Азара.

Рой грабил и тащил все, что мог. Лаборатория была не единственным местом, которое он выбрал; все комнаты в поместье были разграблены. Во время грабежа он заметил под половицей одной из комнат куски человеческих костей. Там было около десяти человеческих костей.

Поверхность костей была изъедена всевозможными странными составами. Рой мог представить, какие муки пришлось испытать жертвам, пока они были живы. Он собрал все останки умерших, планируя похоронить их за городом. «Азар уже ставил опыты на людях? Он был жестоким ублюдком»

Чародеи могли обладать огромной силой и долгой жизнью, но у них были правила, которым они должны были следовать. Это были правила, которые придумали северные чародеи, чтобы мирно жить в королевствах. Одно правило гласило, что они никогда не должны заставлять обычных людей участвовать в экспериментах. Большинство из них были связаны с черной магией. Исключение составляли лишь те случаи, когда эксперимент был известен, безопасен и получал согласие испытуемого. Любой, кто был уличен в нарушении этого правила, подвергался публичному осуждению. Большинство из них заканчивали тем, что их руки на века заковывали в оковы из двимерита.

Очевидно, чародей из Зеррикании отправился в Вызиму не для того, чтобы следовать обычаям и правилам. Однако ему удалось хорошо скрыть свои эксперименты. Согласно лору, Азар прожил здесь более десяти лет. Он стал бы одним из руководителей Саламандры и проводил эксперименты на обычных людях, пытаясь превратить их в ведьмаков. «теперь, когда он мертв, спасены сотни жизней»

Благодаря Рою Азар умер более чем на десять лет раньше положенного срока. Адда связалась с Владычицей Озера и запустила цепь событий, которые привели к его ранней смерти, а политическая сцена в Вызиме в это время претерпевала огромные изменения. «Хм, теперь, когда Азар мертв, интересно, будет ли существовать Саламандра? Если они прекратят свое существование, значит, я помог Каэр Морхену. В таком случае, Школа Волка и Геральт у меня в долгу»

Мародерство проходило несколько иначе, чем предполагал Рой. Большинство чародеев, прожив так долго, могли накопить значительное количество сокровищ. Не говоря уже о том, что они могли делать алхимические штучки. Они могли наслаждаться роскошной жизнью и позволить себе дорогие материалы для экспериментов. Азар все еще был королевским советником Вызимы. За эти годы он должен был заработать кучу денег. Где-то у него должен быть тайник с кронами. Однако, сколько бы Рой ни искал, все, что он смог найти, это мешочек с монетами и сапфирами, который стоил меньше двухсот крон.

«Черт. Я просчитался. Должно быть, он спрятал все ценные вещи в инвентарь. Рыцари уже забрали его тело»

Рой упустил целое состояние, поэтому он решил забрать все, что было в лаборатории, включая голову носорога и странные органы в бутылках. Он смог узнать некоторые из них, например, органы бледной вдовы и мутагены самца эндриаги. Это были редкие ведьмачьи материалы. Там также был мутаген Крапаука. Этого было достаточно, чтобы для списка требований на повышение ранга ведьмака Роя.

Помимо десятилетий исследовательских данных, Рой также нашел в потайном отделении кожаный блокнот, написанный от руки. Он был написана на Старшей Речи.

Существо, спавшее на плече Роя, зарычало и протянуло палец к книге.

«Ты можешь прочитать это, грифон?»

Существо ткнуло пальцем себе в рот.

«Нет. Это не еда. Дай мне минутку. Я принесу тебе немного сушеной рыбы, как только мы закончим с этим местом. Ты гордый грифон. То, что ты преобразился, не значит, что ты можешь вести себя как обычный зверь. Ты ведь не станешь просто бегать и спариваться с первой попавшейся собакой, если превратишься в собаку?»

Ведьмак погладил существо по голове и раскрыл книгу. «Gwenalzurray... Гром Альзура» – в первой половине книги рассказывалось о легендарном заклинании, которое Азар использовал на Отмели. Оно было написано на Старшей Речи. Во второй половине рассказывалось о другом, не менее могущественном заклинании – Двойном Кресте Альзура.

Рой не слишком много знал о заклинаниях, но благодаря владению Старшей речью он уловил суть. Двойной крест Альзура был ужасающе мощным заклинанием призыва. После его применения пользователь мог призвать гигантского монстра, чтобы тот выполнил его приказ. Это заклинание было создано тем же чародеем и одним из создателей ведьмаков – Альзуром.

После описания заклинания была написана небольшая история. С помощью этого заклинания Альзур вызвал огромную сороконожку. Ужасное чудовище в считанные мгновения разрушило половину Марибора. Даже сейчас на том месте стоят руины, напоминающие о прошлом.

Запрещенные заклинания были мощными, но часть дневника отсутствовала, и это к счастью, иначе Азар атаковал бы их не только громом и молнией. Рой бережно спрятал книгу заклинаний и, поразмыслив, решил поделиться ею с Калькштейном. ‘Этот алхимик, возможно, наблюдает за мной прямо сейчас, и я не могу гарантировать, что не буду работать с ним ещё’

«Я удивлен, что ты не забрал книгу заклинаний себе» – Калькштейн ухмыльнулся и пощипал свою несуществующую козлиную бородку. Его рука замерла в воздухе. «Ты доказал, что мое доверие не напрасно» – Калькштейн пожал руку молодому ведьмаку и выпрямился. – «Теперь я чувствую себя намного лучше. Я научу тебя нескольким рецептам. Точнее, трём. Это награда за твою честность»

Это был неожиданный, но приятный сюрприз. Рой спросил: «Алхимик, могу ли я получить копию данных?»

«Ведьмаки не могут использовать заклинания. Почему тебя интересуют данные исследования? Мне нужна твоя причина. Если отбросить обычные данные, то одна только эта книга заклинаний может привести к катастрофе, если она попадет не в те руки» – на этот раз Калькштейн был серьезен.

«Не волнуйся. Я отдам ее своей подруге. Она чародейка» – на мгновение ведьмак стал нежным. Рой хотел снова поверить в своего друга. –«Она из братства. Она не будет злоупотреблять заклинаниями»

Калькштейн на мгновение уставился на Роя и передал копию ведьмаку. После этого он отправился в свою лабораторию, чтобы шаг за шагом научить ведьмака готовить новые зелья. Лаборатория Калькштейна была светлее и просторнее, чем у Азара, но в ней было больше диковинных предметов. Повсюду валялось множество сушеных трав и порошкообразных сульфита и серы. Это были основные ингридиенты, которые должны быть у всех алхимиков.

Грифон все еще был в виде водяного, и существо пировало рыбой, разложенной на столе. Его сопровождал черный кот. Кота звали Сандру, и он был любимцем Калькштейна. Кошки остро чувствовали магическую энергию и стремились к чародеям, которые были ходячими маяками этой энергии. Многие чародеи брали кошек в качестве своего питомца.

«Ведьмак, мы теперь друзья, поэтому я буду звать тебя Рой, а ты будешь звать меня Калк»

«Хорошо» – Рой натянул на руки кожаные перчатки и посмотрел на кота. Сандру держал голову высоко, как король. Усы Сандру задрожали, когда он опустил лапу на голову Грифона. Грифон, однако, не обращал внимания на кота. Он сосредоточился на рыбе, лежащей перед ним.

«Итак, ты освоил пять рецептов: зелье из ноготков, парализующий яд, "Ласточка", "Зелье Петри" и "Гром". Основы ты уже освоил, но мне нужно посмотреть, как ты справляешься на самом деле. Выбери один рецепт, который ты освоил, и сделай его, используя мои ингредиенты и инструменты» – алхимик напустил на себя строгий вид. Теперь он больше походил на учителя.

«Прямо сейчас?»

«Есть какие-то проблемы?»

Рой выбрал самое простое зелье – зелье ноготков. Оно могло остановить кровотечение и предотвратить заражение ран. Он проводил много времени, тренируя свои боевые навыки и органы чувств. В последнее время приготовление зелий отошло на второй план. Однако стоило ему взять в руки ингредиенты и инструменты, как он начинал вспоминать все этапы приготовления зелья. Словно в замедленной съемке его разум показывал ему кадр за кадром, как готовить зелье.

«Необходимы ноготки и крапива. Измельчить их в мелкий порошок. Отмерить четверть дистиллированной воды, затем влить в смесь из одной унции крапивы и двух унций ноготков. Всё перемешать. Нагревать в течение пяти минут, пока цвет не изменится на... И продолжать это делать, пока не исчезнет тошнотворный запах» – пальцы ведьмака двигались ловко, но четко. Он колотил ингредиенты и контролировал жар, как будто практиковался в этом бесчисленное количество раз. Каждое движение было впечатано в его душу и отточено как инстинкт.

Это был еще один эффект от листа характеристик. Когда он овладевал каким-либо навыком, он никогда не регрессировал, сколько бы времени ни прошло. Через два часа ведьмак передал алхимику пробирку, заполненную на две трети. Он уже вспотел. Калькштейн откупорил пробирку и понюхал содержимое. «Запах, цвет и количество намного превосходят обычное зелье. Я бы сказал, что это качественный продукт» – он похвалил. – «Рой, у тебя талант в алхимии. Теперь тебе нужен только опыт»

Точность, эффективность и изящные движения ведьмака произвели на него глубокое впечатление.

«Лето хорошо меня обучил»

«Я бы взял тебя в ученики, если бы ты пришел ко мне несколько лет назад. До того, как ты стал ведьмаком» – Калькштейн покачал головой. – «Но сейчас для этого уже слишком поздно. Я собираюсь потратить два-три дня на то, чтобы научить тебя одному рецепту. Мы начнем с зелья для медитации» Калькштейн объяснил: «Это нечто среднее между зельем и отваром. Оно повышает эффективность медитации примерно на двадцать процентов. Подходит как для ведьмаков, так и для чародеев»

Мяуканье кота прервало разговор, и они вдвоем посмотрели на существ. Сандру лежал на четвереньках на столе, а Грифон лежал на носу кота, держа его за усы. Он смотрел на кота, не шевеля ни единым мускулом.

Маленькое существо булькало, а кот мяукал. Казалось, они общались так, что никто ничего не мог понять.

«Сандру заметил магическую энергию водяного. Он пытался приблизиться к малышу. Не обращай на них внимания. Давай вернемся к нашему занятию»

http://tl.rulate.ru/book/63203/2385810

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь