Готовый перевод The Skill Maker / Создатель навыков: Глава 83

<Нежданный гость #2>

Их первым противником был не кто иной, как...

"Почему я?!"

Это был Хён-Су.

Он едва уклонился от их мощных ударов, наполненных энергией.

Благодаря тренировкам, которые он проводил для того, чтобы улучшить свои рефлексы, его тело отпрянуло назад. Если бы не это, их ноги ударили бы по его носу.

Несмотря на то, что тело охотника было натренировано сильнее, чем тело обычного человека, если бы одна из их жизненно важных точек была атакована, очевидно, что они умрут.

Хён-Су едва успел избежать смерти и глубоко дышал.

"Ей, ты в порядке?"

"...В порядке."

"Я знаю, что в последнее время было слишком тихо, но когда такой парень просто вламывается, это действительно грубо!"

С этим заявлением вспыхнул бой.

Гамильтон встал позади группы, и люди в черных костюмах приготовили свои умения и оружие.

Сначала они выглядели как обычные стражники, но они были охотниками, поэтому они без каких-либо колебаний нападали на других охотников.

Свист!

Один из мужчин в костюме бросился вперед и атаковал своим мечом, метя в шею охотника.

Но охотник сумел уклониться от него, крутанувшись и совершив контратаку.

Другой мужчина в костюме пригнулся и использовал свой кулак для того, чтобы напасть на этого же охотника.

Его оппонент остановил атаку используя свой локоть.

"Агх....!"

Это был грязный бой.

Несмотря на то, что охотников было легко различить, было трудно понять, кто на кого нападает, потому что все одновременно атаковали и защищались.

Клац, клац.

Гамильтон, стоявший за толпой, внезапно начал двигаться.

Он направился ко входу в здание.

Хён-Су был тем, кто его видел.

"О нет, ты не...!"

Создав длинное копье Хён-Су метнул его в сторону Гамильтона.

Однако.

Лязг!

“…..!”

Внезапно появился человек, как будто созданный из воздуха и заблокировал его атаку.

"Ты действительно назойлив."

Когда Гамильтон махнул рукой, внезапно появившийся стражник рванулся по направлению к Хён-Су.

"Агх....!"

Звяк!

Меч ударил по руке Хён-Су с громким металлическим звуком.

Хён-Су был отброшен от удара.

Удар был настолько силен, что рука Хён-Су могла быть отрублена, если бы он не применил свои инстинкты для использования своих умений.

"Прикончи его, быстро."

Гамильтон посмотрел на Хён-Су с раздражением и приказал охранять его.

Стражник слегка кивнул головой.

И они приблизились к Хён-Су так, как будто они скользили.

“…..!”

Его противник был теперь позади него и атаковал жизненно важную точку Хён-Су.

Однако.

"Ха!"

Его взгляд замедлился.

Движение его противника выглядело как размытое изображение.

Это был сверхъестественный мир, где даже звук растягивался.

"Кулак лезвия!"

Движение противника было настолько быстрым, что глаза не могли уследить.

Но это не имело значения.

Сверхъестественное чувство, которое внезапно появилось, уже было разгадано ими.

Звяк!

Металлический звук был гораздо громче, чем в прошлый раз.

Между мечом противника и кулаком Хён-Су возникла искра.

Издалека казалось, что они обмениваются атаками.

Но это было не так.

"Грр...!"

На боку соперника была рана, из которой вытекала красная кровь.

Из-за того, что было несколько клинков, когда они сияли, это, должно быть, смущало их.

Казалось, что они инстинктивно уклонялись от клинков, потому что предполагали, что это иллюзия, но это были настоящие клинки.

Хех.

Улыбка появилась на лице Хён-Су.

Это был первый раз, когда он использовал Кулак Лезвия.

"Я думаю, они раздосадованы".

Даже несмотря на то, что они показывали в течение боя, эмоции, которые они держали в себе, было чем то таким, что они не могли скрыть.

Они были не кем иным, как марионетками, которыми управлял Гамильтон, но Хён-Су почувствовал, что дух внутри них меняется.

"Вау."

Гамильтон стоял за своим противником, и Хён-Су мог ясно видеть его расстроенное лицо.

Хён-Су ответил на его выражение, взглянув на него и снова переключил внимание на своего противника.

Это было вызвано тем, что его противник изменил свою стойку, атакуя со стороны раны.

Свист!

“…..!”

Его противник исчез

и появился в течение нескольких секунд.

Дело в том, что они не появлялись в одном месте. Они появлялись в нескольких разных местах с короткими интервалами.

Места, в которых они появлялись, были непоследовательными, и когда они снова появлялись, они закрыли пространство между собой и Хён-Су.

"Где они?"

Должно быть, это было их умением, потому что Хён-Су не мог даже уследить за ними, когда его взгляд замедлялся.

‘…..!’

Но мгновением спустя Хён-Су заметил едва видимое появление.

Их движения стали растянутыми и отличались от того, что было ранее.

Противник на мгновение появился, а затем немедленно исчез.

Это раздражало Хён-Су

Как только Хён-Су удостоверился в этом, он инстинктивно отпрянул назад.

И затем...

“…..!”

В той же области, где он увидел образ

появился противник. Он нахмурился, как будто была какая-то проблема.

Если бы Хён-Су не уклонился, то его бок был бы сильно ранен.

"Ни за что..."

В голове Хён-Су вспыхнула мысль, но тут же исчезла

потому что его противник снова бросился на него.

"Они специально нацеливаются на мой бок."

Тот факт, что Хён-Су отразил удар должно быть задело их гордость, потому что они не переставали атаковать с этой стороны.

Блокировать клинок, который стремительно приближался к его талии, было трудно.

Хён-Су несколько раз отступал и уклонялся от атак.

Его оппонент должно быть думал, что одерживает верх, потому что его атаки стали сильнее.

Однако....

Ха!

Это было именно то, что хотел Хён-Су.

Как только его зрачки расширились, движения его противников замедлились как в замедленной съемке.

По мере усиления атак их движения также стали более размашистыми, что выявило их слабые стороны.

Захват!

Хён-Су вытянулся вперед и схватил руку противника.

Используя этот рычаг, он использовал другую свою руку, ударив противника в талию.

Повторение атаки - лучший способ достичь максимального эффекта.

Он снова и снова атакует одно и то же место.

Это было просто, но эффективно!

Кулак лезвия уже был наложен на кулак Хён-Су.

Когда свет отразился от металлического лезвия, Хён-Су снова собирался атаковать, но!

Свист!

Меч его противника заблокировал кулак Хён-Су.

Но...

"Это фальшивый, а это настоящий!"

Группа иллюзий, которую было видно, ничем не отличалась от настоящего атакующего оружия, но в зависимости от того как он двигался.

Проще говоря.

"Одна из этих атак может быть настоящей!"

Сначала его противник игнорировал это, полагая, что образ был не чем иным, как иллюзией, но он обнаружил, что эти иллюзии являются настоящими атаками.

Поняв это, его противник сделал все возможное, чтобы заблокировать каждый клинок.

Но что, если Хён-Су продемонстрировал реальную иллюзию и напал после того, как противник заблокировал иллюзию?

Это был трюк, который мог предоставить ему преимущество.

Более того, он мог свободно контролировать это.

Атака, которая полностью нарушила ожидания противника.

Вот чем был Кулак Лезвия.

Удар!

"Агх....!"

В конце концов, талия противника Хён-Су оказалась открытой, и, атакуя ее, они испустили стон и покатились по земле.

"Ах...!"

Его противник пытался встать, используя меч в качестве опоры.

Но это должно быть было по настоящему болезненно, потому что он не мог двигаться

от того, что, когда Хён-Су атаковал их талию, он высвободил всю свою энергию и увеличил длину клинка.

Если это случилось с обычным человеком, он, вероятно, уже бы умер.

Однако, из за того, что его противник был охотником, он с ненавистью смотрел на Хён-Су, несмотря на кровь вытекающую из его тела.

Шаг.

Хён-Су настолько сильно его ранил, что противник не мог двигаться, но если бы он оставил его в покое, тот снова мог бы напасть на него.

Вот почему лучше было разоружать их, пока они были повержены.

Хён-Су сделал шаг вперед, чтобы прикончить своего врага.

Хлоп, хлоп!

Он услышал легкий хлопок.

"Невероятно. Просто невероятно."

“…..?”

Голос, принадлежал Гамильтону, который пытался быстро решить проблему.

Гамильтон все время смотрел, скрестив руки на груди, и, когда он захлопал, напряженная атмосфера исчезла.

"Я пришел сюда, чтобы увидеть гадалку, а нашел новый драгоценный камень."

"Гадалку?"

Как только он услышал это слово, его словно бы хлопнули по голове.

Он не знал причины, но они были Скрытым Классом, о котором все молчали.

Это была Ариэль.

Но Хён-Су не знал почему ее имя упоминается здесь.

"Как насчет этого? Ты бы хотел пойти со мной? Я исполню все, что пожелает твоя душа. Богатство, честь, власть, женщины ... просто скажи, что ты хочешь. Мои инстинкты твердят мне, что я не должен отпускать кого-то столь же способного, как ты."

Хён-Су подумал, что он смешон.

Как он мог сказать что-то подобное, когда он только что жестоко избил одного из своих людей?

Когда Хён-Су ничего не сказал, Гамильтон стерпел это, но поскольку его предложение отклонили, он разочарованно вздохнул.

"Поразительно то, что у этого клана есть так много вещей, которые я хочу. Ну ... Я не уверен завидую или желаю этого. Поскольку я жадный, я должен, вероятно, сказать, что я хочу этого, верно?

"Не имеет значения хочешь ли ты этого. Нет ничего, что мы можем дать вам, мистер Гракович."

"Ким Ю-На...?"

Он услышал голос, который не слышал уже долгое время.

Ее глаза были холодны.

Холодные слова срывались с ее алых губ.

Холодная и гордая осанка.

Когда он повернул голову, то увидел женщину, стоявшую впереди группы.

"Моя, моя. Я не думал, что ты вернешься так скоро. Я слышал, что ты была занята срочными делами. Ты должно быть более способна, чем я думал."

С улыбкой говорил Гамильтон, обращаясь к Ким Ю-На.

Но он получил лишь холодную реплику в ответ.

"Я уверена, что отправила ответ с отказом, мистер Гракович."

"Я не получил этого ответа."

"Тогда я скажу вам это снова. Я отказываюсь от вашего предложения."

"Ты знаешь о цене, которую я готов заплатить ...?"

"Такие деньги и силу я могу получить самостоятельно, поэтому не беспокойтесь об этом."

После холодного ответа Ким Ю-Ны улыбка исчезла с лица Гамильтона.

"Это снобистское отношение приведет вас в беду. Я не думаю, что позволить мне встретиться с одним ничтожным охотником - такая удивительная вещь, что вам нужно быть снобом."

"Я официально протестую против вашего грубого поведения здесь. Вы должны нести ответственность за свои действия. Не беспокойтесь о моем снобистском настроении, беспокойтесь о себе. Вы не сможете просто откупиться."

Гамильтон нахмурился.

Группа людей, которую он привел с собой, уже приглядывалась.

Кроме того, его охранник был тяжело ранен Хён-Су.

Не оставалось ничего иного, кроме как покинуть это место.

"Ким Ю-На - та, кто принимает решения."

А затем Ким Ю-На появилась.

Должно быть, она попыталась добраться сюда как можно быстрее, потому что из ее красного спортивного автомобиля все еще выходил слабый дым.

"Для тех, кто считает манеры важными, вы вламываетесь в чужой клан и вызываете проблемы. Довольно иронично, вам не кажется?"

"Ха ха. То, что я приготовил для вас, должно быть, было мелким и жалким. Я удостоверюсь, чтобы принести больше подарков в следующий раз. После, я уверен, вы также будете удовлетворены."

Это означало, что цель, о которой он упоминал ранее, была ложью.

Или это была цель, которую он назначил себе сам.

Ким Ю-На прохладно ответила на комментарий Гамильтона.

"Не будет следующего раза."

Свист!

Через мгновение огонь охватил кулак Ким Ю-На.

Гамильтон был слегка удивлен и улыбнулся, чтобы скрыть это, но он совсем не выглядел спокойным.

"Мы просто должны увидеть, не так ли? Поскольку мое предложение было отклонено, я немедленно удалюсь.

Когда Гамильтон упомянул, что уходит, охотники и его люди начали отступать.

Охотники не забывали следить за ними и продолжали смотреть на людей Гамильтона.

"Не забудте. Не будет следующего раза."

Никакого следующего раза.

У Ким Ю-На было суровое выражение лица, когда она дала эту команду.

Гамильтон, который был единственный в отличном состоянии, сел в машину.

Они покинули базу клана столь же быстро, как и вошли на нее.

http://tl.rulate.ru/book/629/271719

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь