Готовый перевод I Became the Sea Guardian’s Adopted Daughter / Я стала приёмной дочерью морского стража: Глава 7

Сэр Ротье стал немного ближе к моей комнате с тех пор, как я разговаривал с ним в тот день.

Он действительно подошел ко мне немного ближе, как будто расстояние между нами отражало дистанцию наших отношений.

Теперь, когда я открывала дверь в свою комнату, я могла видеть его спину, а не только подол его одежды, выглядывающий из-за стены.

Но в то же время он ни разу не взглянул на меня. Он просто стоял, как статуя.

Но мне хотелось снова увидеть эти красивые волшебные глаза.

"Неужели сэр Ротье не делает перерывов?"

Азельта покачала головой на мои слова.

"Он делает перерывы время от времени. Может, мне позвать другого рыцаря, если тебе не нравится сэр Ротье?"

Должно быть, она истолковала мои слова как желание избавиться от него. Я энергично покачала головой.

"Нет, мне нравятся его красивые глаза".

Как маг, ты не можешь не испытывать инстинктивного влечения к таким чистым волшебным глазам.

Если бы не ситуация, в которой мне пришлось скрывать ману, окружающую мое сердце, я бы уже дергала за подол его мантии, чтобы он подошел ближе и поиграл со мной.

И если я это сделаю, то ничего страшного, ведь я всего лишь маленькая девочка!

Когда я смотрю в зеркало, даже мне кажется, что я выгляжу мило, поэтому, каким бы стальным сердцем ни обладал сэр Ротье, если я потяну за подол его халата, даже он не сможет этого вынести.

Если бы только мое сердце было в хорошем состоянии...

Я с сожалением посмотрел на спину сэра Ротье.

Прежде всего, мне стало любопытно. Подумать только, что существует семья, которая естественным образом наследует магические глаза!

Хотя казалось, что люди здесь не очень-то любят магические глаза, было бы еще более странным событием для такого мага, как я, не заинтересоваться такой семьей.

Я и так считал это место довольно странным, мана-туман заполнял улицы этого квартала, но подумать, что здесь есть семьи, в которых рождаются люди с волшебными глазами?

Это был город, который становился все более очаровательным, чем больше слоев вы с него снимали, подобно луковице.

http://tl.rulate.ru/book/61841/2037121

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь