Готовый перевод Tyranny of Steel / Тирания стали: Глава 119 - Переговоры о капитуляции

К тому времени, как взошло солнце, город Инсбрук был полностью в руках Беренгара; единственной частью, которая ещё не пала, был замок, в котором жила семья графа. Беренгар намеревался захватить их и оставить их судьбу Линде; в конце концов, они были её братьями и сёстрами. Тем не менее, когда Лютберт, сын и наследник графа Лотара, а также старший брат Линде, понял, что город был взят в течение одной ночи, он не мог поверить своим глазам.

В порыве ярости молодой человек, который был на пару лет старше Линде, набросился на своих советников, которые были заперты в стенах Замка рядом с ним.

- Как это случилось? Как Беренгар Проклятый смог взять город за одну ночь?

Как и у Линде Лютберт, у которой были светло-рыжие волосы и небесно-голубые глаза. Он был довольно лихой фигурой и сам по себе обладал блестящим умом. К сожалению, он уже давно был предан собственной семьёй и совершенно не осознавал этого факта. Ни он, ни его советники не знали, как Замок пал так быстро; когда они услышали взрывы прошлой ночью, они предположили, что это была просто ещё одна бомбардировка. Они были совершенно ошеломлены мыслью о том, что их стены не смогли выполнить своё предназначение.

Один из советников Лютберта, долговязый человек с крысиным лицом, нервно высказал свои мысли по этому поводу.

- Милорд, мы не знаем, как Беренгар взял город, но я уверяю вас, что он не сможет так легко войти в Замок!

Лютберт усмехнулся над рассуждениями этого человека; если Беренгар мог так легко взять город, и никто не понял, как он этого добился, что помешало бы ему использовать ту же тактику, чтобы захватить Замок. В результате своего гнева Лютберт бросил свою чашу в советника, который заговорил и отчитал этого человека.

- Беренгар у нашего порога! Это только вопрос времени, когда он захватит этот Замок! Как ты думаешь, что его люди сделают с моими сёстрами, когда они войдут в дом моих предков!?!

Лютберт не был дураком; он быстро осознал, в каком положении оказался, и немедленно принял решение, хотя ему была ненавистна сама мысль о том, что, если он хочет пощадить себя и своих братьев, и сестер, ему придётся вести переговоры о капитуляции. Поскольку Беренгар был осужденным еретиком, Лютберт не мог ожидать, что он будет следовать общепринятому этикету на поле боя и позволит ему и его братьям, и сёстрам получить привилегию выкупа. Поэтому он обратился к своим советникам и сообщил им о своём монументальном решении, которое его отец, несомненно, не одобрил бы.

- Я встречусь с Беренгаром и обсужу свои условия капитуляции, мне всё равно, чего это потребует, но я обеспечу безопасность своей семьи!

Советники посмотрели на Лютберта с потрясенным выражением лица и, как таковые, выразили свою озабоченность.

- Граф никогда бы этого не позволит! Он предпочёл бы, чтобы вы и ваши братья, и сестры сражались насмерть против этого мятежника, чем сдали дом своей семьи врагу!

Лютберт был не в настроении спорить со своими советниками; поэтому он подошёл к человеку, который сказал такие глупые слова, и ударил его по лицу.

- Я не мой отец, и если этот болван предпочёл бы видеть, как убивают его детей, чем жить, чтобы сражаться ещё один день, тогда он действительно недостоин моей преданности!

Это заявление было откровенной изменой, но Лютберт никогда бы не оказался в таком положении, если бы его отец не замышлял свергнуть своих родственников и стать герцогом Австрийским. Продемонстрировав свою власть с помощью насилия, советники быстро приступили к работе, чтобы добиться мира с Беренгаром.

***

В настоящее время Беренгар со своей армией разбил лагерь за стенами Замка. Они были в процессе заряжания пушек; однако, прямо перед тем, как они смогли произвести первый обстрел, над крепостными валами замка был поднят белый флаг, который заставил Беренгара остановиться. Беренгар схватил свой собственный белый флаг, чтобы символизировать, что он и его силы готовы к мирным переговорам. После того, как оба флага были видны, две стороны встретились между осаждающей армией и обороной замка.

Беренгар с самодовольным выражением лица стоял перед Лютбертом, который недовольно хмурился. Двое мужчин стояли друг перед другом с несколькими охранниками, чтобы обеспечить их безопасность; Беренгар был немного выше Лютберта, что действовало молодому регенту на нервы. Наконец Беренгар нарушил молчание самодовольным замечанием.

- Ты собираешься тратить моё время впустую, или тебе есть что сказать?

Лютберт хотел было остроумно возразить, но предпочёл закрыть рот и сосредоточиться на дипломатии. Поэтому он быстро изложил свои требования.

- Я отдам Инсбрук тебе и Замок в нём до тех пор, пока ты обеспечишь безопасность мне и моим братьям, и сестрам!

Беренгар пристально посмотрел на фигуру Лютберта, пытаясь найти какие-либо подсказки о характере этого человека, прежде чем ответить. Закончив, он поинтересовался подробностями.

- Что-нибудь ещё?

Лютберт быстро покачал головой с побежденным выражением лица, прежде чем ответить.

- Возможно, я не самый мудрый человек в мире, но я знаю, что не в том положении, чтобы предъявлять требования. Все, о чём я прошу это моя безопасность и безопасность моей семьи.

Беренгар улыбнулся и дружески протянул руку:

- Очень хорошо, в соответствии с этими условиями я принимаю вашу капитуляцию, вас сопроводят обратно в Куфштейн, где в настоящее время проживает ваша сестра, вы будете оставаться моими гостями до тех пор, пока ваш отец либо не сдастся, либо не погибнет на поле боя. Что касается обладания титулом графа Тирольского, то это будет решать наш сеньор герцог Вильмар.

Лютберт нахмурился и, сокрушенно вздохнув, пожал Беренгару руку. Стражники Беренгара начали сопровождать поверженного регента; однако, когда он уходил, юноша с рыжеватыми волосами быстро обернулся и задал Беренгару вопрос, который всегда был у него на уме.

- Интересно, не могли бы вы на минутку удовлетворить мое любопытство?

Беренгар, который собирался приказать своим войскам штурмовать замок, обернулся и посмотрел на мужчину с любопытством, прежде чем прокомментировать.

- Я не понимаю, почему бы и нет?

Войска Беренгара тщательно охраняли Лютберта, чтобы убедиться, что он не совершит ничего глупого, заметив ограничения, под которыми он находился, Лютберт быстро задал свой вопрос.

- Сколько я знаю свою сестру Линде, она ни разу не подчинялась никаким приказам, которые ей отдавали; на самом деле, эта Ледяная Королева унизила многих влиятельных молодых людей ради развлечения; как именно вы заставили её подчиниться вашим приказам?

Беренгар рассмеялся над комментариями Лютберта; из всех вопросов, которые он мог задать, речь шла о том, как он мог приручить Линде? Для Беренгара это было довольно забавно; посмеявшись несколько мгновений, Беренгар улыбнулся и развел руки в воздухе, прежде чем объявить голосом, который могли слышать все его войска.

- Как ты приручаешь любую женщину? Дав ей хорошенько поваляться!

Люди под командованием Беренгара немедленно начали смеяться над замечанием своего командира, и Лютберт остался краснеть от слов, сказанных Беренгаром. Он никогда не ожидал, что Беренгар так смело ответит на его вопрос; после этого люди Беренгара сопроводили Лютберта во временную камеру, где он и его братья, и сёстры останутся до тех пор, пока их безопасно не доставят в Куфштейн.

С этим покончено, Беренгар теперь удерживал Инсбрук и Швац, что касается остальных регионов в графстве Тироль, то в настоящее время они подвергались саботажу и убийствам направо и налево, и вскоре их регенты придут в такую ярость, что пойдут на Инсбрук, чтобы положить конец так называемому восстанию Беренгара. Поступая так, они сыграли бы прямо на руку молодому виконту. Что касается войск графа Лотара, которые направлялись в Куфштейн. До места назначения оставалось всего несколько дней, и когда они это сделают, их ждёт грубое сопротивление.

http://tl.rulate.ru/book/62356/2415691

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь