Готовый перевод Every Day I Sleep, My Soul Goes Out of My Body / Когда я сплю, моя душа покидает тело: Глава 2. Часть 2

Си Байчэнь не знал, что ответить. Он растопырил длинные тонкие пальцы, и они начали летать по черной клавиатуре. Руки создала на экране строку символов. В тихой комнате раздавался ритмичный стук

Ми Ли спокойно наблюдала за увеличивающимся текстом на экране, который медленно складывался в увлекательный сюжет.

Казалось, Си Байчэню вообще не нужно было думать, он легко составлял слова и предложения. Через несколько минут Ми Ли поняла, что пишет роман, полный тайн и напряжения.

Главный герой имел замкнутый характер. Его обманом заставили пойти в заброшенную квартиру, где, по слухам, обитают привидения, но главный герой родился без всякого страха. Столкнувшись с серией сверхъестественных и странных явлений, в его сердце не было беспокойства. А вот его товарищи испугались и обмочили штаны.

Сюжет истории был посредственным, но писательские навыки Си Байчэня были очень глубокими, а атмосфера была создана очень хорошо, заставляя людей нервничать, и в то же время смеяться. Через его перо раскрылись сложность и перемены человеческой природы.

Рассказ, состоящий из десятков тысяч слов, был написан чуть более чем за час. Такую извращенную скорость рук мог продемонстрировать только холостяк со стажем более 20 лет.

[Это напугало меня до смерти!] Ми Ли задрожала: [Действительно ли в этом мире существуют призраки?]

Си Байчэнь: «…»

[Как называется этот роман? Он был опубликован?]

«Безымянный и неопубликованный». Си Байчэнь вытащил еще одну сигарету.

[Старый Бай, меньше курите.] Увидев его синяки под глазами, Ми Ли не могла не напомнить ему: «Идите спать, если закончили писать. Курение поздно вечером вредно для здоровья. Я вижу, что вам под 40, но если вы не будете следить за своим здоровьем, то преждевременно состаритесь.]

Си Байчэнь долго молчал, а затем сказал с невозмутимым выражением лица: «Мне 29».

Ми Ли: [в шоке.jpg]

Хотя он не мог видеть выражения ее лица, Си Байчэнь остро почувствовал ее неверие.

Когда он работал, он выглядел неряшливо, но неужели он казался таким старым?

Си Байчэнь бросил сигарету, встал и пошел в ванную. Повернувшись к зеркалу, он коснулся своего щетинистого подбородка и откинул назад волосы, падавшие ему на лоб. Хотя он и выглядел «старше», чем обычно, он определенно не был похож на 40-летнего мужчину!

Си Байчэнь умылся, взял бритву и сбрил щетину. Приняв расслабляющий душ, он вернулся в комнату посвежевшим.

Подойдя к столу, он вытер волосы полотенцем, одновременно работая за компьютером. Он время от времени поглядывал на злого духа-сигарету, словно ожидая, пока она оценит его внешний вид.

Однако злой дух не сказал ни слова и не отреагировал.

«Маленькая Ми? Ты еще там?" не мог не произнести Си Байчэнь вслух.

В комнате было тихо, если не считать редких звуков проезжающих мимо машин за окном.

«Опять ушла?» Си Байчэнь сложил ноутбук и бросил полотенце на спинку стула. Он взял сигарету и зажег зажигалку, но затем остановился. В конце концов, он затушил ее, положил зажигалку и вернул сигарету в коробку.

Вернувшись в свое настоящее тело, Ми Ли проспала до рассвета без каких-либо снов.

Три странных сна заставили Ми Ли понять, что что-то не так. Хотя она и не помнила всего после пробуждения, реализм ситуаций не позволял ей относиться к ним как к обычным снам.

Чтобы определить, что это не последствия автомобильной аварии, Ми Ли несколько раз ходила в разные больницы, чтобы провериться, но все результаты показали, что все в порядке.

Ми Ли засомневалась и решила записать все свои переживания во «сне», записав столько, сколько запомнила.

Во-первых, каждый раз, когда она засыпала, ее душа покидала тело (пока будем считать это внетелесным опытом), а затем вселялась в разные объекты. Она всегда появлялась рядом с одним и тем же человеком, «Старым Байем», автором сверхъестественных детективов.

В настоящее время она уже стала его ночником, дверным звонком и сигаретой. Кто знает, во что она превратится в следующий раз?

Основываясь на существующих подсказках, Ми Ли предположил, что Старый Бай должен жить в элитном жилом или районе. Он временно работал писателем и хорошо писал про сверхъестественные тайны.

Если бы этот человек действительно существовал, то она смогла бы когда-нибудь его найти, а также узнать, что происходит.

http://tl.rulate.ru/book/62380/3553339

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь