Готовый перевод The Primal Hunter / Первородный Охотник: Глава 166 - Односторонние Переговоры

Джейк был сосредоточен, пока летел с Мирандой и Лилиан на привязи. Приходилось прилагать немало усилий, чтобы сохранять плавность движений и следить за тем, чтобы обеих женщин не отбросило внезапным рывком. Он не мог применить тактику, при которой он просто касался их маной, поскольку она не действовала на живых существ, поэтому ему пришлось использовать веревки маны.

Мисти использовала свою ману, чтобы напрямую воздействовать на внешний слой тел девяти человек; это было применение маны намного выше, чем у Джейка. Он даже не был уверен, был ли это навык. Но птица была D-ранга, и это имело смысл.

Из ритуала он уже знал, что у Птицы Мистерий запас маны больше, чем у него самого. Что неудивительно, учитывая, что это был зверь D-ранга, специализирующийся исключительно на магии. Однако он немного вдохновился и стал заметно лучше летать, благодаря чему путешествие для Миранды и Лилиан стало немного более гладким.

Миранда выглядела так, словно использовала все свои силы воли, чтобы оставаться спокойной, а Лилиан выглядела расслабленной, словно то, что ее несет за собой крылатый человек, было не таким уж и далеким от реальности. Джейк не мог не думать о том, через какое дерьмо Эбби протащила всю эту группу...

Нил и его группа тоже выглядели относительно спокойными. Они были более опытными и провели много времени, занимаясь телепортацией и прочим. Конечно, помогало и то, что Мисти чертовски хорошо летала и управляла маной.

Что же касается Микеля и его головорезов... они выглядели так, словно размышляли над выбором жизненного пути, который привел к тому, что их носила по воздуху птица, которая могла убить их в любой момент, если бы рассердилась. По крайней мере, у них хватило благоразумия не шевелиться, чтобы не усложнять задачу Мисти.

Путешествие, которое должно было занять несколько часов, завершилось за тридцать пять минут. Пятнадцать минут из них ушло на ходьбу, когда они только начали, а остальное - на парение в воздухе.

Они приземлились в нескольких километрах от леса, но все еще на достаточном расстоянии от форта. Местность представляла собой те же равнины, по которым Джейк добирался до леса, но в другой части. В этой части было гораздо больше холмов, а трава в большинстве мест была довольно высокой.

Это немного напоминало ему равнины Лусенти... хотя нигде не было ни оленей, ни ланей. Правда, он заметил нескольких сверху, когда летел над лесом, но ни одного из тех, что водились на Лусенти.

Приземлившись, Джейк - довольно элегантно, если можно так выразиться, - посадил Лилиан и Миранду. Мисти приземлилась вместе с ним, тоже опустив на землю все девять человеческих посылок. Немного жестче, чем Джейк, так как один из людей Микеля упал на задницу.

"Отлично, это было круто", - сказала Кристен, не обращая внимания на свои взъерошенные волосы. "Теперь я хочу крылья".

"Я уверен, что есть способы летать или хотя бы левитировать без крыльев", - сказал Леви. " Да черт возьми, я почти могу летать с моей ветряной броней".

"Да какая разница", - шутливо сказал Нил, пытаясь привести волосы в порядок. "Телепортация намного лучше".

Элеонора и Сайлас только покачали головами. Сайлас подошел и проверил, не нужна ли помощь Микелю и двум его последователям, но с ними явно все было в порядке, просто они были немного шокированы всей этой ситуацией.

Зачем мы вообще взяли их с собой? задался вопросом Джейк. Ну, это Миранда решила, кто пойдет, так что это была ее обязанность.

То, что мы взяли с собой Нила и его компанию, Джейк понимал. Все они были в той или иной степени полезны и относительно сильны. Они хорошо работали в команде, а сила в количестве. Кроме того, это позволило бы Джейку не беспокоиться о более слабых и просто позволить им самим справиться с этим.

Их группа из 11 человек и одной птицы прошла остаток пути в более чем ровном темпе. Не было смысла просто прогуливаться, когда все они имели довольно высокие характеристики, поэтому после прохождения небольшого холма форт не сразу попал в поле их зрения.

Джейк наблюдал за ним с помощью своего высокого восприятия, позволявшего ему фактически видеть его вблизи; он быстро получил представление о форте.

Он был большим и явно представлял собой какой-то средневековый памятник или, может быть, даже достопримечательность до того, как мир изменился. Он ничуть не выглядел поврежденным, но выглядел как старая крепость 1600-х годов, перенесенная в наши дни.

Форт представлял собой оборонительное сооружение, построенное в прошлом с приоритетом функциональности над эстетикой. Толстые стены, расположенные на вершине холма, с которого открывался вид на все стороны. Он выглядел очень легко обороняемым.

Хорошее место, - Джейк внутренне кивнул, одобряя тех, кто укрылся здесь. Старые города были опасны, так как в них было много закоулков и щелей, в которых могли затаиться чудовища. Мощные чудовища не обязательно должны быть крупными - Хоуки и Мисти тому пример.

Но... у форта тоже были свои проблемы. В окрестностях водилось не так много зверей, и это было единственное строение на многие километры. Джейк догадался, что в нем были колодцы для воды, поскольку земля была хорошо увлажнена, а охота на зверей, конечно, являлась вариантом, когда речь шла о необходимых питательных элементах.

После эволюции людям требовалось гораздо меньше пищи и воды. Джейк практически не нуждался ни в том, ни в другом после получения Е-ранга, а все, что ему было нужно, он получал, поедая случайные травы для своего Вкуса Малефической Гадюки. Вместо этого он ел, чтобы получить потенциальную пользу от еды или быстрее регенерировать ресурсы.

С дыханием было примерно то же самое. Дыхание увеличивало регенерацию маны и энергии на очень незначительную величину, втягивая часть атмосферной маны. Джейк не знал, есть ли у всех живых существ какая-то скрытая способность преобразовывать ее в полезную ману и энергию, но, очевидно, это работало.

Вода, конечно, была в той же лодке.

Но это было для Е-ранга. F-рангам все еще требовалась пища, а с таким количеством людей, наверняка было много F-рангов, которых нужно было кормить. Окружающая среда, такая как ветер и погода, не была проблемой ни для кого из людей, так как естественная сопротивляемость организма делала обычные болезни делом прошлого.

Полагаю, это также подтверждает, что вирусы и бактерии не получают уровней, подумал Джейк, стоя и размышляя обо всем этом. О, а вот грибы - да... о дерьмо, я уже представляю, как кто-то заражается грибковой инфекцией от какого-нибудь высокоуровневого гриба... как тот поганец Индиго D-ранга... Мне действительно нужно избавиться от этой проклятой дряни.

"Сэр?" спросила Миранда, увидев, что Джейк просто стоит и смотрит вдаль. Форт был не более чем маленьким пятнышком вдали, даже с ее относительно высокими показателями.

"Пошли", - сказал Джейк, выходя из ступора. Но не забыв... гриб скоро встретит своего создателя. Но сначала нужно провести односторонние переговоры.

Джейк кивнул Мисти, и птица вызвала несколько рун, которые закружились вокруг нее. Сначала он почувствовал, как ее аура исчезла, а затем она скрылась из виду, став невидимой. Черт бы побрал этих волшебных птиц и их многочисленные уловки.

Конечно, сам Джейк все еще мог видеть Мисти. Но не глазами, а в своей сфере. Он уже давно понял, что все эти магические приемы против нее не работают. Как и тогда, в подземелье канализации, его сфера была просто слишком мощной.

Они решили, что Мисти останется скрытой, по крайней мере, вначале. В основном это было связано с тем, что Микель как-то решил, что птица управляет ими или что они добровольно служат ей. На самом деле, учитывая волшебную птицу, это вполне могло быть правдой.

Одиннадцать человек и одна - теперь уже невидимая - птица быстро продвигались к видневшемуся вдали форту. Когда они миновали холм и оказались в пределах прямой видимости от форта, Джейк почувствовал это. На них издалека смотрел чей-то взгляд, и он ответил ему.

Вдалеке на стене форта стоял человек и смотрел в нечто, напоминающее бинокль. Джейк посмотрел на человека через прибор и увидел, как тот в испуге быстро отвернулся, собираясь что-то крикнуть. Конечно, Джейк был слишком далеко, чтобы разобрать, что он сказал, а чтение по губам не входило в его компетенцию. Чтение по губам вообще работает правильно с навыком перевода? Должно... не так ли?

"Нас заметили", - сказала Элеонора несколько секунд спустя. Джейк уже видел, как на стене появилось еще несколько человек, и, скорее всего, это движение уловила она.

В группе распространилась аура нервозности, и Джейк целенаправленно пошел так, чтобы оказаться в самом конце. Миранда и Лилиан шли впереди с группой из пяти человек, а Микель и двое его головорезов следовали по бокам.

Они шли быстро, хотя и не спешили, и вскоре увидели, что к ним что-то приближается.

К ним летел небольшой дрон, под которым висела сеть. Джейк увидел, что в сети было что-то похожее на рацию. Неожиданно...

С момента возвращения на Землю он не сталкивался с технологиями... фактически, он не сталкивался ни с одной. Когда он выбирался из города, он заметил несколько человек с инструментами, напоминавшими более современное оружие, но не придал этому значения.

Ни у кого из тех, кто был с Эбби и Микелем, не было современного оружия. Все они пользовались тем же средневековым оружием, что и Джейк с остальными. Однако теперь он увидел, что к нему летит дрон. Остальные тоже удивились, но быстро взяли себя в руки, когда Миранда шагнула вперед.

Дрон явно управлялся дистанционно, поскольку спускался вниз. Это был квадрокоптер, но Джейк заметил кое-что, когда он приблизился. Он почувствовал, как от него исходит мана. Магический дрон... мило.

Не видя на нем камеры, Джейк задался вопросом, откуда управляющий им человек знает, куда лететь. Хотя он должен был догадаться, что человек, управляющий им, обладал каким-то навыком, чтобы сделать все это возможным. Джейку стало интересно, была ли это профессия или класс, или, может быть, кто-то обладал синергией между этими двумя навыками. Роботостроитель или инженер в сочетании с классом для управления ими? Это были лишь некоторые из отвлекающих мыслей, прыгавших в его голове, пока Миранда добиралась до самой части переговоров.

 


 


 

 

Миранда бросила взгляд назад на человека в маске, прежде чем дрон приземлился, зависнув с сеткой, держащей рацию прямо перед ней. Он лишь слегка кивнул ей, после чего она вынула рацию из сетки, и без всяких подсказок из нее раздался голос.

"Пожалуйста, назовите себя", - сказал голос довольно авторитетным тоном.

Женщина просто взяла рацию и некоторое время рассматривала ее. Ее лицо было стоическим, когда она сказала. "Должна признаться, я считала, что все технологии исчезли, но, опять же, это лишь вопрос времени, когда человеческая изобретательность позволит им воссоздать все заново. Расскажите мне, как работает это устройство?"

"... Его сделал специалист. Теперь назовите себя и свои намерения прийти сюда", - ответил голос, слегка удивленный непринужденным поведением и вопросом Миранды.

Миранда улыбнулась: она уже обдумала свой подход, прежде чем прийти сюда. Она поняла... что все карты действительно в их руках. Вопрос не стоял о том, лучше ли в лесу, чем здесь, или стоит ли жителям форта присоединиться к ним. Это было неоспоримо.

Нет, вопрос всегда заключался в неравенстве численности и страхе ослабить собственное влияние. Но... человек в маске открыл ей глаза на то, как мало это теперь имеет значения. Что бы ни случилось, он будет главным. Ни один лидер не будет назначен без его согласия. Ее могут заменить, если он пожелает... и ее не заменят, если он будет против.

Она также полностью верила в возможности владельца. Она провела много времени с Нилом и его компанией с тех пор, как они присоединились к их маленькому городу, и он тоже рассказывал о D-рангах и о том, что все они - абсолютные чудовища. Они знали, что у них не будет ни единого шанса против одного из них. Он рассказал ей, что ученик Каллокса в обучении, которое он проходил, также служил финальным боссом. Этот ученик был лишь проекцией того, на что он был способен сразу после перехода в D-ранг... и этого уже было достаточно, чтобы развеять все мысли о том, что и он, и Эбби могли бросить ему вызов, а также подтвердить, насколько сильны D-ранги.

Однако владелец в маске непринужденно прогуливался с птицей-компаньоном D-ранга, которую он назвал Мисти, и зверь D-ранга явно слушал его. Она видела отношения между ними... и было ясно, что зверь считает владельца более сильным.

Учитывая это, она поняла, что все карты на переговорах действительно в ее руках. Хотели ли они, чтобы в городе было больше людей? Конечно. Нужно ли им это? Нет. У них было достаточно времени, чтобы люди появились сами собой, как Микель.

Все это было для того, чтобы они предложили что-то форту. А не наоборот. На самом деле, это даже нельзя было назвать переговорами... это было просто приглашение и доказательство того, как сильно форт в них нуждается.

Учитывая все это, Миранда с радостью ответила человеку на другом конце рации своей заранее подготовленной торговой речью.

"Меня зовут Миранда Уэллс, я городской лорд соседнего поселения. Мы пришли предложить вам и другим жителям форта место убежища и безопасную зону для строительства дома. Вдали от полчищ монстров, в месте, куда не посмеет войти ни один зверь".

"..."

В течение пяти или около того секунд на другом конце была тишина, после чего раздался голос. Он отличался от первого: "Мне трудно поверить в эти слова. Более того, мы не заметили никаких поселений в нашем ближайшем окружении".

"Это понятно; путь туда неблизкий", - сказала Миранда с легкой улыбкой. "Конечно, мы также будем помогать в передвижении, насколько это возможно. С кем я сейчас разговариваю?"

"Филипп Морган, тот, кто сейчас руководит этим поселением".

"Что ж, приятно познакомиться, Филипп", - сказала Миранда. "Как насчет того, чтобы перестать играть в телефон и сесть за стол, чтобы все обсудить?"

И снова на другом конце раздалось колебание. Прошло несколько секунд, прежде чем Миранда бросила мяч в их руки. Им пришлось бы признать слабость и отказать небольшой группе, насчитывающей менее дюжины человек, или же они получили бы встречу лицом к лицу.

"Я не уверен, что это разумно", - сказал голос с другого конца. "Я считаю, что для всех сторон будет безопаснее вести переговоры на расстоянии, без вмешательства любых навыков, которые могут повлиять на ситуацию".

А... осторожный, подумала Миранда. Об этом она не подумала. На самом деле было довольно разумно использовать дрона и общаться таким образом, чтобы избежать любых аур или других ментальных навыков. К тому же, у нее самой была аура, что делало ее более надежной, а также некоторые другие вещи, которые она приобрела благодаря профессии главного городского лорда.

"Хотя я, конечно, уважаю и даже приветствую вашу осторожность... Могу вас заверить, что мы пришли сюда не с намерением причинить кому-либо вред. Мы лишь хотим предложить вам это сотрудничество и обсудить его. Ссора была бы непродуктивной для обеих сторон", - сказала Миранда и добавила. "Так что, учитывая это... скоро увидимся".

Она бросила рацию в сеть дрона, приветливо помахала ему рукой и повернулась к остальным.

"Пойдемте."

Миранда не могла не бросить взгляд в сторону человека в маске, стоявшего с закрытыми глазами. Как только она подняла на него глаза, он открыл их и посмотрел прямо на нее, установив зрительный контакт. Кивнув головой, он, похоже, одобрил ее действия...

Чувствуя себя намного увереннее в своих действиях, она повернулась к форту с широкой улыбкой на губах.

 

.

http://tl.rulate.ru/book/62079/2024076

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Женщины коварны если почувствуют власть
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь