Готовый перевод Today’s Goal is a Safe Divorce! / Сегодняшняя цель — безопасный развод!: Глава 5.2

Говорят же: как бы жестока ни была книга, это нереально.

Как бы там ни было, а умиравший перед ней человек был жертвой. Он был жертвой ненамеренно созданных ею обстоятельств. Все это выглядело так, будто она создала худшего убийцу в мире.

Элизия разорвала подол платья. Ее руки дрожали от нахлынувшего ощущения вины. Старое платье рвалось в клочья без всякого применения силы, от малейшего натяжения. Тогда она связала концы разорванного подола, чтобы создать нечто вроде повязки.

– Что вы делаете?..

– Я велела вам не разговаривать.

Это было все, что она могла сейчас сделать. Обернуть рану подолом платья так, чтобы кровь больше не лилась. Подкатывая разорванную ткань, Элизия несколько раз ошиблась, так как не могла прекратить плакать и унять дрожь в руках.

Но кровь все еще лилась. Ткань быстро пропиталась, и Элизия забеспокоилась.

Честно говоря, у этого мужчины не было никаких шансов выжить. Вероятно, он скоро умрет – как и она в тот день.

– У вас есть еще раны?

«Элизия, пожалуйста, не позволяй этому человеку умереть», – сказала она себе.

По крайней мере, то, что сейчас он дышал, указывало, что Деймон еще не стал настоящим монстром. Он никогда не покидал место убийства так. Одним из любимых занятий Деймона было следить, пока жертва не умрет.

– Все в порядке. Прекратите нервничать.

– Что вы сейчас такое говорите?..

– Кроме этих, у меня ран нет.

Элизия не поверила словам мужчины о том, что у него нет никаких других травм, кроме раны на животе. Для такого повреждения было слишком много крови.

– В самом деле. Можете взглянуть, если хотите.

Чтобы она могла осмотреть его раны в темноте, девушка вынуждена была обследовать все тело мужчины. Она сразу заметила рану на животе, так как оттуда все еще шла кровь. Однако Элизия не смогла понять, глубоки ли другие.

– Думаю, все будет в порядке, если вы до них дотронетесь.

***

Он сумасшедший. Нет, должно быть, он не сумасшедший, а извращенец. Он сказал, все будет в порядке, если она дотронется!

Так как он казался умирающим, Элизия ему помогла, но из-за его странного вида она расхохоталась.

– Вы сумасшедшая?

– Нет, я не сумасшедшая.

Судя по тому, какую бессмыслицу он городил, кажется, с ним все было в порядке.

Ей хотелось бы немедленно оставить этого человека, хотя и причина, по которой она этого не сделала, заключалась в остатках чувства вины. Элизия чувствовала свою вину в том, что случилось с ним, вероятно, из-за нее.

– Судя по странным звукам, которые вы издаете, кажется, вы в порядке.

– Почему вы плачете?

– Да?

Когда он спросил, почему она плачет, Элизия слегка склонила набок голову. Ей сложно было вести разговор из-за манеры речи мужчины. Вдобавок, странно было, что он так спокойно реагирует, истекая кровью.

Конечно, он реагировал как человек, привыкший к подобной боли.

Не могло такого быть.

Когда ей на ум пришла эта нелепая мысль, она покачала головой. В этом мире фармацевтика была плохо развита. Не считая знатных аристократов, которые могли использовать магическое лечение, все остальные в этом мире, получив серьезную рану или заболев тяжелой болезнью, обречены умереть.

– Вы плачете. Почему вы плачете?

– Это...

– Потому что вам меня жаль? 

– Нет, не поэтому...

На самом деле, чтобы объяснить мужчине, почему она плачет, ей пришлось бы сказать слишком много. 

Что она уже переживала подобное раньше? Или что она чувствовала себя виноватой, что создала Деймона Рафаэля таким? Конечно, она не могла назвать мужчине ни одной из этих причин.

– Или вы боитесь?

– ...

Это было верно.

Мужчина попал точно в яблочко. Все прочее было отговорками. Она плакала, потому что испугалась. Элизия испугалась, когда увидела умирающего человека, и еще больше испугалась, подумав, что он умирает из-за нее.

Когда она увидела этого человека, то поняла, какие ужасные и страшные вещи совершила.

Она создала редкостного убийцу своими собственными руками.

– Не плачьте. Подумайте о том, кто я, и не плачьте из-за меня.

Чистые по сравнению с красными от крови руками Элизии, руки мужчины мягко стерли слезы с ее глаз.

– ...

Рука мужчины пару раз прошлась по уголку ее глаза и упала.

От неожиданной перемены обстановки Элизия моргнула как дурочка. Этот человек, который недавно выглядел так, словно мог умереть в любую минуту, сейчас смотрелся отлично.

– И я не собираюсь от этого умереть.

– Вы потеряли столько крови, но не умерли?..

Будь он обычным человеком, такой кровопотери вполне хватило бы, чтобы от шока лишиться сознания. Несмотря на это, мужчина выглядел слишком здоровым. Его голос был спокойным, а движения – естественными.

– Кровь уже почти остановилась, верно?

Это в самом деле было так.

Как будто вся вылившись наружу, кровь больше не хлестала. Не похоже было на то, что кровотечение остановилось от перевязки. Кроме того, это была не такая рана, кровотечение из которой могло остановиться само.

Этот человек был в таком состоянии, что ей бы не показалось странным, если бы он умер в любой момент. Но вдруг с ним все оказалось в порядке?

Как бы это ни было странно, он и сам по себе был какой-то необычный. Такое чувство, будто он владел магией.

– Как... Ведь рана, должно быть, была глубока...

– А теперь отвечай на вопрос. Кто ты такая?

 

http://tl.rulate.ru/book/62683/1665418

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо за перевод!
Развернуть
#
Так я встретила вашего папу...👀👀👀
🌺💃🌺 Благодарю вас за перевод!!!🌺💃🌺
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь