Готовый перевод The witcher: Reincarnated / Реинкарнация в мире Ведьмака/ Божественный охотник: Глава 128

Глава 128

Рыцари некоторое время молчали, затем поднялся молодой рыцарь, который патрулировал вместе с Саймоном: «Я раньше дружил с Саймоном, мистер Рой. Я хорошо знал его и его семью, так что я могу отвести вас туда»

«Тогда спасибо»

«Сальваторе к вашим услугам. Пожалуйста, пойдем со мной, ведьмак»

***

Резиденция Патригадина располагалась в северо-западном районе города. У него был двор небольшого размера, заросший сорняками, а ворота были ржавыми. На земле лежали опавшие листья, отчего место казалось еще более пустынным. Когда они спустились по главной дорожке, Рой заметил в центре двора сухой фонтан, а за ним возвышалось трехэтажное здание.

Стены здания были обесцвечены, краска облезла, и на них висели клочья плюща. По обе стороны от входной двери стояли две каменные статуи львов, а на плитах статуй была высечена дата.

'1240 год, месяц Созревания'

«Это дата основания этого поместья», – пояснил Сальваторе.

Рой оглядел гигантское поместье, прищелкнув языком: «Саймон жил в этом поместье один? Он даже не нанял слугу? Разве ему не было бы одиноко?»

«Он никогда не жаловался, или, по крайней мере, мы никогда не слышали от него жалоб. Наверное, вся его семья любила тишину и покой»

Когда они подошли к входной двери, Рой поднял голову и понял, что окно на втором этаже оставлено приоткрытым. Даже не задумываясь, он слегка присел, а затем подпрыгнул в воздух.

‘Эти движения не похожи на человеческие’, подумал Сальваторе, глядя, как Рой взбирается по стене, словно ящерица. Через некоторое время Рой вошел в комнату на втором этаже. Сальваторе вдруг что-то вспомнил, и его лицо нахмурилось. Мгновение спустя он подпрыгнул и, хоть и с трудом, но забрался в комнату.

Второй этаж был жилым, здесь располагалось более десяти просторных комнат, в которых не было ничего, кроме кровати. Здесь не было ни туалетного столика, ни шкафа, ни даже каких-либо принадлежностей. «Не ожидал, что Саймон будет минималистом, но...» – у Роя возник вопрос. – «Его семья живет в городе уже несколько десятилетий, так почему же они все еще были бедны?»

«Возможно, вы этого не знаете, но...» – Сальваторе вздохнул. – «Нам не очень хорошо платят, поэтому денег не хватает на содержание этого поместья, и Саймон использовал часть своих денег, чтобы помочь городским беднякам. Он также был щедр с всеми нами». На лице Сальваторе появилось выражение благодарности. «Мне стыдно, но я вел разгульный образ жизни. Я почти потратил все деньги моей семьи, а потом случилось несчастье. Если бы не Саймон, я не знаю, как бы моя семья сейчас справлялась» – он улыбнулся. – «Помню, после этого Саймону пришлось месяц есть со мной черный хлеб. Даже самые бедные из бедных так не едят. Он был едва съедобным»

«Понятно» – Рой все еще был в недоумении. – «Но теперь, когда Саймон умер, и у Патригадинов больше нет потомка, кто унаследует это место?»

«Мы пошлем кого-нибудь в Назаир и попросим его родственника унаследовать это место, но из того, что я слышал, там, похоже, сейчас не спокойно»

‘Ну, да. Это место находится рядом с Цинтрой и Содденом. Через два года нильфгаардские войска создадут там базу перед войной’, подумал Рой. ‘Конечно, это плохие новости.’

***

Рой погладил кровать и покрутился на ней, к большому удивлению Сальваторе. «Почему здесь так много кроватей?»

«Это для его покойной семьи», – серьезно ответил Сальваторе. – «Однажды Саймон пригласил всех к себе. Он сказал нам, что эти комнаты были заняты его семьей, когда они были живы, и он убирал их раз в пару дней или около того»

Рой молча смотрел на Сальваторе, затем вскочил с кровати: «Не думаю, что я смогу что-нибудь здесь найти. Давай спустимся на первый этаж»

Первый этаж был полностью обставлен и выглядел более живым, но Рой бесцельно бродил по нему. Он трогал все в комнате, а иногда топал по полу, к удивлению Сальваторе.

Рой пытался найти подсказку, но у него ничего не получалось, а Сальваторе продолжал с любопытством следить за ним. Когда они пришли в кабинет, Сальваторе начал нервничать и подошел к Рою: «Эти книги стоят дорого»

Рой окинул взглядом кабинет, провел рукой по корешкам книг и внимательно посмотрел на Сальваторе.

«Книги – самые ценные вещи в коллекции Саймона» – Сальваторе напрягся, крепко сжал свой меч и подошел ближе к Рою.

«Что это?» – Рой внезапно обернулся, и Сальваторе быстро отпустил рукоять, заставив себя улыбнуться. – «Что это за книга? 'Рыцарский роман'? У него дома была такая книга? Похоже, он не был таким уж невинным, как утверждал. Странно. Слова не выглядят так, как будто они напечатаны. Саймон написал это сам? Давай посмотрим. Страницы почти порваны. Похоже, он много раз перелистывал книгу». Рой что-то пробормотал себе под нос и снова повернулся к книге, пристально вглядываясь в нее: «Каждая страница датирована. Это дневник, который сделан так, чтобы выглядеть как книга»

Сальваторе успокоился и снова взял в руки свой меч: «Почему бы тебе не прочитать это вслух? Мне тоже интересна эта история. Давай посмотрим, как безупречный Саймон Патригадин написал свою историю»

Рой кивнул и раскрыл книгу: «Друг мой, я, Саймон Патригадин, перестану существовать, когда вы прочтете эту книгу. Пожалуйста, передайте ее, несмотря ни на что»

Затем Рой начал читать содержание вслух: «Впервые я встретил вас в месяце Почкования 1258 года. Вы были благородны и величественны, как чистейший белый снег. Я верю, что наша встреча была делом судьбы. Вы – моя любовь, моя роза. Ваша улыбка – ярче самой весны, ваши глаза – живее всего, что я когда-либо видел, ваши губы – искристее самой сочной розы. Вы растопила мое замерзшее сердце, как будто само солнце постучалось в него. И поэтому я старался найти о вас все, что мог»

***

«Это случилось в тот день. Он оскорбил вас, назвал бесплодной сукой. Это разбило ваше сердце, и я пришел утешить вас, а вы пожалели меня» – и тут глаза Роя расширились от шока. – «Эй, здесь что-то странное». Он вытащил что-то указательным и средним пальцем, а потом понял, что это бардовое кружевное белье. ‘Ух ты. Пикантно.’ Молодой ведьмак отвернул голову.

«Ты выглядишь нервным, Сальваторе. И почему ты вспотел? Что-то случилось?»

Выражение лица Сальваторе все время менялось, пока Рой продолжал читать дневник. Его лицо дрожало, как будто его били спазмы, а на руке выступили вены. Сальваторе закрыл глаза и глубоко вздохнул, помолчав некоторое время. Затем он ответил скрипучим голосом: «Я в порядке. Патрули вымотали меня, и я не спал два дня»

«Почему бы тебе тогда не вздремнуть на втором этаже?» – предложил Рой. – «Я займусь расследованием»

«Нет. Я хочу услышать больше. Это может быть связано с делом»

«Конечно» – Рой посмотрел прямо на Сальваторе, перелистывая последние несколько страниц. – «Декабрь 1260 года. Вы замаскировались перед выходом из храма. А потом мы спрятались в кустах на берегу реки Уиган, продолжая, как всегда, веселиться, но нас заметил рыбак. Чтобы сохранить наш позор в тайне, я снова нарушил кредо. Я пролил кровь невинного, но вы обвинили меня в том, что я не убил мальчика на месте. Вы волновались, но страх был беспочвенным. Через два дня тело бедного мальчика отправили обратно в город. Я увидел его отца, и печаль и отчаяние на его лице сокрушили мою душу больше, чем что-либо другое»

Рой вздохнул: «Мне было больно, и я хотел получить от вас утешение, но вы отказали мне. С тех пор вы видели во мне только чужака. Даже когда я проходил мимо вас, вы даже не взглянули на меня, не говоря уже о том, чтобы улыбнуться. Мне было стыдно за то, что я лишил жизни того невинного юношу, и я ненавидел вашу жестокую, холодную сущность, но моя любовь победила мою ненависть. С того дня, как мы переспали, я поклялся никогда не покидать вас»

Рой внезапно развернулся, повернувшись к Сальваторе спиной: «Я докажу свою непреклонную любовь к вам с помощью священного ритуала. Ритуалом жертвоприношения. Ритуал, который потребует от меня заплатить цену моего вероисповедания и моей жизни. На пепелище семи смертных грехов расцветет самый прекрасный цветок, и я посвящаю его вам, моя прекрасная роза. Это конец, так что прощайте»

***

Зрачки Роя превратились в щели, ибо он был потрясен этим откровением. ‘Итак, Саймон – убийца и жертва. Он влюбился в ту, в кого не должен был – в замужнюю женщину. И это делает его воплощением похоти.

В тот момент, когда Рой закончил читать, в комнате раздался скрежет метала, и время на долю секунды остановилось. Сальваторе обнажил меч, целясь в затылок Роя, но прежде, чем он успел нанести удар ведьмаку, Рой уже вытащил Гвихир и заблокировал его ножнами и крестовиной.

Через мгновение противостояния Сальваторе почувствовал, как с конца его меча сорвалась огромная сила, заставившая его пошатнуться назад, и он остановился только после того, как врезался в стену. «Ты...»

Рой скрестил руки, качая головой: «Я дал тебе кучу возможностей, но ты все их упустил»

Сальваторе ничего не сказал. Вместо этого он держал свой меч, расположив его горизонтально напротив лица в традиционной стойке быка. На его лице читалась непоколебимая решимость, которая говорила о том, что он не сдастся без боя.

«Я знал, что среди ордена есть предатель» – Рой вздохнул и, наконец, полностью снял ножны с Гвихира. Он держал рукоять обеими руками, направив лезвие вниз, к земле. – «Я знал, что ты лжешь, и ты был плохим лжецом. Твоему лицу удавалось скрывать это, но глаза выдавали все. Я все думал, почему ты нервничаешь с тех пор, как мы вошли. А потом я подумал, что Саймон не стал бы так поступать с собой, ведь он был главным подозреваемым. Чего-то не хватало, но, кажется, теперь я знаю, что это за недостающее звено. У него был сообщник, и это был ты»

http://tl.rulate.ru/book/63203/2015047

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь