Готовый перевод Quick Transmigration: All the Supporting Male Leads Are Mine / Быстрая трансмиграция: Все вспомогательные Мужские роли - Мои: Глава 154

Ноги Су Юньлуо переплелись за талией мужчины. Стон: "Ммм ах. Так глубоко. Помедленнее".

Толстый половой орган раздвинул влажную липкую плоть и продвинулся глубже внутрь. Талия и живот мужчины неслись то глубоко, то мелко, задевая чувствительный молодой цветок женщины.

"Тебе удобно?" Голос мужчины был хриплым, как ад.

Тело женщины было слабым и мягким. Ее мягкое тело содрогалось от толчков мужчины, а ее стоны становились все более чарующими и провокационными: "Ухххх. Медленнее. Не могу больше".

"Хорошо. Ты можешь терпеть. Посмотри, как плотно твой маленький ротик прикусывает там внизу".

Цзян Ханьфэй энергично задвигался. Толстый багровый половой орган раздвинул женские щели. Розовые лепестки прилипли к нему, двигаясь в такт с толчками мужчины.

Две белые груди также следовали за дрожью, подрагивая. Мужчина опустил голову, чтобы пососать и пощипать розовую бусинку груди. Его большая ладонь взяла другую сторону плоти и сильно разминала ее, растягивая и выкручивая розовую вишенку.

"Ага". Волна за волной приятные ощущения хлынули из глубины ее тела. Нижняя часть тела женщины бессознательно сильно сжалась, крепко сдавливая мужской половой орган и не отпуская его.

Мужчина опустил голову. Он увидел, как его набухший половой орган входит и выходит из ноги женщины. Стержень был покрыт любовными соками женщины. Каждый раз, когда он вытаскивал его, он вытягивал влажную, горячую плоть из ее пещерки и в следующее мгновение вводил обратно.

Когда две лобковые кости столкнулись, любовные соки брызнули из двух нижних тел, пропитывая их. Они даже превратились в мелкую белую пену, прилипшую к обоим, когда мужчина перешел к скоростным действиям.

Похотливая картина стимулировала половой орган мужчины. Тугая пещерка женщины растягивалась до предела, по мере того как он набухал все больше и больше.

Толстая головка гриба глубоко и неглубоко врезалась в чувствительное ядро женщины.

Он плохо терся, и выпуклые вены на его жезле терлись о плоть женщины, доставляя обоим несказанное удовольствие.

Ногти женщины оставили красные следы на его спине, чтобы снять острое наслаждение в ее теле. Стоны из ее рта стали лучшим афродизиаком, заставив мужчину почти потерять рассудок.

Цзян Ханьфэй чувствовал, как тугое отверстие сжимает его, как будто бесчисленные маленькие ротики были внутри, посасывая и облизывая его выпуклый стержень. Чувствительная головка гриба также ощущала плотное всасывание, втягивая его все глубже и глубже с каждым сосанием.

http://tl.rulate.ru/book/62830/2528047

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь