Готовый перевод Harry Potter and the Fortunate Queen / Гарри Поттер и Королева Удачи: Глава 49 - Тренировки

Следующие несколько дней пролетели как ветер. "Молния" действительно была самой быстрой метлой. Крис чувствовала, будто летит на ракете. Она и Джинни усердно тренировались с Анджелиной.

Кроме того, Крис было трудно совмещать тренировки по квиддичу с учёбой. Колин и Луна очень помогали ей и Джинни, Гермиона тоже много помогала.

В мгновение ока Защита от тёмных искусств стала любимым предметом большинства. Только Драко Малфой и его банда слизеринцев плохо отзывались о профессоре Люпине.

– Посмотрите на состояние его мантии, – громко шептал Малфой, когда профессор Люпин проходил мимо. – Он одевается, как наш старый домовой эльф.

Но никого больше не волновало, что мантии профессора Люпина были залатанными и потрёпанными. Его следующие несколько уроков были такими же интересными, как и первый. Но зелья становились всё страшнее. Снейп в эти дни был в особенно мстительном настроении, он находил предлоги, чтобы ненавидеть каждого гриффиндорца, и никто не сомневался, почему. Гермиона рассказала Крис причину. Это была история о боггарте (оборотне, который может принимать облик того, что, по его мнению, больше всего нас напугает), принявшем облик Снейпа, и Невилле, одевшем его в одежду своей бабушки. История разлетелась по школе как лесной пожар. Снейпу, похоже, это не показалось смешным. Его глаза злобно сверкали при одном упоминании имени профессора Люпина, и он издевался над Невиллом хуже, чем когда-либо, даже вне класса. Крис было очень жаль Невилла. Джинни тоже было его жаль, поэтому она стала с ним часто разговаривать.

Крис также слышала, что уроки Хагрида по Уходу за магическими существами проходили хорошо, Хагрид всё ещё был уверен в себе и отлично вёл свои занятия, всем это нравилось. Самое главное, Драко Малфой ничего не делал после первого дня, он не был внимателен ни на одном уроке, но и не был в настроении создавать проблемы Хагриду. Некоторые думали, что он боится Крис; некоторые думали, что он замышляет что-то большое против Крис. Никто не знал, что происходит, и Крис не очень об этом беспокоилась.

Во второй неделе октября, по мере приближения сезона квиддича, Оливер Вуд, капитан команды Гриффиндора, созвал собрание в один четверг вечером, чтобы обсудить тактику на новый сезон. В квиддичной команде было семь человек: три Охотника, чья задача была забивать голы, пробрасывая Квоффл (красный, размером с футбольный мяч) через одно из пятидесятифутовых колец на каждом конце поля; два Загонщика, вооружённые тяжёлыми битами для отражения Бладжеров (два тяжёлых чёрных мяча, которые носились вокруг, пытаясь атаковать игроков); Вратарь, который защищал ворота, и Ловец, у которого была самая трудная задача из всех, поймать Золотой Снитч, крошечный, крылатый мяч размером с грецкий орех, чья поимка заканчивала игру и приносила команде Ловца дополнительные сто пятьдесят очков.

Оливер Вуд был коренастым семнадцатилетним юношей, сейчас он учился на седьмом и последнем курсе в Хогвартсе. В его голосе звучало тихое отчаяние, когда он обращался к своим шести товарищам по команде в холодных раздевалках на краю темнеющего квиддичного поля.

– Это наш последний шанс – мой последний шанс – выиграть Кубок по квиддичу, – сказал он им, шагая взад-вперёд перед ними. – Я уеду в конце этого года. У меня больше не будет такой возможности. Гриффиндор не выигрывал уже семь лет. Ладно, у нас было худшее невезение в мире – травмы – потом турнир отменили в прошлом году… – Вуд сглотнул, словно воспоминание всё ещё вызывало комок в горле. – Но мы также знаем, что у нас лучшая – чёртова – команда – в – школе, – сказал он, ударяя кулаком в другую руку, и в его глазах снова появился тот маниакальный блеск. – У нас три великолепных Охотника. Хотя Крис и Джинни новички, они отлично себя показали.

Крис, Джинни и Анджелина улыбнулись. Вуд улыбнулся в ответ и продолжил: – У нас два непобедимых Загонщика.

– Хватит, Оливер, ты нас смущаешь, – сказали Фред и Джордж Уизли одновременно, притворяясь, что краснеют.

– И у нас есть ловец, который никогда не проигрывал нам матч! – прорычал Вуд, глядя на Гарри с какой-то яростной гордостью. – И я, – добавил он как бы между прочим.

– Мы думаем, ты тоже очень хорош, Оливер, – сказал Джордж.

– Отличный вратарь, – сказал Фред.

– Дело в том, – продолжал Вуд, снова начав ходить, – Кубок по квиддичу должен был носить наше имя последние два года. С тех пор как Гарри присоединился к команде, я думал, что дело в шляпе. Но мы его не получили, и этот год – последний шанс, чтобы наконец увидеть наше имя на нём… – Вуд говорил так удручённо, что даже Фред и Джордж выглядели сочувствующе.

– Оливер, этот год – наш, – сказал Фред.

– Мы сделаем это, Оливер! – сказала Анджелина.

– Определённо, – сказал Гарри.

– Мы победим, – сказали Крис, Джинни и Джордж одновременно.

Полная решимости, команда начала тренировки три вечера в неделю. Погода становилась всё холоднее и влажнее, ночи темнее, но никакая грязь, ветер или дождь не могли омрачить прекрасное видение Крис о победе в огромном серебряном Кубке по квиддичу.

Однажды вечером, после тренировки по квиддичу, Крис вернулась в гостиную Гриффиндора с остальными, замёрзшая и окоченевшая, но довольная тем, как прошла тренировка, и обнаружила, что в комнате царит оживление.

– Что происходит? – спросила Крис у Гермионы, которая сидела у камина с Роном. Гарри тоже подошёл к ним.

– Первый уикенд в Хогсмиде, – сказала Гермиона, указывая на объявление, появившееся на потрёпанной старой доске объявлений. – Конец октября. Хэллоуин.

– Отлично, – сказал Фред, который последовал за Гарри через дыру в портрете. – Мне нужно заглянуть в "Зонко", у меня почти закончились вонючие гранулы.

Гарри плюхнулся в кресло рядом с Роном, выглядя грустным.

– Гарри, я уверена, ты сможешь пойти в следующий раз, – сказала Гермиона. – Они наверняка скоро поймают Блэка, его уже один раз видели.

– Блэк не настолько глуп, чтобы пытаться что-то сделать в Хогсмиде, – сказал Рон. – Спроси МакГонагалл, можешь ли ты пойти на этот раз, Гарри, следующий может быть не скоро…

– Рон! – сказала Гермиона. – Гарри должен оставаться в школе…

– Он не может быть единственным третьекурсником, оставшимся позади, – сказал Рон. – Спроси МакГонагалл, давай, Гарри.

– О чём вы трое говорите? – спросила Крис, подняв бровь. – Это самый большой секрет в жизни Гарри? Который он хотел обсудить только с вами двоими?

– …э… – Рон огляделся, а затем посмотрел на Джинни.

Джинни закатила глаза.

– Очень тонко, Рон.

– Ладно. Если не хочешь говорить, – сказала Крис, скрестив руки. – Мы не умираем от желания это услышать, но… я не думаю, что профессор МакГонагалл позволит тебе пойти без подписанного разрешения, которого у тебя нет.

Крис встала, и Джинни последовала за ней, сердито глядя на Рона.

http://tl.rulate.ru/book/61873/8233182

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь