Готовый перевод Transmigrated into One Piece world with a Gift Pack / Переселился в Ван Пис с подарочным набором: Глава 27: Архипелаг Боин 🖼️

После нескольких часов непрерывного бега Блейз наконец увидел смутные очертания острова в форме звезды.

«Разве это не архипелаг Боин?» когда он приблизился к острову, ему открылся четкий вид, что ряд островов в форме цветка. Желудок Барона - так называется это большое цветочное растение.

Здесь обитают различные гигантские жуки и злобные растения-людоеды. Усопп был отправлен на один из этих островов Бартоломью Кумой во время событий архипелага Сабаоди и провел на нем два года, оттачивая свое мастерство.

Говорят, что любой, кто попадает на этот остров, не имеет шансов покинуть его снова, хотя и Усоппу, и Гераклу это удавалось.

Конечно, для такого человека, как Блейз, этот остров не представляет практически никакой угрозы. Что его привлекает, так это многочисленные продукты, приготовленные естественным путем, такие как рамен, ветчина, шоколадные камни, вкусные фрукты и т.д.

Облизав губы, он бросился вперед и приземлился на остров. Как только он приземлился, цветок в форме солнца попытался съесть его, но был испепелен жаром его тела.

Идя вперед, Блейз встретил различные виды животных и плотоядных растений. Как человек, переселившийся с земли, он был очарован этими вещами.

Это только потому, что он был сильным, если бы не это, он мог бы только бегать, как Усопп. Используя окружающую среду, он экспериментировал со своими новообретенными способностями дьявольского плода.

«Жаркий кулак» кулак окрасился в золотой цвет под воздействием высокой температуры.

*бам!*

Легким движением руки фантомный кулак пробил твердый панцирь гигантского жука и разбил его на куски.

От жука остались только кровь и внутренности.

«Луч солнца!» оранжево-красное сияние вырвалось из его руки и по прямой линии растопило все на своем пути.

Энергетический шок! любимое умение Блейза. Вокруг его кулака образовался золотой сферический пузырь, похожий на силу Гура Гура но ми Белоуса.

*бум!*

С ударом он выпустил чудовищную тепловую волну, которая уничтожила все в радиусе 200-300 метров, оставив после себя лишь разрушительный, выжженный след.

Три атаки... он почти уничтожил весь Желудок Барона, и это в течение минуты после его появления. Его навыки могут выглядеть броско, но они требуют дальнейшего развития.

Тепло, выделяемое способностью его дьявольского плода, немного слабее обычного пламени. Он не будет столь эффективен против людей с чудовищными физическими характеристиками.

Это потому, что его атрибут силы дьявольского плода лишь только достиг «20». Когда он еще больше улучшит их, температура его жара поднимется до шокирующей степени.

В конце концов, то, что он съел, - это плод солнца. Ему предстоит пройти долгий путь, чтобы раскрыть истинную силу своего дьявольского плода.

В этот момент растения-людоеды вдалеке заколебались, и перед его глазами появился человек, одетый в доспехи в виде жука. У него было круглое тело с относительно тонкими руками и ногами.

Это был не кто иной, как Геракл, чемпион Гринстоуна и сенсей Усоппа. Его костюм напоминал костюм героя с маской, закрывающей лицо, мантией и фиолетовым плащом.

Привет! Я Геракл. Пожалуйста, не уничтожай больше растений, иначе большой разозлится, заявил Геракл, глядя на выжженную землю.

О... прошу прощения. Я Блейз. Приятно познакомиться, Блейз представился с улыбкой.

Что за дьявольский плод ты съел, Блейз? Твои способности пугают.

Ничего страшного. Кстати, я читал, что на этом острове много вкусных фруктов, ты можешь меня туда отвести? спросил Блейз со слюнявым выражением лица.

Мн. Следуй за мной, Блейз. Удивительно, что ты вообще знаешь об особенностях этого острова.

Ты житель этого острова, Геракл?

Нет. Мой родной город находится на Саут Блю. Я приехал сюда несколько лет назад и решил жить здесь, ответил Геракл. Беседуя, они вскоре достигли района, наполненного едой.

Ооо! глаза Блейза блестели, глядя на все продукты, приготовленные естественным путем. Не теряя ни секунды, он начал поглощать все, что попадалось ему на глаза.

Здесь были все виды деликатесов, которые можно попробовать только в мечтах. Наблюдая за тем, как он слепо поглощает пищу, Геракл предупредил, Блейз, ты не можешь просто продолжать есть эту пищу. Ты должен что-то делать, чтобы сжечь жир, иначе он увеличит твою массу тела.

Не волнуйся. Здешние продукты не могут повлиять на мое тело! сказал Блейз. Это правда. Его тело - это солнце, поэтому все, что он съест, будет очищено за считанные минуты и преобразовано в энергию.

Через несколько минут земля задрожала, и весь остров, казалось, затрясся. Геракл закричал, Блейз, схватись за что-нибудь. Начинается.

В центре острова открылась огромная пасть, полная острых зубов, и из земли медленно поднялись лепесткообразные куски. Все животные с большим весом и те, что не имели опоры, потеряли хватку и плюхнулись в огромную пасть.

В считанные секунды лепестки закрылись, полностью перекрыв свет. Их окутала тьма. Что касается Блейза, то он завис в воздухе, совершенно сбитый с толку.

Этот Желудок Барона нарушил его трапезу. Что еще больше раззадорило его, так это то, что большинство продуктов исчезло в огромном желудке, так как они находились в центре.

Тело Блейза кипело, а по острову распространялось сильное тепло. Заметив аномалию, Геракл спросил, Блейз, что ты делаешь?

Как оно посмело прервать мою трапезу? ответил Блейз, в то время как вокруг его тела кружился пылающий огненный смерч.

Услышав эти слова, Геракл едва не закатил глаза, «Ты ел продукты, сделанные Бароном, как ты можешь жаловаться, когда он забирает их обратно?»

Блейз прямо атаковал. Огненный шторм, бушующий вокруг него, принял форму кулака и устремился к огромной пасти.

Прежняя темная атмосфера засветилась ярко-красным цветом. Плотный столб красно-оранжевого огня, похожий на бушующее инферно, воспламенил огромную пасть.

Поскольку Желудок Барона держал рот открытым, столб огня сжег его изнутри, а затем «бум» - сильный жар взорвался, ударившись о что-то твердое.

*визг*

Вслед за громким визгом весь архипелаг сильно затрясся на несколько секунд, раскачиваясь вправо и влево.

На этот раз я прощу тебя, но если это повторится, я обращу тебя в пепел, Блейз фыркнул. Вскоре лепестки раскрылись сами по себе, и остров вернулся в нормальное состояние.

Единственное отличие - это центр острова: он был полностью обуглен, а из его поверхности сочилась фиолетовая кровь.

Кто ты такой, Блейз? Ты определенно не обычный человек, раз обладающий такой силой, что способна поразить сами небеса!

http://tl.rulate.ru/book/62987/1911512

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
Что то пафосный передоз. Почему он не связывается со штабом когда убивает пиратов? Почему не собирает головы или тела для сдачи в дозор? Это было бы подтверждением его слов, а так же за сдачу пиратов полагается награда. Откуда эта странная помешанность на еде? Он же натуральный псих.
Развернуть
#
Потому что за ним следи СР
Развернуть
#
- Кто ты такой, Блейз?
- Идиот, законченный...
Его поступки это что-то..
Развернуть
#
У него окончательно мозг поплыл как растопленное масло
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь