Щеки 谢平刚 (Ше Пингана) порозовели, и он выглядел смущенным. В свои двадцать с небольшим он был полон гнева, какому же мужчине не хотелось бы жениться и завести семью?! Но эта невеста, о которой он мечтал, ни словом не обмолвилась о согласии, и к тому же, ее сейчас не было в окрестностях. Если семья 谢 (Ше) действительно хотела избавиться от клейма бандитов, нужно было подчиняться закону.
И даже строже, чем все остальные!
О поколении 和平怀 (Хэпинхуая) он уже не думал. В конце концов, корни уже пустили, и перемены были бы слишком сложны.
Но следующее поколение должно быть разумным!
Но ведь рождение этого разумного ребенка полностью в его руках? Единственное, что оставалось - жениться на дочери чиновника, образованной и талантливой. Внешность не имела значения, важнее всего был характер.
Такую женщину...даже в семье мелкого чиновника не пришлось бы уговаривать на брак.
А эти чужаки считали его жестоким человеком, бойцом, который сумеет убить свою жену одним ударом, не задумываясь о ее судьбе.
Он был совершенно бессилен!
Если в течение следующих нескольких лет он не сможет уладить ситуацию, он будет вынужден выбирать из того, что есть. Просто найти женщину, которая не будет противостоять ему и сможет родить наследника, а о внешности в этом случае можно было не беспокоиться.
谢乔 (Ше Цяо) заметила, что лицо 谢平刚 (Ше Пингана) было полно отчаяния.
Все хорошо, но вот с браком действительно проблемы... даже намека на его возможность не было.
Подумав об этом, она вдруг вздрогнула и наклонилась, чтобы рассчитать день рождения 谢平刚 (Ше Пингана).
В конце концов, это ее собственный брат, и она понимает в этом волшебстве.
Рассчитав, 谢乔 (Ше Цяо) была ошеломлена.
"Хайцзы" - "уродливый", "Инь" - "сирота", "Сюй" - "вдова". Оказывается, 谢平刚 (Ше Пингану) суждено было прожить всю жизнь в одиночестве и вдовцом!
"Лунная звезда" - звезда одиночества, "Звезда вдовы" - звезда вдовства, а "Звезда судьбы" совпадает с двумя звездами "Тяньсюй" и "Тяньку", что делает его судьбу еще более печальной.
Мужчина боится одиночества, а женщина - вдовства. Если эту судьбу нельзя изменить, то первый не поймет веселья жизни, а вторая не узнает вкуса любви.
Люди, на чьей судьбе лежит "Звезда одиночества", независимы, стремятся к самосовершенствованию, но в то же время упрямы и отчуждены. Любая любовь будет отпугнута этой звездой.
И....
Взглянув на это с такой точки зрения, она поняла, что ее мама, 彭 (Пэн), тоже очень невезло.
Неважно, что ее дочь предназначена нести зло. 谢平刚 (Ше Пингану) суждено прожить жизнь "Гучена" (звезды одиночества и изоляции) - как только "Гучен" вступит в "дворец жизни", среди всех родственников останется только печаль.
То есть ее мать испытывала трудности при рождении дочери, и, возможно, причиной тому была не только она сама, но и...
"Звезда 谢平刚 (Ше Пингана)".
"Почему ты бормочешь себе под нос?" 谢平刚 (Ше Пинган) захотел кушать.
"Брат, ты не хотел бы стать монахом или даосом? Если ты не выберешь этих два пути, то в будущем тебе точно не повезет." Ше Цяо улыбнулась.
Не нужно торопиться.
В каждой ситуации есть способ изменить ее к лучшему. Брат, это очень сложно, но и очень просто.
Десять тысяч злых духов неотделимы от "Пяти Элементов", и суть в том, чтобы применить "Пять Элементов", чтобы очистить карму и с помощью "Инь и Ян" снять проклятие.
И все же измениться за одну ночь невозможно. Тебе нужно укрепить свою судьбу. Хочешь жениться?
Стой!
Но в каждом событии влияет причина и следствие. Поколение 谢 (Ше) не очень везет, и в первую очередь это связано с их предками.
Скорее всего, местонахождение могилы предков 谢 (Ше) не подходит, а твой дедушка в прошлом совершил некоторые злые дела, и неизбежно, что возмездие довелось понести его кровным родственникам.
谢平刚 (Ше Пинган) бросил инструмент в руках и рассердился.
Он подбежал к камненому стулу, сел на него и налил себе чашку чая: "О чем ты говоришь? Я буду монахом? Я не боюсь того, что храм разрушат?!"
"Я говорю тебе правду, старший брат. Тебе суждено быть одиноким. Если ты подумаешь о женитьбе, то это будет нелегко." Ше Цяо спокойно сказала.
"Чушь!" Услышав это, 谢平刚 (Ше Пинган) сразу нахмурился, но затем внезапно опешил: "Это Niubi 道士 (даос) научил тебя эту ерунде?"
http://tl.rulate.ru/book/62746/4148070
Сказали спасибо 0 читателей