Глава 316: Приглашение от Ци Ляна
Где-то в центральной части горного хребта Колокольного Звона весь снег и лёд в радиусе сотен километров растаял, открывая пышную зелень под ними. Небо было чистым и ярким, как синий кристалл, между горами висели белые облака, а с небес сияли великолепные пятицветные огни. Бесчисленные журавли летали сквозь облака, издавая чистые крики, и всё это место напоминало бессмертный рай.
В центре этой области находилась чистая белая гора, очень гладкая и однородная, напоминающая огромный столб из белого нефрита. Гора обрывалась на полпути с чрезвычайно гладким поперечным сечением, как будто её разрезали надвое гигантским лезвием, создавая огромный плато, которое служило площадью.
Несмотря на то, что осталась только половина горы, белая площадь всё ещё находилась высоко над облаками.
В центре площади находилась огромная белая нефритовая платформа высотой около 3 километров с бесчисленными рунами, выгравированными на её поверхности.
Лестница вела от платформы вниз по площади, и на ступенях лестницы лежали тысячи круглых подушек. Земля вокруг площади также была усыпана бесчисленными подушками, которые тянулись до самых краёв площади, и эта платформа на пике Белого Нефрита была тем местом, где должна была состояться проповедь.
До начала церемонии площадь была совершенно безлюдна.
Не более чем в нескольких сотнях километров от пика Белого Нефрита находился город, простирающийся на тысячи километров, с бесчисленными роскошными пагодами и павильонами, скрытыми в облаках и тумане.
В отличие от пустынного пика Белого Нефрита, этот город был чрезвычайно оживлённым и шумным, и над ним в воздухе проносились бесчисленные лучи света.
Время от времени люди вылетали из города в разных направлениях, а другие слетались в город издалека.
Как раз в этот момент издалека прилетел поток лазурного света, а затем рассеялся, открывая Хань Ли.
Он посмотрел на пик Белого Нефрита вдали, затем быстро отвел взгляд и спустился в город внизу.
Весь город был окружён огромным лазурным световым барьером, вокруг которого были размещены ученики Дао Пылающего Дракона.
По прибытии Хань Ли тут же встретил молодой ученик Дао Пылающего Дракона, который, увидев его одежды старейшины внутренней секты, низко поклонился Хань Ли, а затем сказал:
— Добро пожаловать, уважаемый старейшина. Приношу извинения за задержку, но согласно правилам секты, любой, кто входит в Город Белого Нефрита, должен сначала пройти проверку личности.
— Хорошо, — ответил Хань Ли, доставая свой знак старейшины.
Молодой ученик достал белый нефритовый талисман и помахал им на знак Хань Ли, и из талисмана появился слой белого света, образовав небольшой экран из белого света, на котором отобразилось изображение и информация Хань Ли.
Ученик взглянул на информацию на световом экране, а затем перевернул руку и достал лазурный знак, сказав:
— Благодарю вас за сотрудничество, старейшина Ли. Я сейчас же открою ограничение.
Взмахнув знаком, он выпустил из него поток лазурного света, прежде чем тот исчез в световом барьере, окружавшем город.
Затем световой барьер содрогнулся, и на его поверхности появилось отверстие, достаточно большое, чтобы в него мог пройти человек, и Хань Ли убрал свой знак старейшины, прежде чем влететь в город через отверстие.
Он шёл по улице, углубляясь в город и осматривая окрестности, и вскоре в его глазах появилось удивление.
Только войдя через световой барьер, он обнаружил, насколько красивыми и роскошными были здания в городе. Широкие улицы тянулись по всему городу, как система паутины, и вдоль них располагались богатые магазины, представляя собой потрясающее зрелище, которое не уступало ни одному из больших городов, которые он видел раньше.
Помимо совершенствования, он в последние годы часто совершал вылазки по горному хребту Колокольного Звона, но никогда раньше не бывал в этом месте.
В магазинах, выстроившихся вдоль улиц, продавались всевозможные товары, включая материалы, пилюли и сокровища, все довольно высокого качества. Товары, которые здесь продавались, ничуть не уступали тем, что продавались на рынках в Дао Пылающего Дракона, а были и такие вещи, которые очень редко можно было увидеть даже на тех рынках.
Многие из владельцев магазинов явно не были учениками Дао Пылающего Дракона. Вместо этого они, скорее всего, были из подчинённых Дао Пылающего Дракона сил, и они стремились продать некоторые местные товары в преддверии проповеди.
Пройдя немного по улице, Хань Ли остановился перед магазином материалов.
С входа он мог видеть десятки полок внутри, все они были заставлены драгоценными материалами.
В этот момент магазин был полон покупателей, и, похоже, дела шли в гору.
После краткой паузы Хань Ли вошёл в магазин, и его тут же встретил молодой слуга в красной одежде.
— Какие материалы вы ищете, старший? У нас есть полный ассортимент всех видов духовных материалов по конкурентоспособным ценам…
Прежде чем молодой слуга успел закончить свою речь, пожилой мужчина, который, похоже, был владельцем магазина, поспешно подошёл к Хань Ли и сказал:
— Пойди посмотри, не нужна ли помощь другим покупателям, я сам займусь этим покупателем.
Молодой слуга слегка озадачился, услышав это, а затем тут же ушёл.
— Добро пожаловать, уважаемый старейшина. Какие материалы вы ищете сегодня? Я из клана И на западе, и наш клан занимается продажей духовных материалов на протяжении многих поколений. У нас респектабельный бизнес, и я уверен, что вы не будете разочарованы нашими товарами, — сказал пожилой мужчина уважительным тоном.
Хань Ли не стал тратить время на слова и перевернул руку, достав нефритовый свиток, который содержал список оставшихся ингредиентов, указанных в рецепте Пилюли Дао, а также два других основных ингредиента для приготовления Пилюли Мириады Осей.
Пожилой мужчина принял нефритовый свиток от Хань Ли, но, изучив его содержимое, на его лице появилось извиняющееся выражение, и он сказал:
— Это всё чрезвычайно ценные предметы, и, боюсь, в нашем магазине нет того, что вы ищете.
— Ты знаешь, где я смогу купить эти вещи? — спросил Хань Ли.
— Я видел эти материалы только в писаниях и никогда не слышал, чтобы их где-то продавали, — ответил пожилой мужчина, качая головой.
Хань Ли спокойно кивнул в ответ, затем забрал свой нефритовый свиток и повернулся, чтобы уйти, а пожилой мужчина поспешно проводил его из магазина.
Выйдя из магазина, Хань Ли продолжил идти по улице, и вскоре вошёл в ещё один большой магазин материалов.
Немного погодя он вышел из магазина, снова безуспешно, но остался невозмутимым и продолжил свой путь.
……
Почти через день Хань Ли вышел из огромного магазина материалов в центральной части города, и его выражение лица не выдало особых эмоций, но внутренне он начинал испытывать некоторое разочарование.
До сих пор он посетил большинство магазинов материалов в городе, но не только не смог найти то, что искал, но даже не смог собрать никаких зацепок о том, где он мог бы найти ингредиенты из своего списка.
Ему ещё оставалось посетить несколько магазинов, но, учитывая, что в самых больших магазинах не было того, что он искал, шансы на успех в оставшихся магазинах были довольно малы.
Подумав об этом, он слегка вздохнул и уже собирался идти дальше, когда сзади раздался голос:
— Брат Ли!
Хань Ли обернулся и увидел, что к нему с улыбкой подходит мужчина в белой мантии, и это был не кто иной, как Ци Лян.
— Давно не виделись, брат Ци, — поприветствовал его Хань Ли с улыбкой.
Он провёл большую часть времени в уединении, а остальное время тратил на выполнение различных заданий, так что с тех пор, как он в последний раз встречался с Ци Ляном, прошло почти 300 лет.
Ци Лян уже собирался что-то сказать, когда его глаза внезапно расширились, и он долго молчал, прежде чем, наконец, снова обрёл дар речи.
— Брат Ли, твоя аура… Неужели ты уже достиг средней стадии Истинного Бессмертного?
— Действительно. Мне повезло в последние несколько столетий, и недавно мне удалось совершить прорыв, — неопределённо ответил Хань Ли.
Ци Лян понял, что Хань Ли не хочет много говорить на эту тему, поэтому воздержался от дальнейших расспросов.
— Я тебе искренне завидую, брат Ли.
— Когда ты сюда приехал, брат Ци? — спросил Хань Ли, тут же сменив тему.
— Я приехал несколько дней назад и с тех пор исследую город, но до этого не видел тебя. Может быть, ты только что прибыл? Почему ты не приехал немного раньше? Это место уже давно процветает, — сказал Ци Лян с улыбкой.
— Похоже, ты был занят, брат Ци. Я изначально намеревался прибыть сюда немного раньше, но меня задержали некоторые дела, — объяснил Хань Ли с улыбкой.
— Полагаю, ты не так уж много пропустил. Вообще говоря, самые ценные сокровища появятся только ближе к проповеди. Кстати, я как раз собираюсь на мероприятие по обмену для товарищей-даосов стадии Истинного Бессмертного. Не хочешь присоединиться? — спросил Ци Лян.
Глаза Хань Ли слегка загорелись, услышав это, и он тут же кивнул в ответ.
— Конечно!
— Я знал, что ты не упустишь такой прекрасной возможности. Место проведения мероприятия как раз впереди, и оно должно скоро начаться, — сказал Ци Лян с улыбкой, показывая дорогу вперёд.
— Я не знал, что в секте есть такой роскошный город. Почему я никогда раньше не слышал о нём? — спросил Хань Ли.
— Город Белого Нефрита и пик Белого Нефрита — очень важные места в нашей секте, и при обычных обстоятельствах этот город закрыт для посторонних. Вход разрешён только во время важных событий, таких как проповедь, — объяснил Ци Лян.
— Понятно, — ответил Хань Ли, кивнув.
Они продолжили болтать, и, пройдя немного по улице, свернули на другую, вдоль которой стояли ещё более роскошные и богатые здания, многие из которых были окружены световыми барьерами разных цветов.
Хань Ли заметил, что всякий раз, когда культиваторы, идущие по улице, бросали взгляд на эти здания, они всегда делали это с благоговением и почтением на лицах.
— Вот это место, — объявил Ци Лян, остановившись перед трёхэтажным павильоном.
Это здание также было окружено белым световым барьером, который не позволял заглянуть внутрь, что придавало ему довольно таинственную ауру.
http://tl.rulate.ru/book/62733/3949696
Сказали спасибо 35 читателей