Готовый перевод Epic of Vampire Dragon: Reborn As A Vampire Dragon With a System / Эпоc о Вампирическом Драконе: Перерожденный Как Вампирический Дракон С Системой: Глава 12: Иду в библиотеку за запечатанными демонами на обед

— Мой господин, я с нетерпением ждал, когда вы закончите купаться! — сказал он, когда пламя его черепа полыхнуло вокруг.

— Есть кое-что, что я должен сказать тебе заранее, — сказал Хаос.

— Мой господин? — спросил Бельфегор.

Через несколько минут Хаос собрал всех слуг в замке, но говорить могли только Бельфегор и два скелета, Осериус и Падхур.

Остальными были дюжина живых статуй, несколько живых доспехов, большая группа очень слабых мудрецов и три живые метлы, которые никогда не делали свою работу хорошо, поэтому всё было в пыли.

В отличие от трёх нежитей, эти слуги были слабее, самой сильной была статуя Аинза, которая являлась монстром ранга B, остальные варьировались от E до D ранга.

На этом маленьком собрании Хаос объявил всем, что отныне они могут обращаться к нему как к Хаосу, хотя всё равно все будут называть его «повелитель».

А после этого, он вскользь сказал, что был проклят галактикой и превратился в первобытное зло, став врагом всего сущего.

Все, конечно, были шокированы, но Хаос выглядел спокойным. Не было смысла паниковать и сходить с ума из-за этого. Что сделано, то сделано. Теперь ему нужно найти способ как можно быстрее стать сильнее.

На эту просьбу о помощи все слуги уверенно кивнули, а те, кто не мог кивнуть, подпрыгнули или слегка пошевелились в знак согласия.

Бельфегор быстро решил кое-что рассказать Хаосу.

— Мой господин, в замке мастера Аинза есть много помещений и мест. Несмотря на то, что большинство из них разрушено, есть несколько полезных предметов и артефактов, которые я хотел бы показать вам, наряду с посещением библиотеки, в которой хранится множество древних гримуаров, содержащих мощные заклинания и даже запечатанных демонов, оставленных там Мастером Аинзом, возможно, вы могли бы стать сильнее, пожирая их? — спросил Бельфегор.

— Пожирать книги, звучит интересно, — сказал Хаос.

— А?! Нет, я имел в виду демонов! Но... если вы хотите пожирать книги, я вас не остановлю, — сказал Бельфегор.

— Тогда хорошо, покажи мне библиотеку, после этого мы сможем осмотреть другие помещения, — сказал Хаос.

— С удовольствием, мой господин! — сказал Бельфегор, а Хаос быстро отпустил всех остальных, чтобы они вернулись к своим обычным обязанностям. Похоже, что оставшиеся слуги беспокоились о будущем Хаоса, но теперь, когда у них появился новый хозяин, они, казалось, наполнились энергией. В конце концов, все эти слуги были созданы или призваны для того, чтобы служить кому-то и выполнять какую-то цель, и, наконец, у них появился хозяин, а это означало, что они снова смогут выполнять эту цель.

Хаос вошёл в библиотеку, огромное помещение, заполненное высокими полками и множеством красочных книг, он почувствовал в них несколько сущностей...

 

***

 

Библиотека! Обычно большинство людей считают её скучным местом...

Но для Хаоса это было интересное место, где он мог поесть запечатанных демонов и магических гримуаров, чтобы получить больше силы, поэтому с нетерпением ждал этого места.

Бельфегор также упомянул, что в библиотеке его ждёт сюрприз — какой-то особый артефакт, функции которого очень порадуют Хаоса.

— Какой сюрприз? — спросил Хаос, он был скован и лишён выражения лица, но от неожиданности заволновался.

— Лорд Хаос, это не будет сюрпризом, если я скажу вам об этом до того, как это увидите, верно? — спросил Бельфегор.

— О... Думаю, ты прав, — сказал Хаос, кивая.

Хаос шёл по большим, почти бесконечным коридорам огромного замка, который когда-то принадлежал его отцу, Бельфегор быстро провёл его в библиотеку.

Пройдя по лестнице несколько минут, они наконец достигли больших ворот красного цвета.

— Это ворота, ведущие в библиотеку. Видите, ли, милорд, сюда могут войти только те, кого уполномочил мастер Аинз, а поскольку я был его ближайшим слугой, я мог легко..."

Не успел Бельфегор закончить свои слова, как Хаос толкнул ворота вперёд, и они внезапно открылись от его прикосновения.

Через секунду ворота раскололись на куски, но, к счастью, они не разлетелись по библиотеке.

— А? Я просто толкнул их, — сказал Хаос.

— ГАХ! В-Ворота! Милорд, вы должны быть более осмотрительны со своей силой! — сказал Бельфегор.

— Прости... — вздохнул Хаос, Бельфегор был не в силах сердиться на своего молодого господина.

— Н-ну, мы обязательно потренируемся, чтобы вы научились лучше использовать свою силу, не унывайте, мой господин! Мы здесь! — сказал Бельфегор, влетая в библиотеку, когда маленькие, синего цвета пламя начали парить вокруг, освещая все своим тусклым синим светом.

Глаза Хаоса и так легко видели в темноте, но он поблагодарил маленьких синее пламя за желание сделать всё видимым для него, даже не зная, что у него есть тёмное зрение.

Хаос медленно вошёл в большую комнату, которая простиралась более чем на 30 метров, потолок был высоким, и Хаос заметил несколько картин, напоминающих звёздную ночь и сверкающую белую луну.

— Кто это нарисовал? — спросил Хаос, так как картина показалась ему красивой.

— О! Это нарисовала давно потерянная жена мастера Аинза, Леситея... Она была призраком и любила рисовать. К сожалению, однажды она умерла, когда мастер Аинз собирал материалы для вас... Её поймали враги, и мастер Аинз не смог её спасти, потому что она отбросила его своей магией, так как хотела, чтобы он продолжал существовать... До того как стать призраком, она и мастер Аинз были исследователями магии и алхимии... Это долгая история... Ваши кости сделаны не только из костей мастера Аинза, но и леди Леситеи, — рассказал Белфегор.

— Понятно... — сказал Хаос, понимая, что столь прекрасная картина имела и другое значение. Она была сделана его матерью.

Он не знал, что и думать, но его сердце бурлило от множества эмоций: он никогда не встречал её, но в глубине души чувствовал скорбь и печаль.

И в то же время, испытывал чувство благодарности и ощущение, что он многим ей обязан. В конце концов, именно благодаря её усилиям, он родился заново и обрёл такую силу.

Он должен постараться жить ради своей матери, да и ради отца тоже.

Бельфегор взглянул на Хаоса, тот был лишён выражения лица и казался трупом, но в глубине его сверкающих багрово-красных глаз, пылающий череп смог заметить зарождающуюся печаль и скорбь.

Желая подбодрить своего господина, Бельфегор решил познакомить его с книгами.

— Милорд, я уверен, что леди Леситея будет счастлива, если вы сможете жить полноценной жизнью, это единственное, чего она желала. В конце концов, она и мастер Аинз хотели иметь ребёнка, несмотря на то, что были нежитью, чьи физические тела были всего лишь костями, а в её случае она была призраком. Из-за этого, они отправились в путь, чтобы создать сильного сына, и вы — результат их усилий и мечтаний. Пожалуйста, не унывайте, милорд, я уверен, что где бы они ни были, они будут счастливы, если вы будете продолжать стремиться вперёд и жить полной жизнью, — сказал Бельфегор.

Хаос оглянулся на Белфегора и слегка улыбнулся... Это был первый раз, когда он улыбнулся.

— Хм, ты прав, Бельфегор, — сказал он.

Чувствуя себя счастливым от того, что его повелитель немного приободрился, Бельфегор начал летать вокруг высоких книжных полок.

— Как вы видите, мой господин, здесь сотни книг, начиная с алхимии, математики, понимания магии, кулинарии и заканчивая многими книгами, написанными мастером Аинзом и леди Леситеей об их исследованиях в области алхимии, нежити и химер, которые привели к их последнему и величайшему творению — вам, — заявил Бельфегор.

http://tl.rulate.ru/book/62213/1645283

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь