Готовый перевод My Little Mom is the Richest / Моя Мамочка самая богатая: Глава 114

Глава 114.

Му Цю не подошел к Дин Ю и Софи. Он стоял и наблюдал издали. Затем он увидел Ребу, торопливо бегущую к киногруппе.

Как только она появилась, то сразу же привлекла внимание всего актерского состава. Одна из женщин, которая болтала с Дин Ю, выразила недовольство, в то время как Ян Ми, которая болтала с Софи, покачала головой с горькой улыбкой. Реба подошла с извиняющимся лицом и что-то сказала.

Обладая необычайной способностью слушать, Му Цю ясно слышала их разговор.

"Мне очень жаль, мисс. Я... Я опоздала, - Реба выглядела обиженной и пожаловалась: - Это все потому, что этот недобросовестный бизнесмен вчера вечером продал мне несвежее острое горячее, из-за чего у меня ночью был понос. Вот почему..."

"Ну, ну, ты еще не опоздала. Это не имеет значения, - Ян Ми улыбается, чтобы успокоить девушку. - Переоденься, и быстро подготовься к съемке".

Реба кивнула.

Подошла женщина, которая болтала с Дин Ю. На вид ей было лет тридцать. На ней жемчужное платье, а лицо сильно накрашено. Она выглядела немного напыщенной.

"Ты не очень знаменита, но много на себя берешь. Ты знаешь, сколько времени мы потратили впустую, из-за того, что ты опоздала? " - она начала обвинять Ребу очень резким тоном.

Реба знала, что виновата. Она склонила голову и ничего не сказала. Ян Ми нахмурилась и промолвила с улыбкой: "Хорошо, все здесь. Давайте не будем об этом говорить. Давайте начнем съемку прямо сейчас".

Но женщина возразила: "Ян Ми, Ян Ми, я говорю не о вас. Наша студия не маленькая. Вы тоже большая звезда. У вас должно быть хоть какое-то зрение. Не берите в свои руки всевозможных собак и кошек. Если вы попадете в ловушку своих собственных людей, кто будет виноват? Сегодня тот день, когда инвесторы приходят с проверкой, но она все равно опаздывает, хотя и знает об этом. У нее нет никакого профессионализма. Такому человеку трудно стать великим актером".

Ян Ми сразу же проявила недовольство, но ей было трудно возражать своей партнерше. Она должна была сказать: "Мне все равно, кого я использую, великий писатель династии Тан".

Последние несколько слов прозвучали иронично, что показывает недовольство Ян Ми. А женщине все равно. Она собирается заговорить снова, но Дин Ю подходит к ней и говорит: "Хорошо, давайте снимем первую сцену".

Как инвестор, она является сегодняшним почетным гостем. Никто не смеет пренебрегать ею. Язвительная женщина сказала: "Хорошо, хорошо, послушайте инвесторов. Давайте снимать прямо сейчас".

Затем она пристально посмотрела на Ребу: «Что ты стоишь?! Иди и быстро переоденься!»

Реба убежала. Ян Ми вздохнула и попросила режиссера подготовиться к съемкам.

Вскоре Реба накрасилась, переоделась и вышла из гримерной. Теперь она была одета в старинное длинное платье. В глазах Му Цю она сразу превратилась из милашки в красавицу. Даже он был удивлен.

Красиво!

Остальная часть команды, очевидно, думает так же. Глядя в глаза Ребе, все они выражают ей свое восхищение. В глазах злой женщины светится ревность. Похоже, Реба ей не нравится.

С началом раскадровки и съемки на камеру Реба играет свою роль, проявляя отличные актерские способности. Видя это, Му Цю понимает, что они снимают.

"Весенний бриз Тенли", кино- и телевизионная драма, экранизированная по роману, который также хорошо известен во всем мире, просто не пользуется хорошей репутацией. Он был обвинен в плагиате еще до своего выхода и даже очернен после. Хотя автор оригинала по неизвестным причинам не подтвердил фактический плагиат, у масс блестят глаза.

В настоящее время, похоже, Ян Ми и Реба снимают этот телесериал. Перед камерой Реба прекрасна, и ее актерские способности тоже замечательны. Ян Ми и режиссер тайно кивают головами, наблюдая за происходящим, в то время как Дин Ю и Софи тоже положительно оценивают процесс.

"Мама, у этой девушки хорошая внешность".

Дин Ю сказала: "Я помню, что ее, кажется, зовут Дели Реба. Она новая артистка, которая только что подписала контракт со студией Ян Ми Цзясин. Хотя сейчас она не очень известна, судя по ее внешности и актерскому мастерству, рано или поздно она должна стать знаменитой".

"Я подойду к ней за автографом позже. Может быть, это будет полезно в будущем".

"Мама сделает все возможное, чтобы помочь тебе получить подпись любой звезды", - Дин Ю смотрит на Софи.

Софи фыркнула, но затем услышала резкий голос злой женщины.

"Нет, нет! Ни за что! Она не может этого сделать! - невзирая на других людей, она вышла на съемочную площадку, погрозила пальцем Ребе и сказала. - Ты действительно не понимаешь, как играть эту роль? То, что ты только что нам показала, совсем не хорошо. У тебя нет даже десятой доли очарования для этой роли! Более того, твой голос. Ты разговаривала или читала эти строки? Может ли это вызвать какие-то эмоции?"

Реба в отчаянии склонила голову и слабо возразила: "Я не произнесла неправильных фраз. Что случилось..."

Женщина тут же сверкнула глазами и сказала: «Ты не актриса! Твои движения как деревянные!»

Режиссер нахмурился. Как человек, поставивший много хороших пьес, он также очень талантлив. По его мнению, с выступлением Ребы сейчас нет никаких проблем. По глазам, выражению лица, а затем и по языку тела можно сказать, что он не привередлив. Это большая редкость для актера, который только начал свою карьеру. Злая женщина явно нарочно придирается.

Ян Ми тоже видит, что женщина не права. Она шагнула вперед и сказала холодным голосом: "Великий писатель династии Тан, вы просто писательница, а не актриса. У вас нет квалификации, чтобы стоять здесь и рассказывать профессиональному актеру как себя вести. Не могли бы вы, пожалуйста, соблюдать правила актерского состава?"

Но женщина не желала сдаваться и сказала: "Я делаю это для всеобщего блага. Превосходство этой пьесы очевидно для всех. Я не хочу, чтобы один актер испортил всю пьесу. Когда вы покупали мои авторские права, вы также сказали, что предоставите мне определенные права в выборе актеров. Иначе как бы я могла так легко пообещать вам это?"

Видя, что они собираются поссориться, режиссер поспешно выступает в роли миротворца, а Дин Ю и Софи тайно хмурятся.

Софи сказала: "Мама, кто эта женщина? Она только что доставляла неприятности. Это так раздражает. Эта девушка так хорошо играет".

Дин Ю ответила: "Ее зовут Тан Ба. Она - автор этой пьесы. Режиссер купил у нее авторские права на адаптацию, чтобы снять эту пьесу ".

Софи недовольна: «Как оригинальный автор может быть таким примитивным? Я ненавижу это высокомерие!»

"Мне она тоже не очень нравится", - сказала Дин Ю, и ее ожидания от пьесы немного упали.

И в это время в ушах публики внезапно раздался чей-то голос.

"Прекратите снимать, прекратите снимать"…

http://tl.rulate.ru/book/62136/1889777

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за главу
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь