Готовый перевод Epic Of The Demonic Sage / Повесть о демоническом мудреце: Глава 13 – Дары и артефакты

Люциус лежал на кровати, думая о «дарах», о которых он узнал.

Насколько он понял, они сильно отличались от магии и не основывались на мане.

Некоторые люди рождались с дарами, а некоторые – нет.

Людей, у которых они были, называли "одаренными".

Люди, у которых были дары, могли совершать различные подвиги, такие как создавать огнь, стрелять молнией, летать, лечить людей, читать мысли и многое другое.

Точное соотношение одаренных и не одаренных было неизвестно и будет меняться с годами.

В настоящее время Люциус имел лишь элементарное представление о дарах, так что то, что он думал сейчас, было всего лишь гипотезой.

Насколько он мог знать, в этом мире тоже есть магия, он просто не мог ее почувствовать, и люди просто дали этому другое имя.

«Мне нужно подождать, пока я выздоровею, чтобы узнать больше о дарах». – подумал Люциус, когда его кормили бульоном.

Киана кормила его мясным бульоном с ложки и вытирала ему рот после каждой порции.

Когда она это делала, на ее лице была нежная улыбка, и не было похоже, что она сожалела об этом или что-то еще, что она хотела сделать.

«Ах, Ашер, я забыла тебе сказать, но твой отец должен приехать в город через две недели. Мы получили сообщение от сокола только после полудня. Он покинул поле битвы около десяти дней назад, и похоже, что процесс Перемирия идет хорошо. Последние три дня не было сражений». - неожиданно заговорила Киана.

Люциус, глаза которого были открыты, но он не видел, просто слушал ее.

Его глаза расширились, когда он это услышал.

Это шокировало его сразу по двум причинам.

Во-первых из-за того, что возвращался граф Габриэль Инанис, а во-вторых – его глаза действительно работали, когда он мог только слышать в данный момент.

«Я действительно почувствовал это… мои глаза задергались, а зрачки расширились…» - подумал Люциус.

Теперь, когда он увидел свои успехи в исцелении, его возбуждение возросло в несколько раз.

Киана не заметила этого небольшого изменения в Люциусе, но могла сказать, что он был шокирован.

«Я знаю, правда? Я тоже была потрясена, когда услышала это. О! А если граф возвращается, значит, священник из Большого Собора тоже должен прибыть через неделю после него». - добавила Киана.

Люциус испытывал к священнику сложные чувства.

Он не знал, вмешиваются ли боги этого мира в работу души или нет, и существует ли конкретный бог, который имеет дело со смертью и душами.

Он задавался вопросом, могут ли они почувствовать, что он не из этого мира и овладел чьим-то телом.

С другой стороны, Люциус предполагал, что священник сможет довольно быстро исцелить это тело, если примет истории, рассказанные ему людьми, за чистую монету.

«Даже если и нет, все было бы хорошо. Но если даже десять процентов того, что они говорят, верны, тогда есть отличные шансы вылечить это сломанное тело». - подумал про себя Люциус.

«Итак, мы закончили», - сказала Киана, закончив кормить Люциуса миской бульона.

«А теперь, ты хочешь, чтобы я оставила тебя поспать, или ты хочешь, чтобы я тебе что-нибудь прочитала?» - спросила Киана.

Люциус моргнул, показывая свою позицию.

«Хорошо, тогда я оставлю тебя одного, чтобы поспать», - ответила Киана, прежде чем встать и выключить большую лампу, которая висела в комнате.

Это было еще одной вещью, которая заинтересовала Люциуса.

Сначала он думал, что лампа работает на магии, но, видимо, это была работа мастеров.

Люциус не знал, что за этим стоит, но знал, что всякий раз, когда Киана натягивает веревку, свисающую с угла, лампу можно включать и выключать.

Сама лампа была сделана из множества стеклянных цилиндров, внутри которых хранился небольшой кусочек хрусталя.

Именно этот кристалл светился и освещал местность.

Это не было похоже на нити в лампах, поскольку стеклянные цилиндры были открыты на верхнем конце.

Люциус узнал об этих «артефактах» около недели назад от нескольких друзей, которые приехали к нему в гости.

***

Неделю назад.

«Слышали, завтра в гильдии ремесленников появится новый раздел артефактов?» - спросил один из друзей Ашера по имени Пол.

«Конечно, я слышал это! Все об этом знают, черт возьми, я думаю, что даже Ашер знает об этом, не так ли, Ашер?» - спросил другой друг Эндрю.

Люциус смотрел на них без каких-либо изменений в глазах.

«Эхе-хе… извини, я снова забыл, что ты не можешь ответить», - сказал Эндрю, смущенно почесывая затылок.

«Ах, все в порядке, я уверен, что Ашер не против. По крайней мере, когда мы расскажем ему о различных вещах, которые там будут. В конце концов, Ашер любит артефакты». – сказал Пол, пытаясь подавить неловкость.

«Вот теперь это интересно». - подумал про себя Люциус и моргнул.

«Смотрите! Он тоже хочет это услышать». - указал Пол.

«Тогда мы не должны заставлять его ждать. Дайте мне брошюру, которую они разослали вчера». – сказал Эндрю, прежде чем выйти из комнаты и вернуться через пару минут с большой книгой в руке.

Книга не была толстой сама по себе, но размер ее страниц был довольно большим, примерно как современный лист бумаги формата А1.

Эндрю показал обложку книги Люциусу, который увидел, что она оливково-зеленого цвета, а на обложке изображены компас, молоток, ручка и меч.

Символ был довольно своеобразным, в основе которого лежал компас.

Молот и Меч были помещены крестообразно, как стрелки компаса.

Наконец, ручка была расположена вертикально, проходя через точку пересечения молота и меча.

Хотя Люциус не мог прочитать название, написанное наверху книги, он мог сказать, что означает этот символ.

«Герб гильдии ремесленников».

http://tl.rulate.ru/book/62975/1653308

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь