Готовый перевод This Three Year Old Is a Villainess / Эта трёхлетняя девочка – злодейка: Глава 11

Потом Энцо рассмеялся, приняв её слова за шутку.

—Мисс, банкет — это не то, что можно устроить за 1 или 2 золотых.

В это время она вытащила что-то из сумки, которую несла на боку.

И она протянул руку и подал ее вперёд.

- Откуда у вас столько……?!

Энцо посмотрел на драгоценности в моей руке с большим удивлением.

Каждая из них была уникальна, и притворство выглядело смехотворно дорогим.

Это мне принёс Конрад прошлой ночью.

- Это награда за регрессию тела, которую я подарила дедушке!

Глаза Энцо расширились.

Тот факт, что трёхлетний ребенок носит с собой ювелирные украшения такого размера, очень необычно.

- Этого будет достаточно для пира...

Когда он пробормотал, протянул отцу свою дрожащую руку.

Шлёп!

Он стряхнул руку Энцо, которая едва коснулась его.

- Ты что? Собираешься вымогать деньги у ребёнка?

- Ребёнок... У ребёнка нет столько денег…

Энцо прав.

Этого было достаточно для содержания любой знатной семьи.

Когда я получила их от Конрада, услышала ангельское пение в ушах.

На самом деле, я не хочу их отдавать, но… дать ли их в качестве инвестиции?

Кроме того, это драгоценный камень, у меня нет возможности избавиться от него и превратить в наличные. Отец нахмурился, наблюдая, как Энцо сокрушается сожалениями.

Потом он что-то бросил, Энцо посмотрел и увидел, что это ключ.

- Возьми то, что тебе нужно, из моей сокровищницы и используй.

- Хорошо.

- И ещё одно.

- Да?

- Можете ли вы собрать всё к возвращению в юрисдикцию в течение этой недели или вы неспособны?

- Я буду готовиться немедленно.

Энцо попрощался со мной и моим отцом и поспешно исчез.

- Вы собираетесь в юрисдикцию в течение этой недели?

Осталось шесть дней.

Отец, у которого не очень хорошие отношения с дедушкой, вряд ли можно увидеть его в замке.

Другими словами, у неё было всего шесть дней, чтобы познакомиться с отцом.

После этого начался отчаянный «Проект знакомства с отцом».

***

Целый день я ходила в офис отца в казарму и обратно.

Позавтракала, пошли обедать, поужинала и снова пришла.

Прошло три дня с тех пор, как мой отец приехал в замок.

После обеда я вернулась в кабинет отца.

Она постучала в большую дверь кулачком, и Энцо открыл дверь.

— Ты пришла?

Энцо, привыкший ко мне за два дня, широко улыбнулся.

Другие лейтенанты моего отца тоже приветствовали меня с улыбкой.

Я поздоровалась с Энцо и села на ковер, где стоял отцовский рабочий стол.

К счастью, отец ничего не сказал.

Это было потому, что у него не было времени позаботиться обо мне, потому что у отца было так много работы после возвращения через 5 лет.

Иногда, когда я играла, смотрела на него с таким выражением лица: «Как долго ты будешь всё это делать?».

Пока не было моего папы, я никогда не могла войти в комнату, но теперь я могу тут оставаться.

«Если ты останешься со мной, у тебя будет шанс хорошо выглядеть».

Я писала в своем альбоме.

Увидев это, Энцо спросил:

— Вы уже пишете?

Я подняла голову с гордым выражением лица.

— Насколько усердно вы работали?

Потребовалось три года, потому что письменность полностью отличался от корейского или английского.

«Я еще не очень хорошо пишу предложения, но все же у меня получается лучше, чем у моих сверстников».

- Вы и правда юная леди Астры. В таком возрасте...

Сказав это, Энцо вздрогнул.

Это было потому, что мой отец смотрел в нашу сторону с сухим выражением лица.

- Энцо, ты - идиот.

Мой отец очень ненавидит Астру.

В частности, он не мог скрыть своего смеха при слове «потомок Астры».

Пока Энцо был сбит с толку, я быстро сменила тему.

- Я очнь много снаю и утю! (Я очень много знаю и учу!)

- Неужели? Тогда вы можешь написать свое имя?

- Хм.

Я легла и усердно писала.

[Даймонд… … ]

Написав, я взглянул на отца.

«Если вы делаете хорошо, сделайте снова».

Если вы слишком умны, вы можете скорее оттолкнуть, чем понравиться.

«Что, если он буду думать о ней как о гомункале?»

Я стёрла то, что написала мелками новое письмо.

- О!

Кстати говоря, лейтенанты, включая Энцо, смотрели на неё с интересными выражениями.

- Вау!

Раздался звук, как будто кто-то перестал дышать.

Длинноволосый лейтенант закрыл рукой лицом, которое выглядело так, будто он вот-вот умрет.

Энцо был таким же. Он яростно ущипнул себя за бедро.

Положение других лейтенантов ничем не отличалось.

Поскольку она писала так крупно, он мог видеть её записи за столом.

- ……

Наморщив лоб, Энцо быстро заговорил.

- Да, почти правильно.

- Да. Ей всего три года, но она очень хороша.

Затем она перелиснула её альбом для рисования на следующую страницу.

Я взглянула на отца.

«Я слишком долго пыталась стать любимой.»

Она так нервничала, потому что собиралась что-то сказать, но ничего не сказала.

- ...

Она возилась с кружевом на своей одежде.

«Думаю, что мой отец лучше, чем я ожидала».

Хотя на первый взгляд он холодный человек, отец не был слишком груб с ребенком.

Скорее, это не обижает её, даже если это раздражает.

«Может быть, он сможет прожить меня, хоть немного……?»

Я покачала головой.

Не думаю, что существует такая вещь, как безвозмездная любовь.

Другие может быть и видели, но я ...

«Так же было в исходном мире».

Когда я была Хе Мин Ю, когда была маленькой, жила одна с мамой, потому что мой отец рано ушел из жизни.

Только после того, как я начала ходить, моя мать снова вышла замуж.

Бабушка была очень рада.

- Я думала, что ты проживёшь всю жизнь вдовой с ребёнком, но теперь... Да ещё и зять работает в такой хорошей компании?

Как бы моя бабушка ни была очень счастлива, мой отчим был также хорошим, потому что он хорошо относилась ко мне.

«……Пока не родилась моя сестра.»

Через семь месяцев после того, как мать и отчим поженились, родилась младшая сестра Се Ын.

Она была милым ребенком. В ней вся семья души не чаяла.

Моя бабушка всегда приговаривала, держа на руках Се Ын:

«Она родился младше тебя, так что ты должна заботиться о ней до конца своей жизни. Ой, какая прелесть».

Каждый раз, когда я это слышал, соседка говорила: «Ваша бабушка старомодна».

Но я думала, что то, что сказала моя бабушка, было не было неправильным.

Моя мама сказала, что не знает, что делать с моей младшей сестрой, потому что она красивая.

После рождения сестры я перестала интересовать маму, но я не обижалась, потому что она была счастлива.

Затем однажды, когда я пошла в начальную школу.

Я и Се Ын дрались за мою куклу.

- Дай мне! Какая разница! Я хочу её!

- Нет! Это подарок моей мамы на мой день рождения!

Я боялась, что кукле разорвут шею, поэтому, сама того не понимая, оттолкнула её:

- Что ты делаешь?!

Когда мой отчим подошёл ко мне, он наорал на меня.

Затем нежно обнял её.

Младшая сестра сидела на руках отца, посмотрела на меня и высунула язык.

Моя бабушка услышала эту историю и отчитала её.

- Став старшей сестрой, ты ссоришься со своей младшей сестрой из-за куклы или чего-то еще. Ты же извинишься за своё поведение перед сестрой и отцом? Правда?

- ……

- Извинись!

Мама сделала вид, что ничего не видела.

Она только похлопала по спине Се Ын, которая спала теперь у неё на руках, и ушла в спальню, не выйдя потом.

Дети более чувствительны, чем вы думаете.

Они понимают ситуацию.

Я смутно заметила, что что-то изменилось.

Я поняла, что должна заботиться о младшей сестре.

Пока Се Ын не закончила учебу, вся ее домашняя работа была на ней.

Когда я стала студенткой колледжа, никогда не брала выходных с подработки, чтобы заработать деньги для своей младшей сестры, которая начала играть на фортепиано.

Потому что она брала дорогие уроки, которые не могла покрыть одна зарплата её отца.

Тем не менее, моя сестра:

- А, кто убирает нашу еду? О, это моя служанка.

Она шутила, говоря так.

Моя младшая сестра стала принцессой нашего дома.

А я была горничная в собственном доме...

«Стоп».

Я быстро покачала головой.

От одной мысли об этом мне становится плохо.

Но благодаря моему сестре произошла одна хорошая вещь в моей прошлой жизни, потому что я узнала о романе «Я стала внучкой злодея»

Роман был любимым у моей сестры.

«Было бы лучше, если бы я стала Эрилотт, ничего не помня».

Отогнав мысли, я взглянула на отца.

«В любом случае, мне нужно много страться, чтобы понравиться моему отцу».

Нет ли более лёгкого пути?

Пока я думала об этом, услышала стук.

— Это Конрад Марсьяль.

Конрад!

Я вскочила, и Энцо с разрешения отца открыл дверь.

Конрад вошёл в комнату и поздоровался с отцом.

И когда наши взгляды встретились, я сморщила нос.

- Камень...

Корнад пробормотал.

- Исследователи нашли ключ к Камню Очищения на горе Хадикс.

- Тогда...

- Я издал приказ военным искать Очищающий камень. Солдаты отправятся через три дня.

- Сказали, что если вы найдёте Камень Очищения, пересмотрят бюджет юрисдикции.

Сказав это, Конрад передал бумаги. Похоже, документ связан с артефактом.

Я посмотрела на отца с озадаченным выражением лица.

«Ты собираешься это сделать?»

Неповиновение приказам карается военными законами.

Кроме того, они говорят, что пересмотрят и бюджет!

Документ признал мой дедушка.

Энцо и лейтенанты его отца тоже смотрели на него с нетерпением.

Папа облизнул губы и посмотрел на Энцо.

- Подготовьте войска. Завтра утром мы отправляемся на гору Хадикс.

- Да!

Энцо и его лейтенанты, во всяком случае, должны были изменить сердце своего отца, поэтому они быстро отправились в путь.

— Если это очистительный камень, то говорят, что он очищает проклятие…м?

Я в изумлении взглянул на отца.

В голове пронеслось содержание романа.

[- На горе Хадикс был найден Очищающий Камень?

- Да, после трёх попыток поиска.

- Очень жаль. Если бы Даймонда обнаружили раньше, пока он был ещё жив, драгоценный талант не исчез бы.

- Разве генерал Даймонд не погиб на войне?

- Разве ты не знал? Ходят слухи, что проклятие проявилось во время войны и не могло ускользнуть от вражеского меча.

- Странно, что такой великий человек погиб от меча простого солдата.]

«Похоже, беда ещё не обошла стороной».

Если он не умер на войне, то это не значит, что он не умрёт от проклятия.

«Отцу нужен Камень Очищения».

Однако найти его будет очень сложно.

Он не был найден после трёх попыток поиска по пустякам.

«Однако я читала роман, так что знаю, где он.»

Но я не могу сказать вам там.

Для меня, никогда не находившейся на горе Хадикс, было очень странно узнать местонахождение Камня Очищения.

«Ты не возьмёшь меня, даже если я тебя попрошу?»

Тогда остаётся только один путь.

Что, если бы у меня был кто-то выше, чтобы отдавать приказы?

«Хорошо, давай попробуем».

Пора навестить дедушку.

***

Вернувшись на природу до захода солнца, я направилась прямо к дедушке.

Виконт Дебюсси, который был с моим дедом, сказал мне.

- Я давно тебя не видел. Прошло всего три дня?

В другой раз вам будет казаться, что прошло много времени с тех пор, как я ходила за своим дедушкой день и ночь.

- Плавтя?(Правда?)

- Да, Мисс. Вам было весело сегодня?

- Дя!(Да!)

-Что вы делали?

- Эм-м-м... Я рисовала в кабинете отца, там пишу, рисую и ……

Когда я один за другим сложила свои короткие пальцы, виконт попросил остановиться.

Он кивнул головой.

— У вас хорошие отношения с господином Даймондом.

- Дя.(Да.)

Он улыбнулся, задаваясь вопросом, была ли я милой, когда подняла руки и заговорила.

— Но почему ты не осталась в казарме и пришла сюда? Господин Даймонд вернётся в юрисдикцию на этой неделе, так что было бы неплохо провести время вместе.

Кажется, даже виконт не думает, что мой отец возьмёт меня в юрисдикцию.

«Если я гомункул, было бы неудобно доводить его до юрисдикции.»

Я уткнулась лицом в стол и сказала.

— Я плишла к дедушке.(Я пришла к дедушке.)

— Вы хотите жить с отцом?

— А?

Я моргнула.

— Что такое? Расстроено выглядите, герцог.

Кто расстроен?

Виконт Дебюсси улыбнулся и посмотрел на деда.

- Жаль, что ты не сможешь увидеть свою внучку, которую видишь каждый день?

- Чепуха!

Дедушка сразу отмахнулся.

«Тогда...»

Кроме меня, у него много внуков.

Я не могу не грустить, что меня не было здесь несколько дней.

«Конечно, я слишком долго за тобой гонялась.»

Просто раздражало, когда ребенок так за ним гонялся.

Дедушка взглянул на меня.

- Итак, что ты хочешь?

- Отец, подёт в голы. Я тосе хочу поти с ним. (Отец, пойдёт в горы. Я тоже хочу пойти с ним.)

Пока она говорила с мерцающими глазами, брови дедушки дёрнулись.

- Иди и поиграй. Терпеливо жди егов замке.

Я не могла скрыть разочарования от ответа дедушки.

На горе Хадикс не было монстров, и я надеялась, что они разрешат мне.

Я действительно собирался только искать.

Виконт Дебюсси, видевший это, сказал:

- Мисс.

- Дя?(Да?)

- Вы нравитесь дедушке, даже если он быстро отклоняет вашу просьбу.

- Мм...

- Вам нравится больше дедушка или ваш отец?

Я сказал: «Ммм».

Герцог бросает косые взгляды в мою сторону.

Люди в кабинете моего дедушки смотрели на меня.

Даже дворецкий, который наливал чай в пустую чашку.

Я ответила:

- Отец.

http://tl.rulate.ru/book/62547/2219326

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь