Майклсоны не знали, что Алекс размышлял о том же самом. Он представлял различные сценарии развития событий, и один из них напоминал фильм Другой мир, где людей объединила тайная организация, истреблявшая вампиров и оборотней до полного исчезновения.
Элайджа устало вздохнул, осматривая гараж, где стояли только автомобили Кола и Клауса — роскошные спорткары. Большинство членов семьи доставили сюда без сознания, а машины Фрейи и Хейли были уничтожены во время их фиктивного похищения. Элайджа, сохраняя невозмутимый вид, сказал:
— Придётся попросить у Марселя машину. А если нет — просто внушим кому-нибудь, чтобы одолжил нам свою.
Алекс пожал плечами:
— Я могу помочь.
Он подошёл к автомобилю, положил на него ладонь и сосредоточился. Через несколько секунд Porsche изменил форму, превратившись в Mercedes-Benz GLC-Class с кожаным салоном. Машина трансформировалась, словно её волны воды окутали.
Хоуп широко улыбнулась:
— Теперь проблемы нет!
Она начала загружать вещи в багажник, а Алекс, у которого был всего один зачарованный чемодан, присоединился к ней.
Перед поездкой Алекс, Хоуп и Элайджа решили заглянуть в Mystic Grill. Пока Элайджа рассказывал о том, как Майкл обращался с Клаусом, Алекс почти не слушал его. Он заметил за одним из столиков "команду Скуби", как их называл Клаус. Он читал дневник Стефана и знал об их истории, но решил посмотреть на всё сам — заглянув в их мысли.
Виденное его не впечатлило. Дэймон Сальваторе, Елена Гилберт и Аларик оказались… мягко говоря, весьма интересными личностями.
Отвлекшись от размышлений, Алекс продолжил разговор с Хоуп и Элайджей. В это время Дэймон заметил Элайджу и нахмурился:
— А что здесь делает Элайджа?
Каролайн, скрестив руки на груди, язвительно ответила:
— Ты не видишь? Он привёз сюда свою племянницу.
Дэймон зло зыркнул на неё, но прежде чем он успел что-то сказать, Елена раздражённо бросила:
— Прекратите оба.
Каролайн замолчала, а Дэймон, сверкая глазами, процедил:
— Посмотрим, что задумал маленький Клаус и его дядя.
Каролайн вспыхнула:
— Она не Клаус!
Дэймон усмехнулся:
— Ещё как Клаус. Настоящее чудовище.
Каролайн уже собиралась закричать на него, но Елена внезапно согласилась:
— У него есть смысл. Каждый раз, когда кто-то из Майклсонов появляется в Мистик Фоллс, это означает проблемы.
Она произнесла это так, будто вынесла окончательный вердикт. Они переглянулись и решили проследить за ними.
Алекс услышал их мысли и усмехнулся про себя: «Раз уж вы уже видите в Хоуп врага, я сделаю так, чтобы ваш дружный коллектив распался».
В этот момент он заметил Лэндона. Что-то в нём показалось Алексу странным. Он чувствовал его силу — слабое, но явное присутствие феникса… или чего-то более тёмного.
Хоуп заметила, что Алекс задумался, и обеспокоенно спросила:
— Всё в порядке?
Алекс улыбнулся:
— Ничего.
Лэндон подошёл к их столику с напитком.
— Peanut Butter Blast, со взбитыми сливками на дне, как ты любишь.
Хоуп натянуто улыбнулась:
— Спасибо, Лэндон.
Лэндон кивнул:
— Да…
Затем посмотрел на Элайджу и представился:
— Приятно познакомиться, мистер Маршалл.
Повернувшись к Алексу, он попытался улыбнуться:
— Рад видеть тебя, Алекс.
Алекс кивнул:
— Взаимно.
Лэндон уселся напротив Хоуп и, пытаясь выглядеть непринуждённо, спросил:
— Ты в последнее время не часто появлялась.
— Были семейные проблемы, — коротко ответила Хоуп.
— О, понятно. Ну, я надеялся, что ты вернёшься. Ты ведь из Нового Орлеана, да? Всегда мечтал там побывать! Ведь это родина величайших музыкантов!
Хоуп почувствовала лёгкое дежавю. Всё это было слишком похоже на ситуацию с Романом. Алекс же проигнорировал Лэндона, продолжая размышлять о странном тёмном ощущении, исходившем от него.
С соседнего столика кто-то крикнул:
— Тебе точно стоит поехать! В Новом Орлеане всегда найдётся кто-то, кто играет песню Луи Армстронга!
Лэндон посмотрел на Хоуп с надеждой:
— Там сегодня в сквере концерт, в стиле блюз… Может, пойдём вместе?
Хоуп не дала ему договорить:
— Прости, Лэндон, но я не могу.
Лэндон злобно взглянул на Алекса, но тот лишь мысленно пожал плечами: «Братан, я вообще ничего не делал. Почему ты меня ненавидишь?»
Когда Лэндон попытался заговорить с Хоуп снова, Алекс на этот раз смерил его взглядом. Лэндон вздрогнул от этого холодного зелёного взгляда и ретировался.
Элайджа, внимательно наблюдавший за ситуацией, заметил, что Лэндон далеко не так прост, как кажется. Опыт в 1000 лет подсказывал ему, что в этом мальчике кроется нечто опасное. Он незаметно отошёл, чтобы позвонить и собрать на него информацию. Обычно Элайджа просто внушил бы ему всё, что нужно, но в свете того, что теперь они знали о монстрах, он решил перестраховаться.
Хоуп наложила на стол заклинание конфиденциальности и сразу перешла к делу:
— Говори. Почему ты так пялился на Лэндона?
Алекс приподнял бровь:
— Что?
Хоуп скрестила руки:
— У тебя был точно такой же взгляд, как в тот раз с Романом.
Алекс вздохнул:
— Просто после пробуждения моей крови мои чувства стали намного острее. Я чувствую, что Лэндон — Благословенный, или, по крайней мере, обладает его силой.
— Благословенный? — удивилась Хоуп.
Алекс кивнул:
— Оригинальный феникс был единственным в своём роде. Когда у него появился сын, он захотел защитить свою семью. Поэтому он нашёл людей и благословил их ослабленной версией своих способностей. Они не становились бессмертными, но могли воскресать несколько раз. Их всего пятеро, трое уже мертвы, судьба двух неизвестна.
Хоуп внимательно слушала.
— Значит, Лэндон — Благословенный?
— Да, но с ним что-то не так. Его сила передана неправильным способом, и мне это не нравится.
Перед уходом Алекс заметил, что Лэндона и его друзей начали высмеивать за плохое обслуживание, и задумался.
— Алекс, — неожиданно заговорила Хоуп, — а ты сможешь пробудить мою проклятую кровь без убийства?
Алекс на мгновение задумался, а затем призвал свой гримуар.
— Есть один ритуал. Завтра полнолуние — если мы всё подготовим, ты сможешь пробудить свою волчью сущность.
Хоуп решительно кивнула:
— Я хочу это сделать.
Алекс добавил:
— Я приготовлю зелья, чтобы ослабить боль.
Но Хоуп покачала головой:
— Нет. Я хочу пройти через всё, как и остальные.
Алекс улыбнулся:
«Она станет очень сильной в будущем», — подумал он.
http://tl.rulate.ru/book/62164/1728781
Сказал спасибо 31 читатель