Готовый перевод With the eyes of God / Глаза Бога: Глава 23

Я увидел, как он кивнул, прежде чем повернуться к огню, уже думая о том, в каком порядке я буду готовить: нарезанные овощи будут лежать на самой горячей части моей импровизированной каменной плиты, а свиные отбивные - чуть дальше от прямого пламени, поскольку я не хотел, чтобы они подгорели снаружи и остались сырыми внутри, а они готовились дольше всего среди мясных кусков, которые я приготовил для этого случая. Я опустил руку в бочку с водой, стоявшую неподалеку, и побрызгал на каменную плиту, которая частично находилась над пламенем, изучая, как вода реагирует на температуру. На участке камня, расположенном прямо над пламенем, капли воды превратились в маленькие сферы, которые, казалось, бешено танцевали, испаряясь, в то время как на противоположной стороне плиты вода просто размазывалась по камню, превращаясь в пар через несколько секунд.

"Это работает не так." Кабуто начал объяснять, пока я раскладывал овощи на плите, шипение от небольшого количества масла, которое я использовал, чтобы убедиться, что они не прилипнут к камню, заставило мой рот разинуть рот, даже когда я потянулся за мясом. "Самая важная черта шиноби - быть непредсказуемым, поэтому, в то время как джонин-сенсей дает тебе старт в нескольких областях и находит то, к чему ты больше подходишь, он просто дает тебе подсказки и помогает начать что-то оригинальное, будь то тайдзюцу или простой тактический совет".

Я положил шампуры на камень и внимательно следил за ними, они готовились очень быстро, давая нам возможность перекусить, пока мы ждали более существенных свиных отбивных.

"Так ты не научился никакой супертехнике?" удрученным голосом спросил Тентен, пока я начал класть свиные отбивные на каменную плиту, которая была слегка наклонена, чтобы расплавленный жир не стекал по овощам, полностью уничтожая их вкус.

"Не так, как ты думаешь". Я слышал, как шея Кабуто двигалась против высокого воротника его рубашки в том, что я принял за отрицательное движение его головы: "Если бы сенсей преподавал все, что он знает своим ученикам, врагу нужно было бы найти противодействие только для одного шиноби, чтобы быть в состоянии отбиться от целой команды."

Я по-прежнему считал, что Какаши просто придуривается, но не мог отрицать, что его адские тренировки оказывают на меня хорошее влияние. Я снял шампуры, которые положил на каменную плиту, и протянул их всем, зная, что они будут съедены голодными взглядами, которые все продолжали бросать на них.

"Мммм..." улыбнулась Тентен, откусив первый кусочек, - "Это так вкусно!".

В подтверждение того, что мои навыки копирования все еще работают, я почувствовал улыбку на своих губах: "Очевидно, что ты никогда не ела на барбекю Акимичи, они используют эту комбинацию трав, которую мне было трудно воспроизвести, чтобы приправить мясо..."

Ли был поглощен своими шампурами, Неджи ел со странным спокойным выражением лица, а Тентен уже поглощала свой шампур, но потом повернулась к Кабуто, правильно решив, что он единственный в группе, у кого она может выпытать подробности наших тренировок.

"Вместо того, чтобы приставать к моему товарищу по команде, - вклинился я, - почему бы тебе не показать мне, что ты стала лучше владеть своим сюрикеном, Тентен? Насколько я знаю, ты все еще не умеешь рассчитывать траекторию". Я показал на сумку, которую положил на деревянный стол, в ней было несколько низкосортных кунаев и сюрикенов, которые я использовал в миссиях D ранга.

Разъяренная моим вызовом, Тентен достала пару сюрикенов и метнула первый, идеально изменив его траекторию со вторым так, чтобы он приземлился между ног Ли. Студент академии испуганно вскрикнул от того, что перед ним внезапно вырос сюрикен.

Я моргнул, деактивируя свой Шаринган: "Молодец, Тентен!" Честно говоря, было страшно, что она смогла сделать это без моей родословной, "Мне нужно уметь предвидеть, куда полетят снаряды, чтобы делать это без усилий".

"Так вот как ты это делаешь!" - воскликнула она, экстатическое удовлетворение хлестало вокруг нее, как резкий ветер, - "Ты жульничаешь!"

"Что ты имеешь в виду?"

"Ты сам это сказал!" Тентен была разделена между радостью от того, что ее сомнения наконец-то подтвердились, и возмущением от моего признания: "Ты видишь, где будут эти чертовы сюрикены! Ты все это время заставлял меня верить, что ты просто вычисляешь их положение!"

"Что? Нет!" Я не смог сдержать смех: "Какой сумасшедший пытается рассчитать схему двух последовательных коррекций траектории?"

"Я пыталась!" крикнула Тентен, размахивая деревянным шампуром в мою сторону, - "Я делала это все время!".

И как бы в подтверждение своих слов она бросила шампур, наполнив его чакрой, быстро сгибаясь и подбирая камешки, которые она бросала с разной скоростью и под разными углами с яростным, сосредоточенным взглядом. Первый нестандартный снаряд отскочил от каменной плиты, которую я положил над костром, и ударил в нижнюю половину шампура, заставив его наклониться вниз, в то время как второй камешек ударил его точно в основание, заставив его взлететь в землю, где он прибил один из сюрикенов, брошенных ею ранее.

Кабуто издал низкий свист, а глаза Ли сильно расширились. Неджи сохранял бесстрастное выражение лица, но я знал, что он неохотно впечатлен.

"Что ж, поздравляю." Я серьезно обратился к Тентену, хотя сам уже ухмылялся: "Ты только что доказала, что ты сумасшедшая".

"Как ты смеешь!"

Я позволил своему Шарингану коротко вспыхнуть, создав безобидное гендзюцу, в котором она гонялась за мной по полю, а я вернулся к мясу, улыбаясь возмущенному лицу Кабуто и подрагивающим губам Неджи.

"Сасукэ!" воскликнул Ли, как только понял, что Тентен находится в иллюзии, - "Что ты натворил?".

"Гендзюцу." Я улыбнулся в ответ, пожав плечами на его обиженное выражение лица: "Что? Это хорошая тренировка для нее, и это не вредно. Кроме того, если ты действительно захочешь, ты сможешь вывести ее из этого состояния".

"Как!"

"Я уверен, что в Академии это уже обсуждалось". Ровный тон Неджи мастерски скрывал удовлетворение, которое он испытывал от того, что ему напомнили, что он, на самом деле, необыкновенный.

Я легонько покачал головой Кабуто, который уже собирался вскочить, чтобы разрушить чакру Тентен, и повернулся к Ли: "Сильного щелчка по уху должно быть достаточно."

Выражение лица Ли прояснилось, когда я сообщил ему информацию, необходимую для спасения Тентен, и он тут же бросился в погоню за девушкой, которая металась по довольно большому двору.

Я не был по-настоящему расслаблен, да и не мог быть расслаблен, когда осознавал, как много интереса ко мне лично проявляют и те, кто командует в Конохе, и пропавший за стенами деревни нин S ранга.

И все же, именно в такие моменты я чувствовал себя в какой-то степени человеком, в какой-то степени нормальным. И я знал, что в ближайшую ночь мне не будут сниться кошмары о том, как я убираю кровь более сотни людей из комплекса, запах отбеливателя сменился запахом барбекю, звук, с которым я скреб деревянные полы, сменился подавленным смехом Неджи, Ли и криками Тентен, наполнившими пустой парк.

Когда я переворачивал свиные отбивные на каменной плите, я почувствовал, как мои губы растягиваются в улыбке.

Неделю спустя это случилось.

Миссия ранга С.

Первый раз, когда я ступил за ворота Конохи.

Возможно, также впервые я смогу применить на практике то, что практиковал последние годы.

Когда Хокаге вручил нам задание, я почувствовал, как Неджи за своим каменным лицом предвкушает победу, и вздох облегчения Кабуто не остался незамеченным. Я был... в противоречии.

http://tl.rulate.ru/book/62622/1772192

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь