Готовый перевод I — The Dragon Overlord / Я — Дракон-Повелитель: Глава 90: Еще больше Девушек с ушами Животных!

Лизфер последовал за эльфийскими слугами в заднюю часть дома городского лорда. Там она увидела прекрасный сад.

Был зенит лета, и цветы в саду были в полном цвету. В центре сада находился бассейн, построенный из белого мрамора. В него вел ручеек, стекавший с вершины горы.

В саду не было ни дорожек, ни проходов. В конце концов, его владелец был драконом, и ему требовалось пространство.

Уши Лизфера инстинктивно дернулись. Она огляделась по сторонам и на мгновение догадалась об увлечениях своего нового хозяина.

Эльфийская служанка подошла к ней сзади и объяснила: “Вода растаяла от самого белого снега в горной цепи Сан-Солиэль. Он немного холодный, но очень прозрачный и идеально подходит для прямого питья. За цветами здесь, так же как и в общественных парках, ухаживают друиды, которые каждые три дня произносят заклинания сохранения.”

Служанка продолжала: “Господь установил много законов. Цветы в парке не может сорвать никто, кроме друидов. Деревья, посаженные в городе, также никто не может вырубить. Наказания для нарушителей варьируются от легких штрафов до тяжелой порки. Хотя закон немного суров, эльфы, особенно друиды, очень уважают господа. Они даже думают, что другие городские лорды должны учиться у него”.

Лизфер спокойно выслушал объяснения горничной и быстро догадался, кто она такая: «Как наивно. Эта девушка, вероятно, одна из тех защищенных эльфийских дворян. «

Как бывший главный кандидат Клана Кровавого Клинка, Лизфер был одним из самых умных людей среди зверолюдей. В ее распоряжении были явные управленческие таланты. И если бы она стала главой Клана Кровавого Клинка, то по статусу могла бы соперничать с любым человеческим лордом. Если бы она стала великим вождем, то могла бы сравниться с человеческим императором.

” Что это за город-Город Драконов», — вслух задумалась она. Уголки ее рта приподнялись, когда она выпустила немного кровожадности. В присутствии Сисны она бы ничего не смогла сделать, но этих служанок было бы гораздо легче выудить информацию.

Поскольку это будет ее новый район проживания и ее людей, ей нужно было узнать об этом как можно больше.

“Что это за город, спросите вы? Я… я тоже не знаю, как это объяснить…”

Эльфийская девушка на мгновение заколебалась, прежде чем неловко ответить: “Это место не так красиво, как Королевство Серебряной Луны. Здесь нет бесконечных лесов и цветов, но… но в этом есть какая-то неописуемая красота… Мо-более того, еда здесь очень хорошая. В любом случае, я действительно мало что знаю. Я не так уж часто бывал в городе. Тебе следует пойти и посмотреть самому”.

Сказав это, лицо прекрасной эльфийки наполнилось смущением, а ее заостренные уши покраснели.

Лизфер слегка вздохнул. Она обнаружила, что эти эльфы были молодыми девушками, которые мало что знали о реальном мире. Они, вероятно, заботились о повседневных нуждах господа и не думали ни о чем другом. Это действительно соответствовало впечатлению людей о них. Они были счастливыми и спокойными людьми, которые сосредоточились только на своих обязанностях.

”Тогда, каков же лорд Галакронд? «

Лизфер сменил тему, подумав, что эльфы должны многое знать, так как они проводили каждый день с драконом.

Она ясно понимала свою нынешнюю личность. Теперь она была рабыней дракона. Независимо от того, насколько благородной была ее прежняя личность, она должна была отбросить все это и служить дракону, было ли это ради нее самой или ради ее народа.

Поэтому Лизфер пришлось опуститься, подавить свою дикую натуру и спросить как можно мягче.

Если бы это было раньше, она бы никогда не проявила никакого интереса к этим благородным девам. Их тела были слишком худыми и обладали небольшой силой. Даже девушки-лисы, которые славились своей красотой, были намного сильнее их. Для зверолюдей они были очень неприятны.

Если бы их поймали зверолюди, они были бы либо проданы людям, либо выкуплены за деньги у эльфов. Таким образом, зверолюди могли бы получить полезные ресурсы.

Эльфы, вероятно, никогда не видели такой дикой и агрессивной женщины, поэтому они немного покраснели и склонили головы: “Сначала мы боялись господа, но, проведя время вместе, мы узнали, что господь-чрезвычайно мудрый, дальновидный и могущественный полубог, изначальный дракон с большими мечтами”.

“Его знания так же обширны, как бескрайние моря на юге. Какие бы у нас ни были сомнения, он может ответить на них. Он совершенно не похож на драконов, описанных в книгах Королевства Серебряной Луны, а также… Господь очень богат».

Тон эльфа был полон поклонения. Лизфер также согласился с похвалами эльфа. Основываясь на спокойствии и мудрости, которые дракон проявил перед ней, она поняла, насколько ужасен дракон-полубог.

“Но…

Эльфы внезапно заерзали. Они взволнованно огляделись по сторонам и застенчиво сказали: “Господь немного… немного плохо… его штука слишком энергична; до такой степени, что мы иногда ошеломлены…”

Сказав это, эльфы повели себя как испуганные олени и чуть не убежали.

Это была группа незамужних эльфийских девушек, но теперь они должны были служить ужасающему дракону. Они также понимали, что должны удовлетворять потребности своего хозяина в качестве служанок.

Лизфер не придал этому большого значения. Даже она уже приготовилась стать мишенью для его излияния.

Драконы были непристойны по своей природе. Самки этой расы были лучше, так как у них начиналась течка только тогда, когда они сталкивались с существами сильнее их, но самцы были другими. У них начнется течка против всех женских существ.

Не говоря уже о драконах, даже могущественные дворяне-люди и сильные зверолюди обладали достаточной квалификацией, чтобы наслаждаться жизнью. Некоторые влиятельные женщины также вырастили бы кучу красивых мужчин, чтобы выразить свое сексуальное разочарование. Это было очень нормально.

Единственное, что у нее было общего с женщинами-драконами, — это их незаинтересованность в слабых существах мужского пола.

Лизфер почувствовал, что симпатия дракона к ней была хорошей новостью. Она вспомнила золото и драгоценности, которые видела в зале, и поняла, что великий дракон-полубог был похож на других драконов в плане увлечений. Ему также нравились сокровища и красивые женские создания. Это означало, что она могла приспособиться к его вкусам.

Лизфер знал, что девочки-лисы, девочки-кошки и даже девочки-волчицы были востребованы в качестве рабынь в человеческих странах, не говоря уже о тех, у кого были благородные родословные.

Возможно, она могла бы захватить женщин этих кланов в качестве рабынь, когда у нее появится возможность в будущем, и отдать их дракону, чтобы обеспечить лучшее обращение со своим народом.

Хотя зверолюди основали страну, их собственные кланы все еще были для них гораздо важнее. Они завоюют другие кланы и превратят их в рабов. Некоторые даже продали бы этих рабов в человеческие страны, чтобы получить важные поставки. Это было нормальным поведением зверолюдей. Люди тоже были такими же в этом вопросе. Они также ловили других людей, превращали их в рабов и продавали другим.

Зверолюди объединялись только тогда, когда их великий вождь призывал их сражаться вместе против других рас.

“Мисс Лизфер, пожалуйста, сначала примите ванну. Лорд Галакронд любит чистоту.”

— предложил эльф, глядя на окровавленное тело девушки-волка.

Лизфер с готовностью согласился. Она очень любила купаться. Даже если она была зверолюдью, она дорожила гигиеной.

http://tl.rulate.ru/book/62710/4945632

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь