Готовый перевод Quick Transmigration: All the Supporting Male Leads Are Mine / Быстрая трансмиграция: Все вспомогательные Мужские роли - Мои: Глава 189

"Во что Сюаньсюань хочет играть дальше?" Сойдя с карусели, Су Юнлуо спросил его.

"Дядя, учитель Су, пойдем в дом с привидениями?" При упоминании о доме с привидениями у Су Минсюаня появилось тоскливое лицо.

Цзоу Чэн поднял брови: "Сюаньсюань уверен? Ты не боишься?"

Су Минсюань утвердительно кивнул головой: "Мммм... Я слышал, что дома с привидениями - это весело. Пойдемте поиграем". Он говорил, изображая испорченный вид.

"Ну тогда, Сюаньсюань, не плачь потом". поддразнил его Цзоу Чэн.

"Ни в коем случае. Дядя, не пугай меня". Су Мингсуань был настроен решительно.

Дома с привидениями здесь были классифицированы. Су Юньлуо и Цзоу Чэн играли в дом с привидениями, подходящий для детей. Но больше это было похоже на приключенческую игру с поиском сокровищ, если вы найдете достаточно сокровищ внутри, то сможете получить награду.

Выслушав вводный рассказ персонала о правилах игры, трое вошли в дом с привидениями. Хотя это была детская версия, в нем все равно было немного жутковато, когда вы входили в него, и необъяснимо заставляло людей чувствовать холодок в спине.

В доме с привидениями было темно. Цзоу Чэн не решился отпустить Су Минсюаня. Он понес его, а Су Юньлуо шел позади, осторожно ступая вперед.

Чем дальше они заходили внутрь, тем более странные звуки доносились до них. Су Минсюань в страхе закрыл уши: "Дядя, почему я слышу, будто кто-то плачет?".

"Все в порядке. Это все понарошку". Цзоу Чэн похлопал его по спине, чтобы успокоить.

Пройдя некоторое время, Су Минсюань острыми глазами заметил что-то. "Дядя, смотри, там коробка".

Все трое подошли и обнаружили, что это сундук с сокровищами. Су Мингсуань открыл его и услышал внутри женский голос:

[Поздравляем тех, кому суждено открыть сундук с сокровищами, пожалуйста, продолжайте усердно работать! 】

Су Мингсуань был поражен, а затем смело достал содержимое, которое оказалось двумя маленькими золотыми слитками. Он положил слитки в корзину, которую дал ему служащий, и продолжил идти.

Один за другим они нашли множество сундуков с сокровищами и собрали большую часть корзин со слитками.

Когда до выхода оставалось двести метров, они снова нашли сундук с сокровищами. На этот раз сундук был намного больше предыдущего. Су Мингсуань еще больше обрадовался, когда увидел его. "Это здорово, дядя, учитель Су! Этот сундук такой большой. В нем должно быть много слитков".

Как и раньше, Су Мингсуань осмелился открыть сундук. Кто бы мог подумать, что когда он открыл его в этот раз, там были не слитки, а "женщина-призрак"!

http://tl.rulate.ru/book/62830/2530096

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь