Готовый перевод Aspiring to the Immortal Path / Стремление к бессмертному пути (M): Глава 192

Переведено: Hypersheep325Редактировал: Michyrr

Попрощавшись с Ши Мэн, Танг Цзе вернулся в Беззаботный дом.

Когда он открыл ворота, на него посыпались лепестки цветов. Танг Цзе уверенно выхватил их рукой, и когда лепесток пролетел мимо его руки, на ней осталась кровавая царапина.

Другие лепестки начали атаковать его.

Танг Цзе защитил лицо руками, и раздался стук, когда его рука превратилась в подушку.

Он увидел, как из цветочного куста вышла Иии и захихикала. "Что ты думаешь? Старший брат, мой Лепестковый Дождь довольно хорош, верно?"

Танг Цзе посмотрел на тыльную сторону своей руки и кивнул. "Неплохо. Ты добился большого прогресса. Но Иии, с этого момента ты больше не сможешь практиковать его".

"О? Почему?" Йийи была озадачена.

"Используй это время для изучения другого заклинания", - сказал Танг Цзе, открывая копию Классического Меча Божественной Твердыни.

"Еще одно заклинание? Ты хочешь сказать, что появилось второе задание?" Иии сразу почувствовала, что что-то не так. Хотя она была еще молода, под руководством Танг Цзе она стала намного острее, когда дело дошло до рассмотрения проблем, и она быстро поняла, что Танг Цзе предпринимает ситуативное действие.

"Мм, это в Долине Невозврата". Танг Цзе вкратце рассказал ей о Долине Невозвращения.

Иии была напугана до смерти, когда узнала, насколько это опасно.

Танг Цзе ответил: "Хотя Долина Невозвращения опасна, с Мантрой Оружия я не боюсь. Единственное, что меня беспокоит, это молодой мастер. Даже с тобой на его стороне и со злобной лисой он, возможно, сможет спастись от зверей, чувствующих дух, но ему не повезет, если он столкнется со зверями, открывающими разум. Таким образом, наша первоочередная задача - найти способ установить связь друг с другом, чтобы я смог найти тебя, как только мы войдем в долину. К счастью, в Классике Меча Божественной Твердыни есть именно такое искусство".

Он указал на одно из заклинаний.

"Созвучие Сердца?" воскликнула Ии.

Сердечный консонанс был особым заклинательным искусством.

Чтобы оно сработало, его должны были культивировать как минимум два человека.

После его применения, независимо от расстояния, один человек мог говорить, а другой - слышать. Это было Сердечное Созвучие.

Это заклинание потребляло духовную силу во время использования. Чем дальше друг от друга находились собеседники, тем больше энергии расходовалось. Но поскольку это было не боевое заклинание, требования к его владению были не очень высоки.

Танг Цзе твердо сказал: "Вторая миссия начнется завтра. Сегодня вечером ты должен сосредоточиться на этом заклинании и полностью его запомнить. Как только ты окажешься в Долине Невозврата, ты должен немедленно использовать заклинание, чтобы связаться со мной".

"Мм." Иии искренне кивнула.

Несмотря на это, Танг Цзе не мог расслабиться.

Обдумав все, он вышел из дома и направился к Рынку Духовных Чудес.

По дороге он столкнулся с кем-то, кто шел в другую сторону. Это был не кто иной, как Ци Шаомин.

"Тан Цзе", - крикнул Ци Шаомин. "Уже так поздно. Куда ты идешь?"

То, что обычно гордый Ци Шаомин окликнул его, заставило Тан Цзе задуматься, и он ответил: "В Павильон Платформы Духа. У меня есть некоторые вещи, которые я хотел бы, чтобы госпожа Шуй помогла мне достать".

"О? Вы можете сказать мне, что это? Возможно, я смогу тебе помочь", - ответил Ци Шаомин.

Танг Цзе замер.

По правде говоря, он собирался пойти к госпоже Шуй, чтобы занять немного денег.

Но он все еще был должен десять тысяч монет, и хотя госпожа Шуй сказала, что не будет брать проценты, одалживать деньги теперь было неудобно.

Он замешкался на мгновение, прежде чем сказать: "Я собирался занять немного денег у госпожи".

"Сколько?" спросил Ци Шаомин.

"...Одну тысячу".

"Я одолжу их тебе". Ци Шаомин открыл сумку с горчичными семенами и бросил туда нефрит духа.

Он так легко одолжил деньги, что Тан Цзе был ошеломлен. "Ты..."

"В битве с тобой, хотя я и проиграл, ты открыл мне глаза, и я наконец-то смог сойти с неверного пути. Считай это знаком моей благодарности".

"Как я могу принять это?"

"Не нужно быть вежливым. Я просто одалживаю его вам. Я же не прошу тебя взять его бесплатно. Верно, ты занимаешь деньги на поездку в Долину Невозвращения?"

Танг Цзе кивнул. "Да. Если ты тоже собираешься в Долину Невозвращения, разве одалживание денег мне не является помощью твоему врагу?"

К его удивлению, Ци Шаомин покачал головой. "Я не заинтересован в должности Истинного Наследника".

"О?" Ци Шаомин не участвовал в последней миссии, что весьма озадачило Танг Цзе. По его мнению, у Ци Шаомина не было причин упускать такую возможность, поэтому услышать от него такой ответ было довольно неожиданно.

Ци Шаомин пояснил: "Мой клан уже расчистил для меня путь и нашел мастера. Пройдет совсем немного времени, и он возьмет меня в ученики".

Так вот что происходило.

Хотя путь в академию был правильным путем для вступления в секту, никогда не было только одной дороги.

Подобно тому, как дети Истинных Личностей могли попасть в секту, несмотря на то, что не могли попасть в первую десятку, всегда существовали особые пути, которыми люди могли воспользоваться.

Клан Ци можно было считать одним из главных кланов Мудрого Сердца, а Ци Шаомин был гением и очень трудолюбивым. Если человек был готов потратить деньги, найти мастера было несложно. Естественно, не было необходимости бороться со всеми за место Истинного Наследника.

Для него восполнение потерянного времени на культивирование было правильным путем.

"Но я все равно иду в Долину Невозврата", - добавил Ци Шаомин.

"И почему же?" Танг Цзе не понял.

"Первое: я хочу закалить себя. Второе: хочу раздобыть немного ресурсов. Я слышал, что там есть трава дарксамп. Если мне удастся добыть ее, она будет очень полезна для моего Меча Призрака Прохлады, так что я хотел бы попробовать".

"Понятно. В таком случае, если брат Ци войдет в долину, и мы сможем встретиться, я помогу тебе!" Поскольку Ци Шаомин не боролся с ним за место Истинного Наследника, он был не против помочь Ци Шаомину, если представится возможность.

"Тогда я благодарю вас", - согласился Ци Шаомин. Он был горд, но не глуп. Не так-то просто будет добыть траву дарксампа, а если ему поможет Тан Цзе, то шансов будет намного больше. У него тоже были скрытые мотивы, когда он был так откровенен. Он сказал: "Верно, Ань Румэн и в этот раз может отправиться в Долину Невозврата. Ты должен быть осторожен".

"Ань Румэн?" Танг Цзе был поражен.

Ань Румэн явно была ученицей Секты Тысячи Страстей и не имела шансов получить место Истинного Наследника. Почему она отправилась в Долину Невозврата? При этой мысли Танг Цзе спросил: "Она тоже идет в долину за ресурсами?".

"Нет", - неожиданно ответил Ци Шаомин. "Ее наняли".

""Нанята"?" глаза Тан Цзе сузились. "Кто?"

"Лонг Дао".

"Значит, это был он". Теперь Танг Цзе понял. Оказалось, что Лонг Дао нанимал солдат, чтобы выступить против него во втором задании. Он не мог не рассмеяться. "Гордая дочь Небес начинает сгибаться в талии за монеты духа?"

Ци Шаомину это не показалось странным. "Если бы было достаточно денег, я бы тоже согнулся в талии".

Тан Цзе сначала удивился, а потом громко рассмеялся.

Ци Шаомин обычно был холоден, как айсберг, но даже у него бывали моменты, когда он мог сказать что-то подобное. Под изысканной внешностью билось страстное сердце.

Когда Тан Цзе громко рассмеялся, в глазах Ци Шаомина появился намек на улыбку. "Удачи."

"И тебе того же", - ответил Тан Цзе.

Только после этого Ци Шаомин ушел.

Пройдя еще несколько шагов, он вдруг остановился и сказал: "Тан Цзе!".

"Мм?"

"Будь осторожен с окружающими тебя людьми".

Ци Шаомин наконец повернулся и ушел.

Взяв деньги, Тан Цзе отправился на Рынок Духовных Чудес. Несмотря на то, что была глубокая ночь, там было оживленно.

Завтра всем предстояло сражаться в Долине Невозврата, и все студенты после места Истинного Наследника пришли на рынок в поисках сокровищ, которые можно будет использовать в битве.

Это привело к удорожанию товаров.

К счастью, цены на необходимые Танг Цзе вещи не были слишком завышенными. Он быстро купил все необходимое и вернулся в Беззаботный Дом.

Открыв схему формации, Танг Цзе высыпал туда купленные материалы и начал выкладывать формацию. Закончив схему, Танг Цзе передал ее Ии и облегченно выдохнул.

Если Вэй Тяньчуну и Ии не повезет, и они не телепортируются прямо перед зверями высшего класса Открытия Разума, они смогут защитить себя даже от зверей высшего и среднего класса Чувства Духа.

После этого Танг Цзе стал практиковать заклинание Созвучия Сердца вместе с Ии.

В эту ночь почти никто из студентов, прошедших пятно Истинного Наследника, не мог отдохнуть.

В Павильоне Изысканности Ши Мэн летал взад и вперед по внутреннему двору, постоянно меняя позиции и выбрасывая иглы Серебряного Облака.

Тудтуд! Иглы вонзились в цель с такой силой, что та задрожала.

Видя, как далеко серебряные иглы не попадали в центр мишени, Ши Мэн ворчал: "Как я мог овладеть этим заклинательным оружием за одну ночь? Я даже не могу стрелять ими точно, так какой смысл покрывать их ядом? Я должен придумать способ..."

Он вертел в руках свою бамбуковую флейту. Внезапно его глаза вспыхнули. "У меня есть!"

Бах!

Серебряная стрела вонзилась в горную скалу, подняв в воздух обломки.

"Прекрасный выстрел!" Один из учеников похлопал. "Драконий рев молодого мастера стал еще сильнее. В этом путешествии в Долину Невозвращения, молодой мастер наверняка получит Красный Лотос Ледяного Пламени!"

Лонг Дао холодно убрал свой лук. "Мне все равно, получу я Красный Лотос Ледяного Пламени или нет. Я хочу... убить Танг Цзе".

Он помассировал горло.

По неосторожности Длинного Дао, Танг Цзе атаковал его горло в битве в Студенческом лесу. Хотя он не умер, он считал это унижением всей своей жизни.

Он был сыном Истинного Человека, и его мало волновало положение Истинного Наследника. Скорее, он просто хотел прославиться в этой битве, но в итоге прославился Танг Цзе.

В битве в Студенческом лесу он сражался один против ста и проявил ужасающую жестокость. Он убил Лу Фэя на глазах у всех и был просто неудержим. В приватной беседе некоторые называли его "Свирепый Тигр".

Он считал себя гордым драконом, правящим девятью небесами, поэтому, естественно, не мог вынести вида этого свирепого тигра.

Убрав руку от горла, он сжал кулаки и злобно сказал: "В этой битве Тан Цзе должен умереть!".

Дом Осеннего Ветра.

Бах!

Ладонь сокрушила большое дерево, и листья посыпались вниз.

Во вспышке света меча поднялся шторм, который разорвал весь мир.

Когда буря улеглась, свет меча померк, и меч вернулся в руку владельца. Бесчисленное количество нарезанных листьев посыпалось вниз, и если присмотреться, то можно было обнаружить, что каждый лист был равномерно разрезан на десять частей, как будто кто-то разрезал его ножницами.

Эта атака была одновременно мощной и точной.

Е Тяньшань сделал молниеносное движение своим мечом, упорядочив опавшие листья в одно слово: "Тан"!

Дом дракона.

Здесь только что прошла буря.

Мускулистый студент в обтягивающей темной одежде торжественно стоял. Все в радиусе трех метров от него было очищено, а дальше трех метров лежали раздробленные камни и остатки различных видов энергии оружия.

Мускулистый ученик удовлетворенно кивнул. Сжав стальной кулак, он сказал: "Я слышал, что есть перспективный ученик по имени Тан Цзе, который культивирует Бесформенное Золотое Тело и установил новый рекорд в Зале Небесной Обороны, обладая грозными защитными способностями. Это правда?"

"Да, старший брат!" - ответил один из учеников.

"Очень хорошо.

Тогда я хотел бы посмотреть, кто сильнее, его Бесформенное Золотое Тело или мой Апекс Боевой Истинный Астрал!"

Морозный Павильон.

Девушка с персикового цвета щеками и румяным цветом лица, одетая в фиолетовое платье, сидела без дела, у ее ног лежал большой черный волк.

Подперев голову руками, она на некоторое время погрузилась в размышления. Только когда волк фыркнул, она вышла из оцепенения.

Посмотрев на огромного волка, она вдруг улыбнулась. "Хорошо, Баобао, не будь нетерпеливым. Как только мы окажемся в Долине невозврата... тебе будет чем поживиться".

Сад медитации.

Вэй Тяньчун нес на руках маленького лисенка и кормил его любимой едой.

Он с любовью сказал: "Мой малыш, мы так долго были вместе, и я не думаю, что плохо к тебе относился. В Долине невозврата ты должна помочь мне. Ты не можешь относиться ко мне так, как раньше..."

http://tl.rulate.ru/book/62832/2112128

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь