Готовый перевод Aspiring to the Immortal Path / Стремление к бессмертному пути (M): Глава 249

"Что? Разве мне не рады?" Пенг Яолонг усмехнулся.

"Я бы не посмел". Танг Цзе поспешно открыл дверь и впустил его.

Как только Пэн Яолун вошел внутрь, он осмотрелся и многократно кивнул. "Ты держишь это место в чистоте. Я не ожидал, что Свирепый Тигр окажется таким дотошным. Неудивительно, что ты смог играть с остальными".

"Великий брат пришел не для того, чтобы свести счеты с жизнью, да?" Танг Цзе сказал с горькой улыбкой.

Пэн Яолун покачал головой. "Вовсе нет, вовсе нет. Если бы я хотел доставить тебе неприятности, то не стал бы ждать до сих пор. Борьба Истинных Наследников проверяла способности каждого из нас, и ты смог сделать Вэй Тяньчуна Истинным Наследником, потому что у тебя были способности. Так, как дела у Вэй Тяньчуна?"

"Очень хорошо. В настоящее время он убивает извергов на Хребте Западного Ветра. Пройдет несколько дней, пока он вернется".

С тех пор как Вэй Тяньчун стал учеником Янь Чанфэна, он мог подниматься на гору только раз в год, но даже когда его не было на горе, Янь Чанфэн все равно заставлял его бегать вокруг. По мнению Янь Чанфэна, чтобы ученик стал зрелым, ему нужен был практический боевой опыт. Так как Вэй Тяньчун был его учеником, его нужно было хорошо тренировать. Поэтому раз в несколько дней он отправлял Вэй Тяньчуна на задание.

Хуже всего было то, что Янь Чанфэн специально распорядился, чтобы Вэй Тяньчуну разрешили взять с собой кого-либо, кроме Тан Цзе.

Это поставило Вэй Тяньчуна в затруднительное положение, но он мог только бегать с Ши Мэном каждый день, а в последний раз, когда он поднялся на гору, он получил жесточайшее обучение от своего мастера и старших братьев. Он не раз раскаивался в том, что стал Истинным Наследником.

Но независимо от того, сожалел он об этом или нет, после того, как он стал учеником Истинной Личности, пути назад уже не было, как не было и отступления. За эти два года Вэй Тяньчжун постепенно повзрослел, его напускное высокомерие улетучилось, и он стал гораздо лучше осознавать себя.

. Проводя так много времени вне дома, он не замедлил своего развития. Каждому ученику Истинного Наследника выделялось большое количество лекарства духа, что позволило Вэй Тяньчуну идти по стопам Тан Цзе, и он почти достиг Моря Духов.

Но в глазах Янь Чанфэна он был медленным, как черепаха.

Что касается Танг Цзе, то он использовал этот шанс, чтобы взять несколько заданий и поручить Вэй Тяньчуну выполнить их за него. Таким образом, не сделав ни шагу за порог, он вернул многие из причитающихся ему очков взноса, и теперь его долг составлял всего шестьдесят очков.

"Понятно." усмехнулся Пэн Яолун, усаживаясь в садовом павильоне. "Младший брат Танг должен знать о Конференции Бессмертной Фортуны, да?"

Значит, дело было в этом?

Танг Цзе кивнул. "Да, я знаю о ней, и я планирую принять участие".

"Как и ожидалось!" Пэн Яолун хлопнул себя по бедру и рассмеялся. "Я знал, что кого-то с характеристиками младшего брата порекомендуют!"

Танг Цзе небрежно ответил: "Похоже, что старший брат Пенг тоже был выбран".

Дворцовому мастеру Шэнь Циндану было 18 лет, а согласно требованиям Блуждающего Дворца, участвующие студенты не могли быть старше 23 лет. Студенты поступили в школу в разном возрасте, и поэтому количество времени, проведенного ими в школе, также было разным. Некоторые из тех, кто поступил в школу рано и уже учился на восьмом или девятом курсе, все еще соответствовали условиям.

Пэн Яолун поступил в академию в пятнадцать лет, а сейчас учился на восьмом курсе, и ему как раз удалось выполнить условия.

Не было ничего удивительного в том, что человек его силы получил место.

"Естественно", - гордо ответил Пенг Яолонг. "Это турнир между учениками шести основных сект. Как я мог пропустить такое грандиозное событие?"

Танг Цзе ответил: "А я-то думал, что цель Великого Брата - вернуться с женой".

Пэн Яолун оскалился. "

Естественно, за красавицу будут бороться сотни героев, и только храбрый выйдет победителем и будет править Бродячим дворцом, наслаждаясь славой и богатством, а также получая девушку. Что может быть лучше? Что? Младший брат не заинтересован?"

Танг Цзе покачал головой. "Конференция Бессмертной Фортуны - это редкий шанс, и я в основном собираюсь расширить свои горизонты. Я мало заинтересован в том, чтобы занять первое место. Кроме того, кто может сказать, является ли Шэнь Циндань красавицей? Никто не видел ее раньше, так что она может оказаться даже какой-нибудь уродливой каргой".

Пэн Яолун рассмеялся. "В Бродячем дворце отлично умеют поддерживать молодость, и вы можете выбрать любую из многочисленных женщин дворца и найти красавицу, как всем известно. Эта Шэнь Циндань - почитаемая владычица дворца, так как же она может быть некрасивой?".

"Даже если это и так, я не смогу победить толпу. Шесть основных сект посылают свою элиту, даже многочисленные эксперты сферы Смертного Литья. Я всего лишь маленький студент Реальности Платформы Духа, так что нет необходимости даже упоминать меня", - спокойно ответил Танг Цзе.

Несмотря на ограничение по возрасту, установленное Блуждающим Дворцом, здесь было довольно много учеников Смертного Пролива. В отличие от них, лишь немногие были на уровне Моря Духов, как Танг Цзе. Если бы отбор не проводился по рекомендации учителя, его бы никогда не выбрали.

Поэтому даже Танг Цзе не смел хвастаться, что сможет попасть в десятку лучших. В конце концов, это был поединок элит сект, которые не только имели высокий уровень культивации, но и, вероятно, обладали грозными боевыми способностями.

"Тогда что, если ты сможешь побороться за попадание в десятку?" спросил Пэн Яолун.

"Я бы все равно не стал за нее бороться", - ответил Танг Цзе. "Великий брат, будь спокоен. В этот раз я действительно еду только для того, чтобы набраться опыта, не более того. А эта дворцовая хозяйка - фея, за которую все борются, поэтому я не буду ее преследовать. Я даже не стремлюсь попасть в десятку лучших. Я просто хочу посмотреть, к чему вся эта суета".

Пэн Яолун странно посмотрел на него, а когда увидел, что Танг Цзе не притворяется, наконец, улыбнулся. "Раз младший брат не интересуется хозяином дворца, это здорово!"

Казалось, что он принял Тан Цзе за главного врага, но раз Тан Цзе не проявил никакого интереса, то он мог расслабиться.

Поговорив с Тан Цзе еще немного, Пэн Яолун ушел.

Но сразу после ухода Пэн Яолуна появился Ци Шаомин.

Как и Пэн Яолун, он пришел спросить, участвует ли Тан Цзе в Конференции Бессмертной Фортуны и есть ли у него интерес к хозяину дворца, желая узнать, каковы амбиции Тан Цзе.

Тан Цзе мог только повторить, что его не интересует ни первая десятка, ни дворцовый хозяин.

Он едва успел отправить Ци Шаомина и немного передохнуть, как появился Е Тяньшань.

Тан Цзе беспомощно улыбнулся, но он мог только поболтать с Е Тяньшаном и дать ему то же самое объяснение, прежде чем отправить его.

Учитывая возрастные ограничения, студенты академии были не старше восьмого года обучения. Другими словами, в Конференции Бессмертной Фортуны участвовали в основном одни и те же старые лица.

Отправив Е Тяньшана, Танг Цзе решил просто держать ворота открытыми и ждать.

Ищите оригинал.

Не прошло и нескольких минут, как вдалеке показался Цай Цзюньян.

Танг Цзе беспомощно воскликнул: "Я участвую в Конференции Бессмертной Фортуны, но я не заинтересован в первой десятке и не буду твоим соперником".

Цай Цзюньян был шокирован. "Что ты говоришь?"

"Хм?" Танг Цзе был удивлен. "Ты не участвуешь в Конференции Бессмертной Фортуны?"

"Участвую", - ответил Цай Цзюньян. "Я знаю, что ты участвуешь, но какое отношение это имеет ко мне? Нашими соперниками на этот раз должны быть остальные пять сект".

"Тогда зачем ты пришел, чтобы найти меня?"

Цай Цзюньян развел руки в стороны. "Я пришел поболтать с тобой, а потом устроить небольшой спарринг".

"..." Танг Цзе закатил глаза, потеряв дар речи.

Наконец-то он нашел человека, который не пришел со скрытыми мотивами, поэтому он пригласил Цай Цзюньяна внутрь. Они оживленно болтали, а затем обменялись несколькими указаниями в дружеском поединке.

Только когда наступила ночь, Цай Цзюньян встал, чтобы попрощаться.

Перед тем, как уйти, Цай Цзюньян вспомнил кое-что и сказал: "Верно, когда я приходил, ты сказал, что у тебя нет интереса к первой десятке?".

"Мм, у меня нет планов жениться на женщине, которая мне даже не нравится, только ради перспектив на будущее".

"Но это не имеет никакого отношения к первой десятке".

"При чем? Если ты попадешь в десятку, тебя может выбрать тот молодой хозяин дворца. В последнее время мне не очень везет, так что если меня выберут?" ответил Танг Цзе. Он подумал: "Я уже три дня объяснял Сюй Мяорану, почему я участвую в конференции "Бессмертная удача". Если бы он не сказал, что едет только посмотреть достопримечательности, а не ради красоты, то Сюй Мяоран, наверное, уже порвала бы с ним.

Цай Цзюньян был очень озадачен. "Ты уверен, что быть выбранным молодым хозяином дворца - плохая примета?"

Тан Цзе развел руки в стороны. "Это для того, кто этого не хочет".

"Тогда это действительно жаль. Я думал, что ты хотя бы приложишь все усилия, чтобы попасть в первую десятку. Ведь десятка лучших получает сокровище из Блуждающего Дворца".

"Не интересно", - спокойно ответил Танг Цзе, потягивая чай.

"Даже в Знамени Стоп-Врат не участвуешь?"

Пфф!

Лицо Цай Цзюньяна было покрыто чаем.

Хис~

Гигантская змея-зверь длиной более двадцати метров быстро пробиралась через огромную пустыню, ее бронзовые глаза сверкали красным светом, а язык постоянно высовывался изо рта. Когда она двигалась, это встревожило бесчисленных зверей и птиц.

Пятнистый козел в панике побежал в неправильном направлении, и когда он увидел приближающуюся гигантскую змею, его глаза наполнились страхом, и он беспомощно заскулил. Но, к его удивлению, змея не обратила на него внимания и уползла вдаль.

Только теперь стало видно, что чешуя этой гигантской змеи покрыта ранами.

"Змея-изверг, даже не думай убегать!" - энергично крикнул кто-то.

С этим криком неподалеку появился Вэй Тяньчун. Посмотрев на бешено убегающую змею, он фыркнул, сформировал руками заклинание и выпустил его. "Проклятие Небесного Огня!"

С неба спустилась огненная комета и врезалась в тело змеи, отчего та зашипела от боли и повернула к небольшому ручью на другой стороне.

Вэй Тяньчун захихикал. "Ши Мэн, прекрати!"

Рядом с ручьем появился человек. Он вертел в руках флейту, поднес ее к губам и дунул. Когда зазвучала мелодия, гигантская змея словно загипнотизировалась и начала замедляться.

"Молодой мастер, что вы думаете о моей Гипнотической Песне Невервинтера?" Ши Мэн положил свою флейту и улыбнулся.

"Неплохо. Ты все ближе и ближе к мастерству". Вэй Тяньчун улыбнулся и поднял большой палец вверх.

В этот момент замедляющаяся гигантская змея внезапно бросилась на Ши Мэна.

Вэй Тяньчун побледнел. "Ши Мэн, берегись!"

В этот опасный момент Ши Мэн держал флейту перед собой, и тут бум! Гигантская змея сбила Ши Мэна с ног. Но в тот момент, когда она уже собиралась войти в воду, Вэй Тяньчун поднял руку и крикнул: "Вперед!".

Из земли выскочила фигура. Это была его марионетка, которая схватила гигантскую змею и с размаху бросила ее в землю. Бум! Змея упала на землю.

Хис! Гигантская змея злобно зашипела, высунув язык, и бросилась на марионетку.

Насекомое в сотню футов могло умереть, но не быть побежденным, а предсмертную контратаку этой змеи нельзя было недооценивать.

Но когда она выплюнула язык, дуга света пронеслась по воздуху и рассекла язык надвое. В воздухе появилась белоснежная лиса.

Змея-изверг была тяжело ранена, она каталась по земле и шипела, создавая ветряную бурю.

Вэй Тяньчун развел руки в стороны и крикнул: "Одержимость Души Черной Воды, рассекай!".

Марионетка вспыхнула светом, а затем ринулась вперед, ее правая рука превратилась в острый клинок.

Ух!

Лезвие пронеслось вниз!

Змея была обезглавлена по самую шею.

Глаза змеи сверкнули дикостью и нежеланием. Взлетев в воздух, огромная голова змеи направилась к маленькому лисенку, намереваясь сожрать его. Но в этот момент лиса внезапно увеличила свой вес и ударила змеиную голову, направив ее в сторону Вэй Тяньчуна.

Вэй Тяньчун подпрыгнул, как тигр, его боевой топор взорвался светом. "Тринадцатый стиль Чанфэн, косая сабля, обращающая ветер!"

Змеиная голова взорвалась, кровь залила тело Вэй Тяньчуна.

Змея-чудовище была мертва!

"Хахахаха!" Приземлившись на землю, Вэй Тяньчун гордо рассмеялся.

http://tl.rulate.ru/book/62832/2112991

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь