Готовый перевод The Primal Hunter / Первородный Охотник: Глава 164 - Возглавляя

Перед тем как отправиться на бой с Штормовым элементалем, Джейк задал прямой вопрос: "Что мне за это будет?".

Честно говоря, Джейк забыл об этом после сражения с Штормовым Элементалем и эмоционального участия в помощи с яйцом и всем прочим. Он даже повысил свой навык стрельбы из лука и получил несколько уровней, так что он уже многое получил.

Вот почему он удивился, когда два ястреба начали предлагать ему свою плату...

Сейчас Джейк медленно летел обратно к своему маленькому городу, осторожно держа маленькое яйцо обеими руками у груди, словно боясь его уронить. Он был уверен, что оно прочнее камня, но не решался рисковать.

С каждой стороны за ним бесстрастно следовал ястреб, не сводя с него глаз.

Оказалось, что его плата была двойной, хотя Джейк не был уверен, что хоть что-то из этого можно считать платой. Первым делом было само яйцо. Птица-мать и птица-отец подтолкнули его к тому, чтобы он взял его и понес. Они, конечно, все еще следовали за ним, но Джейк чувствовал, что они пытаются навязать ему родительскую роль.

Второй наградой были сами птицы, насколько он мог судить. Они явно не были так уж привязаны к своему гнезду, поскольку, закончив все дела, оба просто указали Джейку дорогу.

Джейк не знал, что со всем этим делать. Птица с высшим рангом E и птица с ранним рангом D охотно следовали за ним к его небольшой базе людей. На базу, где сильнейшим был Нил... и, честно говоря, у Джейка было сильное чувство, что Хоуки может дать ему и всей его команде фору... а Мисти, естественно, способна выбить из них все живое.

Ситуация с яйцом тоже не давала покоя. Чего ждали от него эти два ястреба? Он не мог вечно носить яйцо с собой, и не мог поместить его в пространственное хранилище, так как оно считалось живым существом.

Оно было очень близко к вылуплению после ритуала, так что... может быть, они просто хотели перенести свое гнездо в его город? Да, в этом есть смысл. А поскольку Джейк был единственным из них, у кого были руки, он, несомненно, лучше всех справится с переноской яйца. Да, пусть будет так, подумал Джейк, пытаясь обмануть себя.

Обратный путь был очень спокойным. Две птицы и один человек уже несколько часов отдыхали после ритуала, восстанавливая ресурсы, прежде чем отправиться в путь, так что они не то чтобы устали.

Все они просто наслаждались спокойным полетом, Хоуки все еще давал небольшие указания то тут, то там, но уже явно не осмеливался клевать Джейка. Не потому, что он боялся его могучей силы, а потому, что он нес яйцо.

Джейку было интересно, как развивался маленький город, пока его не было. Когда он уезжал, в нем было около 60 человек, и он сомневался, что их стало намного больше. Он находился в очень отдаленном месте, и не похоже было, что они действительно набирали людей. Да он и не знал, набирают ли... он был немного осторожен.

Прошло больше двух недель с тех пор, как он в последний раз ушел, оставив Миранду, Нила и Хэнка разбираться со всем. Он не боялся, что произойдет какая-нибудь катастрофа, когда рядом Нил и его компания... кроме того, интуиция подсказывала ему, что все в порядке.

Вся эта история с городом была очень парадоксальной. С одной стороны, он понимал, что владение оживленным городом может принести ему бесчисленные награды, но с другой... похоже, с этим придется разбираться.

Что ж, Миранде придется со многим повозиться... - усмехнулся он, удостоившись взгляда обоих ястребов, которые даже не стали больше задаваться вопросом о странностях человека.

Возможно, ему стоит быть менее дерьмовым руководителем и хотя бы выслушать ее опасения. Пойти по пути лидерства в стиле "визионер/гуру"? Ну, с меньшей претенциозностью.

Джейк уже разработал свой следующий план, и этот план предусматривал, что он останется в городе на некоторое время, так что у него будет время разобраться с созданием волшебного города посреди леса.

Джейк заметил вдалеке знакомые деревья и небольшое отверстие в их кронах, обозначавшее его долину. Вскоре он почувствовал, как они вошли в зону действия пилонов - обе птицы явно тоже заметили особенность этой местности.

"Расслабьтесь, это моя территория", - объяснил он.

Хотя это было не слишком подробное объяснение, обе птицы приняли это без лишних вопросов и последовали за ним вниз, в долину. Джейк увидел, что барьер вокруг домика все еще активен, и, судя по всему, никто не приходил туда с тех пор, как он ушел.

Ну, может, Миранда и приходила, но это было нормально. Он не знал, требуют ли некоторые ее навыки близости к пилону или чего-то подобного, но то, что здесь не было никаких признаков активности, означало, что им не придется укрываться в домике.

Джейк посмотрел на домик, без проблем пройдя через барьер. Две птицы снаружи попытались последовать за ним, но не смогли пройти. И все же, как только Джейк задумался о том, как пропустить их, они вдруг смогли войти.

Обе птицы посмотрели на него с недоумением, но он лишь пожал плечами. "Системные заморочки".

Объяснение, которое даже птицы приняли на ура.

Внутри домика Джейк увидел, что в одном он ошибся... там были люди. Вокруг домика было расставлено несколько предметов деревянной мебели: стол и стулья. Они даже передвинули книжные полки, которые он поставил внутри, на более удобное место.

Джейк увидел, что кресло, стоящее рядом с книжными полками, было занято, и решил, что это Миранда пришла туда почитать и посмотреть книги. Скорее всего, она не осмелилась вынести книги из домика, поскольку это была его собственность... не то чтобы он возражал.

Две птицы спрыгнули на половицы и медленно направились к нему. Они с любопытством осматривались вокруг, Мисти подошла к одной из стен и прислонилась к ней вплотную. Джейк был уверен, что птица смотрит на магию, которую Хэнк использовал для укрепления здания, но он не мог быть уверен.

"Ну, если вы двое поселитесь здесь, думаю, долина будет лучшим местом. Она должна быть моей личной территорией, так что сюда не должны часто заглядывать другие", - объяснил Джейк. "Устройте где-нибудь гнездо и... пожалуйста, заберите яйцо?"

Джейк все еще стоял неловко, держа яйцо в обеих руках. Ему было неприятно чувствовать, что он несет драгоценный фарфор, но он не мог просто положить его куда-нибудь...

Птицы игриво переглянулись и выскочили из дома, совершенно не обращая внимания на Джейка. Вам лучше свить гнездо, или я приготовлю омлет... ой, кого я обманываю...

Джейк прошел в спальню и сел на кровать, тщательно свернув одеяло и придав ему форму гнезда. Нужно ли ему тепло, как обычному яйцу? Не обязательно, верно?

Этот и многие другие вопросы беспокоили Джейка, когда он увидел, как две птицы приземлились на крышу его домика в сфере. Они осмотрелись, издавая друг другу птичьи звуки, и разлетелись в разные стороны.

Бедный человек остался в домике, пока два ястреба искали подходящее место для своего нового гнезда. Джейк погладил яйцо рукой, ощущая его тепло и плотную энергию. После ритуала оно немного изменилось, но в целом выглядело как обычное яйцо.

Время шло, Джейк погружал часть своего сознания в окружающую среду, чтобы осмотреть область, затронутую пилоном. Он смог понять, что область воздействия расширилась, но не намного больше. Он полагал, что Миранда, в силу своей профессии, обладает лучшими навыками управления городом, чем он.

Кстати, о Миранде... Эта женщина только что подошла к входу в долину. Он не знал, знает ли она о его присутствии, поэтому поступил вежливо и встал. Свернув одеяло и яйцо, он вынес их за дверь.

 

--

 

Миранда встречалась с Хэнком по поводу недавно законченного дома и того, кого туда назначить. Они набрали небольшую группу из 15 или около того выживших, которые случайно наткнулись на их город. Ну, не совсем случайно, так как у них был заклинатель с таким же умением чувствовать ману, как у нее, и он заметил особенность местности.

Именно тогда она почувствовала присутствие в зоне, затронутой пилоном. Массивное присутствие заставило ее внутренне содрогнуться, пока она пыталась сохранить спокойствие. Она уже знала по опыту, что не может обнаружить присутствие хозяина... так что это явно было нечто большее.

Она не была уверена, был ли их один или двое... но ей нужно было как-то не паниковать. Проблема была в том, что... они пробирались прямо к пилону.

Они пытаются отнять его?

Ее первые мысли были логичными. То, что проникло внутрь, было намного сильнее, чем все, что было до этого. Даже по сравнению с объединенной аурой Эбби и всех ее головорезов, это было гораздо опаснее. Однако ее интуиция никак не отреагировала. Конечно, вполне возможно, что то, что пришло, было слишком сильным для ее умения, но она должна была что-то предпринять.

Взяв себя в руки, она ушла с собрания, встретив обеспокоенный взгляд Хэнка, который явно заметил, что что-то не так.

Она поспешно вышла из здания и направилась в долину. Она чувствовала, что присутствующие уже там... прямо у пилона.

Она осторожно пробралась туда, так как ей показалось, что захватчики обыскивают местность. В этот момент она была уверена, что их было больше одного. Все, что она хотела сделать, это убедиться, что барьер все еще там... Нил и его отряд сейчас были в отъезде, но они должны вернуться через несколько часов. Если они останутся занятыми до этого времени, возможно, мы сможем... сможем...

Она замерла, когда в поле ее зрения появился домик, и она увидела владельца, сидящего на ступеньках, ведущих на маленькую веранду домика. Он обнимал одеяло, в котором лежало маленькое яйцо, и смотрел на нее.

Затем она увидела двух птиц, приземлившихся на крышу домика, и их совместная аура обрушилась на нее. Она не могла не использовать их идентификацию, получив долгожданный ответ от первой из них...

[Ястреб Штормовой Песни - lvl ??].

Но напряглась, когда увидела второго.

[Ястреб Песни Мистерий- lvl ???].

Это... D-ранг?

Что, мать твою, происходит?

 

--

 

"О, привет, Миранда", - сказал Джейк, помахав рукой женщине, замершей, глядя на него и его пернатых друзей. " Проходи, эти двое ничего не сделают. Верно?"

Последнее он сказал двум птицам, которые с любопытством смотрели на человеческую женщину. Они по-птичьи пожали плечами и продолжили собирать гнездо на одном из небольших деревьев недалеко от домика.

Миранда медленно подошла к ним и увидела, как не-D-ранговая-птица с помощью магии ветра обрезает дерево, придавая ему нужную форму, а затем медленно собирает на его верхушке конструкцию, похожую на гнездо.

"Что здесь происходит?" - спросила она с явным замешательством на лице.

"А... ну, ястреб Штормовой - это мой друг Хоуки, а другая - Мисти, его подружка. Это их яйцо", - сказал он, показывая маленькое яйцо в своем свертке одеял. "Я помог им кое-что сделать, и теперь они решили остаться здесь".

Женщина немного постояла, пытаясь осмыслить все это. Она подождала несколько мгновений, прежде чем наконец спросила. "Ястреб Мистерий - это ястреб D-ранга?"

"Да?" Джейк ответил, немного смутившись. Подождите, вопрос был риторическим... но он не звучал риторически.

"Ты уверен в этом? Разве это не... опасно?"

"С чего бы это? Если только люди не глупы и не раздражают ее слишком сильно, я сомневаюсь, что она будет возиться с кучкой людей E-ранга. Кроме того, она понимает, что это моя территория, и мы играем по моим правилам", - объяснил Джейк.

"СКРИИИ!"

Ястреб с радостью подтвердил это. Незаметно для себя и Хоуки, и Мисти действительно признали Джейка высшим существом среди них. Тот факт, что он был самым сильным или, по крайней мере, мог убивать врагов, которых они не могли убить, способствовал этому.

"Я... как?" спросила Миранда, все еще пытаясь - и безуспешно - понять всю ситуацию. Он приручил чертова зверя D-ранга или что?

"Как я уже сказал, я помог им. Точнее, я убил элементаля D-ранга для них двоих, а потом помог им с ритуалом для этого малыша", - сказал Джейк, снова показывая яйцо.

"Оке... хорошо", - сказала Миранда, потирая брови. Она чувствовала, как начинает болеть голова, но решила сосредоточиться на текущем вопросе. "Если ситуация безопасна, мы можем поговорить? За время твоего отсутствия произошло довольно много событий".

"Конечно, пошли в дом", - сказал он, вставая и ведя Миранду в домик, где они оба сели за стол.

Миранда начала объяснять, что происходило, пока его не было, и рассказала ему о новичках, о своих мерах по устранению потенциальных нарушителей спокойствия и о текущих строительных проектах.

Он был рад услышать, что они выделили его долину как недоступную, поскольку ему нравилось уединение. Он также не сомневался, что зверь D-ранга и её спутник, живущие здесь, также помогут держать людей подальше.

Строительство домиков тоже было хорошей идеей, и он был полностью согласен с тем, чтобы оставить большинство деревьев, чтобы не портить лесное настроение. Это также помогало местности в целом, обеспечивая прикрытие сверху, и он был уверен, что некоторые классы или профессии могли бы использовать деревья для чего-то полезного.

Далее Миранда рассказала об их планах расширения и о том, как они собираются связаться с близлежащим фортом. Или, скорее, она спрашивала разрешения у Джейка.

"Мы не знаем, сколько там людей и каков их уровень, но их должно быть не меньше нескольких сотен... может быть, даже несколько тысяч. Это может оказаться опасным, если они объединятся с нами без того, чтобы вся наша база просто ассимилировалась. Если они действительно превосходят нас по численности, было бы не странно, если бы они потребовали себе какую-то руководящую должность, может быть, даже титул городского лорда, и если..."

"Миранда", - сказал Джейк. "Я назначил тебя городским лордом, и точка. Если ты хочешь дать им должности с влиянием, это твое дело, а не мое. Только не отказывайся от своей должности, не спросив сначала хотя бы меня, если она тебе больше не нужна".

"Это не так... Я просто не уверена, как мы справимся с подавляющим числом. Нас даже не сотня человек, а у них, скорее всего, в десятки раз больше. Если они выступят против нас, они..."

"Тогда они могут съебаться. И точка. Это наш город, мой город. Если они не могут принять это, они могут просто остаться там, откуда пришли. Я не против разрешить им приехать... но на наших условиях", - сказал Джейк, не оставляя места для споров.

"Я думаю, людям будет трудно принять это..."

"Что ж, сложная штука. Мир изменился. И у меня есть неплохая идея, как их убедить", - сказал Джейк с улыбкой. "Завтра утром на рассвете".

"А?" - воскликнула она, сбитая с толку.

"Мы пойдем и сделаем им предложение завтра. Собери тех, кто, по твоему мнению, должен пойти".

"Ты пойдешь с нами?" спросила Миранда, немного выжидательно.

"Да, иду", - ответил он с легкой усмешкой, выглянув в окно и увидев, что гнездо почти готово. "И я думаю, что приведу с собой друга".

 

 

 

.

http://tl.rulate.ru/book/62079/2023801

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь