Готовый перевод Harry Potter: Blood of the Dragon / Гарри Поттер: Кровь дракона: Глава 478. Взрывной первый день

Глава 478. Взрывной первый день

Максимус, Аурелия и Клеменция смотрели в окно: поезд ехал через открытые поля и горы. Вид был потрясающий, и это приводило их в восторг. Они никогда не были в школе.

«Почему никто больше не приходит сюда посидеть?» удивлялась Аурелия. Ей хотелось завести новых друзей.

«Может, они нас боятся?» задался вопросом Максимус.

В этот момент дверь открылась, и появилась девушка. На вид она была одного с ними возраста и вела себя застенчиво. Снаружи послышалось бормотание других людей. Девушка заговорила: «Я… Я… я Барбара, приятно познакомиться и… не могли бы вы помочь мне получить книгу с автографом его величества?»

«Ты пришла сюда, чтобы получить автограф нашего брата? Но мы не увидим его до конца месяца, но если хочешь, я могу подписать книгу, я однажды практиковался в подписи старшего брата, думаю, что теперь у меня неплохо получается». Сказал Максимус.

«С-спасибо, здесь 20 книг…» Барбара протянула большую стопку.

Аурелия почуяла что-то неладное: «Хм… Теперь я понимаю, иди сюда и садись с нами. Не надо слушать других людей, я знаю, что они издевались над тобой и подталкивали к тому, чтобы ты попросила об этом. Хм… Я их уже ненавижу».

Она притянула к себе застенчивую девушку и усадила ее между собой и Клеменцией. Максимус кивнул: «Да, ты можешь сидеть с нами. Тогда никто не будет над тобой издеваться. Кстати, старший брат Рагнар и Магнус подарили мне ланчбоксы с блинчиками и курицей».

Заведя первого друга, они вскоре прибыли на станцию Хогсмид. Хагрид, как всегда, был привратником Хогвартса.

«Первогодки… Идите сюда», - великан шел по платформе с большим фонарем в руке.

«Ого, это и есть тот самый знаменитый великан из Хогвартса? Старший брат Рагнар говорил, что он может пригвоздить человека к земле, если топнуть по голове». Максимус с трепетом смотрел на бородатого мужчину.

Хагрид отчетливо услышал его: «Бвахаха… Я не обижаю детей. Вы, наверное, те самые маленькие гремлины, о которых говорил Магнус».

«Он кажется таким милым», - прокомментировала Клеменция, стоя позади Аурелии.

«Вы, должно быть, Клеменция. А теперь встаньте в ряд с остальными и следуйте за мной». Хагрид повел всех детей к лодкам. Затем они поплыли прямо к замку. Как и Магнус, когда все трое посмотрели на освещенный замок, их охватил трепет. Но, к сожалению, они живут в Камелоте, и ни один замок не был намного удивительнее этого.

«Готова поспорить, что наш дом может вместить десять таких замков», - пробормотала Аурелия.

«Нет, я бы сказал, двадцать», - добавил Максимус.

На лодке сидели все трое и их новая подруга Барбара. Ей было интересно, о каком доме идет речь, ведь Магнус живет в Букингемском дворце, а он не такой уж и большой.

«О чем ты говоришь? Букингемский дворец не такой уж и большой», - спросила она.

«Ха, мы там не живем, мы…». Максимус тут же получил по голове от Клеменции. Она была строгой и помнила все, чему их учил Магнус до приезда сюда.

Максимус опустил глаза: «Я хотел сказать, что у нас гораздо больше замков, чем просто Букингемский дворец, например, Виндзорский замок».

В неловком молчании они гребли лодку к берегу. Вскоре они подошли к двери, ведущей в Большой зал. Там стояла пожилая женщина.

«Добрый вечер и добро пожаловать в Хогвартс, дети. Я – профессор Спраут, заместитель директора школы Хогвартс Шотландия. За этой дверью находится большой зал, где каждый из вас будет распределён по факультетам с помощью шляпы. Теперь, по закону, я должен сообщить вам, что каждый из вас имеет право попросить у шляпы любой факультет, если он вам особенно интересен. Если вы запутались, то пусть шляпа сама решает. Но неважно, в какой факультет вы попадете, раньше они сильно отличались друг от друга, а теперь они почти одинаковые.

«А теперь, пожалуйста, следуйте за мной». Профессор Спраут повел их внутрь.

В этом году в школу поступило около 400 новых первокурсников, и это было намного больше, чем в предыдущие годы. Этому в немалой степени способствовала смерть Волан-де-Морта и мир во всей магической Британии. Не говоря уже о том, что теперь Соединенное Королевство было гораздо больше.

Один за другим дети стали проходить сортировку. Имена называли по алфавиту. Аурелия оказалась в числе первых пяти. Она проскочила к высокому табурету, взмахнув длинными светлыми волосами, и села.

Сортировочная шляпа старалась казаться интеллигентной. Но у Аурелии было слишком много компромата на него: «Старший брат сказал, что ты никогда не принимаешь ванну, надеюсь, я не облысею от того, что ты сидишь у меня на голове».

(*  ̄︿ ̄)

«А, еще один Пендрагон. Нет, ты больше не облысеешь. Меня не так давно почистили, новый директор очень строгий и страдает обсессивно-компульсивным расстройством». Сказала Сортировочная шляпа.

Аурелия рассердилась: «Что вы имеете в виду под «больше»? Вы что, сделали детей лысыми перед мытьем? Я расскажу старшему брату Севу о том, что вы сказали».

«Ахаха… Я просто пошутил, милое дитя дракона. В какой дом ты хочешь пойти?»

«Я тоже должен это сказать? Вот тебе и сортировочная шляпа, хмф! Я хочу в могущественный дом Слизерин, тот самый, в котором учился мой брат». Она требовала, как принцесса, которой она была.

«СЛИЗЕРИН!»

Раздались хлопки со стороны стола дома Слизерин. Вскоре настала очередь Клеменции. Но как только шляпа заняла место на ее голове, она начала потеть, как будто дракон смотрел на него из-за спины, когти медленно приближались.

«Я не хочу быть разорванным на куски за то, что связался с тобой, дитя. СЛИТЕРИН!» закричала Сортировочная шляпа, ее голос сорвался.

Затем, спустя долгое время, настала очередь Максимуса. Он ворчал: «Фу… как же ты воняешь».

«Конечно, ничего другого я от тебя и не ожидал. Что за блондины в твоей семье? Слизерин!» - снова объявило оно.

Вопроса особого не было. Все учителя и старшеклассники знали, что принц и принцесса семьи Пендрагон отправятся на этот факультет . Да что там, их уже называли принцем и принцессой Слизерина.

Даже новый друг, которого завела троица, решил пойти в Слизерин.

Церемония заняла полчаса. Затем Северус подошёл к подиуму, на котором возвышался микрофон с золотым символом дракона на нём. Он немного отличался от Дамблдора, тот был веселым и отзывчивым парнем, но никогда не был бы таким откровенным.

«Я приветствую в школе первокурсников и возвращающихся старшекурсников. Альбус Дамблдор ушел с поста директора и живет себе спокойно. Теперь вся ответственность ложится на мою голову.

«Я буду не только директором, но и профессором зельеварения в школе. Если у кого-то из вас возникнут проблемы с чем-либо в школе, вы можете напрямую обратиться ко мне.

«Желаю вам всем прекрасного времяпрепровождения в школе. Начнём пир», - коротко сказал он и направился обратно, чтобы занять своё место за обеденным столом.

Но тут он заметил, что три ученика за столом Слизерина неустанно машут ему руками и широко улыбаются. Он вздохнул и постарался не обращать на них внимания – в конце концов, лучше выглядеть беспристрастным.

На следующий день – урок Чародейства.

Урок Чародейства был для них первым. Слизерин и Гриффиндор должны были посещать их вместе. Между двумя факультетами все еще существовало соперничество, но оно не было таким ядовитым, как раньше. Никто больше не устраивал безумных выходок.

Новый преподаватель по чарам задал вопрос, чтобы проверить уровень знаний студентов: «Кто-нибудь может сказать мне, какое заклинание используется для левитации предметов?»

Профессор посмотрел на детей. По выражению их лиц он уже знал, кто знает ответ, а кто нет. Он увидел Клеменцию, которая сидела с прямой спиной, полностью внимательная и уверенная в себе. В конце концов, она знала ответ.

«Ах, мисс Пендрагон… то есть мисс Клеменция, знаете ли вы ответ?» спросил он.

Она молча кивнула.

«Тогда, пожалуйста, расскажите классу», - сказал профессор.

Клеменция уверенно встала. Однако в этот момент ее охватила тревога. Это была проблема, с которой сталкиваются многие люди с повышенной тревожностью: они ненавидят быть в центре внимания людей.

Почувствовав на себе столько взглядов, вся уверенность покинула тело. Руки задрожали, и она опустила взгляд на парту: «Я… это В… Ви…»

Она пыталась произнести это достаточно громко, чтобы люди услышали. В этот момент глупый гриффиндорский мальчик решил посмеяться над ней: «Ха-ха, лгунья, штаны горят, посмотрите на нее, она явно не знает ответа. Ну и что, что она сестра величайшего волшебника, этот статус не поможет тебе в школе».

В аудитории послышались короткие смешки. Профессор, похоже, думал о том же: «Сядьте поудобнее, мисс Клеменция, сосредоточьтесь на уроке, я буду преподавать чар…»

Клеменция была опечалена, возмущена и расстроена. Она хотела говорить, но слова не шли с языка. 11-летняя девочка, страдающая повышенной тревожностью и являющаяся магическим эмпатом, разрыдалась.

Это было неприемлемо. «ТЫ ЗАСТАВИЛ ЕЕ ПЛАКАТЬ!» Максимус набросился на гриффиндорца. За ним последовала Аурелия. Два удара пришлись ему прямо в лицо.

После того, как мальчик встал. Аурелия вернулась к Клеменции: «Используй свою палочку, чтобы написать ответ».

Клеменция кивнула и взмахнула палочкой в воздухе. Она написала Wingardium Leviosa.

Аурелия насмешливо посмотрела на мальчика: «Видишь, она знала ответ. Наверное, некоторым людям просто не хватает терпения. Сомневаюсь, что с таким отношением ты добьешься чего-нибудь в магии. Хмф. Профессор, я пойду с Максимусом в кабинет директора, нас все равно туда вызовут».

Кабинет директора,

Северус зажмурился: ~Уф… это только первый день.~

http://tl.rulate.ru/book/62986/3396262

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь