Готовый перевод Naruto: Shoton of Konoha / Наруто: Шотон Конохи: Глава 185

"Это... невероятно", - с трепетом заметила Сакура, глядя на Наруто. Он знал, что она была сильным сенсором, но не на таком уровне!

Карин сделала озабоченное выражение лица: "Честно говоря, это может быть немного больно".

"Как это?" спросил Наруто, нахмурив брови: "Звучит довольно круто!"

"Ну... На меня также может влиять человек или люди, даже окружающая меня среда. Вспомни, как однажды мы встречались с Сакурой, и как я была совершенно спокойна большую часть дня, а потом ни с того ни с сего стала вести себя как псих, как Наруто?"

Блондин Узумаки оскалился: "Я не настолько плох... ". Он изменил свои слова под взглядом Сакуры.

Их подруга Яманака поняла: "Ты - эмпатический сенсор".

"Эмпатический?" спросил Наруто в замешательстве. "Типа, от слова "эмпатия"?"

"Это значит, что ты можешь чувствовать эмоции других людей".

"Не... точно. Но и не неправильно", - медленно произнесла Карин, пытаясь найти нужные слова, чтобы правильно объясниться. "Я не чувствую то, что чувствуют другие люди на сто процентов времени, если только это не очень сильно и не связано с тем, как течет их чакра. Вы знаете, как эмоции могут подниматься вверх по чакре, например, гнев. Но мои ощущения настолько глубоко проникают в волны чакры людей, что это вызывает своего рода... резонанс, который заставляет мою чакру вести себя подобным образом".

"Эмпатическая обратная реакция", - пробормотала Ино, с аналитическим видом размышляя над этой информацией, приложив одну руку к подбородку. Сакура знала, что ее подруга умна, но впервые она видела ее настолько заинтригованной каким-то предметом. Вероятно, это было связано с особенностями ее клана и способностями Карин. "Итак, поведение чакры вокруг тебя может влиять на твое настроение".

Карин вздохнула: "Оно стало лучше с тех пор, как я приехала в Коноху, и в этом месте есть что-то такое..." тихо произнесла она, глядя на памятник Хокаге. "Здесь... так спокойно, чакра здесь течет очень мягко".

Нахождение рядом с семьей, которая любила ее беззаветно, также пошло ей на пользу. Хотя здравомыслие было немного спорным; "Могу сказать честно, я давно не могла мыслить здраво".

"Значит, пребывание рядом с Орочимару, должно быть, было хуже для тебя." тихо пробормотала Сакура, вздрогнув.

"Он совершенно извращенный человек, это факт". Но я помогал ему, потому что был вдохновлен его страстью и стремлением к знаниям. Говорите о нем, что хотите, и многое из этого верно. Но нельзя отрицать, что он гениальный ученый. Хотя и очень извращенный и злой". Несмотря на все, что она узнала от него о пути и стремлении к знаниям, хорошим или плохим, она знает в своем сердце, что стала ученым благодаря предательскому Саннину.

Но она отказалась стать монстром, как он.

Почему она совершила такой опасный прыжок веры и перешла на сторону деревни Листа. Карин была просто благодарна за то, что ее открытая честность с Хокаге доказала ее искренность и позволила ей попросить убежища. Ведь ей было страшно представить, кем бы она могла стать, если бы осталась с Орочимару.

"Хорошо, что он решил отправить меня сюда", - пробормотала она, - "Я не хочу думать о том, во что бы этот человек меня превратил".

"Не говори так", - мягко напутствовала ее Сакура, - "Ты поступила правильно, отправившись к Хокаге, и Орочимару больше не твой хозяин. Ты поступила очень смело, уйдя от него".

Карин не была уверена: "Не знаю. Встреча с тобой, чакра этой деревни, успокоившая меня, - вот что позволило мне действительно уйти от него".

"Ты считаешь, что у тебя нет собственной власти", - ответил Соуджиро, но это был не вопрос, а утверждение. И снова проявилась его проницательность.

Очкастая девушка только кивнула, удрученно вздохнув: "Вполне".

"Ладно, это чушь", - нахмурился Наруто, - "Я ни на секунду не верю, что ты не контролируешь свою жизнь".

Карин улыбнулась, получив от Ино теплый массаж руки: "Учитывая, что мой клан может делать с разумом, поверь, я понимаю. Если тебе нужна помощь или просто поговорить, я здесь". Ее слова были добрыми и полными понимания.

Рыжая кивнула, это были действительно хорошие люди. Она моргнула, когда ее голова поднялась вверх, а глаза устремились к воротам Конохи. "Что такое?" спросила Сакура с некоторым беспокойством.

"...Кто-то приближается к деревне". Ее глаза увеличились в размерах; "Подумаешь, много людей направляется сюда".

Инстинкт подтолкнул Наруто к тому, что в его ладони появился кристаллический кунай. "Они враждебно настроены?" У них было достаточно плохих парней, пытавшихся убить всех несколько дней назад. Но его кузина покачала головой.

"Они не похожи на тех, кто собирается напасть, иначе они бы прокрались... Но я думаю, что Хокаге будет очень занят".

XxX ~ xx ~ XxX

Котецу и Идзумо в своих сторожевых будках вытаращили глаза при виде закованных в броню самураев со знаками отличия своей страны на снаряжении, шедших в процессии с большой, весьма царственно выглядевшей каретой, запряженной несколькими лошадьми.

"Хм... Даймё еще не приехал?" слабо спросил Котецу у своего давнего товарища.

Идзумо лишь сухо посмотрел на своего друга.

Самураев было не менее двадцати, их белые йорои были украшены красными акцентами, шлемы Кабуто не имели множества украшений, а на лицах были маски, изображающие злобную улыбку демона. Большинство из них носили мечи, другие члены полка были вооружены копьями и луками. Несомненно, эти воины были элитной гвардией нации; только глупец осмелился бы напасть на них.

Когда они приблизились к входу, то остановились: двое молодых людей шли к своему посту. Один мужчина и одна женщина. Мужчина был высокого роста; у него было угловатое лицо с четко очерченной линией челюсти. Длинные темные локоны с челкой над лицом заканчивались белыми кончиками. На нем были доспехи в виде красных наплечников и нагрудной пластины, а также щитки на предплечьях и голенях, и белое хаори без рукавов, изящно украшенное волнистыми акцентами.

Молодая женщина радостно улыбалась. Ее волосы были белоснежными, за исключением длинной черной челки спереди и по бокам лица, которая доходила до кончиков. Она носила многослойные наплечники, а также элегантно оформленную нагрудную броню, ее ноги защищали тонкие пластины брони над длинными черными колодками, соединенными с туфлями на высоком каблуке. Под доспехами на ней была белая туника с очень длинными рукавами, переходящая в открытый плащ с несколькими фалдами, причем внутренняя часть туники была скорее красной, чем белой.

Юноша соединил руки вместе и отвесил учтивый поклон. "Михару Кацуми", - представился он.

"И Намика Кацуми!" За ним последовала молодая женщина, в гораздо более жизнерадостном тоне, чем (как они полагали) ее брат.

"Мы - телохранители Майюри-химэ", - продолжил он. "Акиха-сама просит вас сообщить господину Хокаге, что он прибыл".

XxX ~ xx ~ XxX

Когда Котетсу в бешенстве сообщил ему о прибытии даймё, Хирузен быстро подготовил все необходимое. Его кабинет был аккуратно организован, быстро были принесены соответствующие напитки, и он проследил, чтобы каждая мелочь в комнате выглядела опрятно и чисто.

Это был только первый шаг, второй заключался в том, чтобы быстро собрать как можно больше шиноби высокого ранга, чтобы они стояли в строю перед зданием Хокаге. В данный момент около 40 из них покорно ждали, в то время как многие АНБУ затаились, наблюдая за любой потенциальной угрозой.

Джирайя стоял рядом с Кушиной, а принцесса - слева от него, ожидая прибытия даймё и его свиты.

"Мой отец не хотел бы такого приема", - с юмором в голосе сказала Майюри. "Он знает, что деревня очень занята".

"Твой отец - повелитель этого народа", - просто ответил Хокаге, - "И если ты не проявишь должного уважения, то мы, как его подданные, будем опозорены".

Как бы принцесса ни хотела возразить, она понимала, что пожилой шиноби прав. Она живо вспомнила уроки своих наставников, все аспекты надлежащего этикета, которому должны следовать такие высокородные, как она. Несмотря на то, что уроки были утомительными, она выполняла их в меру своих способностей и терпения.

http://tl.rulate.ru/book/62419/1768418

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь