Готовый перевод Building a Guild in a Fiction World using my Gamer System / Создание Гильдии в Вымышленном мире с помощью моей игровой системы: Глава 4: Шифр

«Наблюдение за тем, как кто-то столь же молодой, как ты, бездумно пьет, действительно заставляет меня волноваться».

«Я убиваю людей, чтобы заработать на жизнь, и вы думаете, что я слишком молод для выпивки?» Брюс с улыбкой взглянул на женщину, которая шла к нему.

"О чем ты думаешь?" — спросила она, сидя рядом с ним.

«В последнее время я задаюсь вопросом о своем будущем, большинство людей моего возраста учатся в колледже или влюбляются, вы знаете что-то вроде этого, и вот я застрял в этом фиаско».

«Любовь — это не то, что мы можем себе позволить, — сказала женщина, положив руки ему на щеки, — но бессмысленный секс — это дешевая вещь, которая поможет тебе продолжать».

«Я благодарен за предложение, мисс Перкинс, — сказал Брюс, убирая ее руку со своего лица и опуская ее, — но в прошлый раз это было в самый разгар, а у меня нет привычки спать с женщинами». который, скорее всего, перережет мне горло посреди ночи».

«Я помню, что это было действительно в запале, просто чистое плотское наслаждение, — сказал Перкинс с знойной улыбкой, — вас интересует вся эта ситуация с Вигго Тарасовым?»

— Вы знаете об этом? Брюс немного нахмурился, но небрежное выражение в его глазах все еще оставалось.

— Вот что мне в тебе нравится, Брюс. Перкинс усмехнулся, выхватывая напиток из его руки: «Всегда скучаю и спокоен в любой ситуации, но я точно знаю, что у тебя голова закружилась».

— Все знают, Брюс. Перкинс продолжил: «На самом деле, за вас охотятся 20 различных организаций, выберите одну, а остальные придут за вами. Выберите «нет», и тогда все 20 нападут на вашу голову».

«Это раздражает». Брюс вздохнул,

«Ты наконец показал себя, Брюс, но ты показал им недостаточно, чтобы они уважали тебя и оставили в покое».

«Так на кого из этих 20 организаций вы работаете?»

«Ни одного из них, я работаю на новичка в городе». Перкинс сказал, пока она пила его виски: «К счастью для нас обоих, кажется, мне не придется вас убивать. И, похоже, этот клиент может дать вам то, что вы хотите».

«Я слушаю», — сказал Брюс, повернувшись к ней, не упомянув ту часть, где она выглядела довольно обрадовалась, когда говорила о его убийстве.

Перкинс подошла ближе, обхватив руками его шею, и прошептала ему на ухо:

«Это организация под названием Cipher, и они уверяют вас, что могут позаботиться об операторах и позволить вам сохранить свою свободу».

"В обмен на?" — спросил Брюс, зная, что все будет не так просто, а что касается всей этой организации Шифра, то он никогда раньше о ней не слышал. Но он знал некоего человека по имени Сайфер.

— Работа, очевидно. Перкинс сказал, протягивая ему карточку: «Иди по этому адресу до полуночи».

Взяв карточку из ее руки, Брюс кивнул: «Думаю, я послушаю, что они скажут. Но могу ли я им доверять?»

«Никому нельзя доверять в этой сфере деятельности, Брюс». Перкинс сказал, когда она поцеловала его в щеку: «Тогда увидимся».

Глядя, как она идет к Харону, Брюс покачал головой, вставая, чтобы уйти по адресу, но не раньше, чем взял какое-то новое «оборудование», которое он хотел купить.

Он сел в свою машину и завел двигатель, не прошло и пары минут с тех пор, как он начал движение, но как раз в этот момент экран на панели его автомобиля начал глючить, и вдруг его поприветствовал приятный голос:

"Привет, Брюс Уокер,"

— Шифр, я полагаю. Брюс небрежно сказал с подергивающимися губами: «Знаешь, взламывать машину убийцы — не лучший выбор в мире».

"Интересно об этом." Голос, который определенно принадлежал женщине, сказал с саркастическим смешком: «Поверь мне, я хотел встретиться с тобой лично, но, похоже, тебя преследует какая-то плохая компания».

Брюс оглянулся через зеркало заднего вида, наблюдая, как один из людей Вигго следует за ним. "Вигго"

«Отлично! Тогда это поможет доказать мою точку зрения, — сказала женщина, — сначала позвольте мне представиться, я Сайфер».

— Так ты просто человек? Брюс сказал, когда он начал мчаться по городу,

«То, кем я являюсь, не должно иметь большого значения, лучше сосредоточьтесь на том, что я могу сделать для вас». Сайфер сказал: «Я уверен, что Перкинс уже сказал вам, но это всего лишь услуга с моей стороны, вам заплатят отдельно за работу».

"Одолжение?" Брюс не мог не усмехнуться: «Скажем, ты можешь избавиться от этих операторов, но, в конце концов, если я все еще буду привязан к тебе, я лучше присоединюсь к одному из них».

«Брюс Уокер, вы работаете на континенте уже почти шесть месяцев, и многие люди интересуются вашим набором навыков. Вы молоды, но безжалостны и намного больше, чем некоторые обычные убийцы. Но вы отказываетесь присоединиться под каким-либо знаменем».

«Возможно, мы никогда не встречались, но я могу достаточно точно определить вашу личность, — продолжил Сайфер, — я не буду связывать вас, но мне нужно, чтобы вы отплатили за мою услугу через некоторое время, что будет немного сложно». важная и опасная миссия».

«Значит, ты пытаешься заполучить меня в свою команду с самого начала», — догадался Брюс, чего Сайфер хотел от него, когда он начал ехать по переулкам, чтобы потерять машину позади себя.

В конце концов, он не был таким уж хорошим водителем, у него были лишь средние навыки вождения, но удрать от каких-то головорезов было не так уж и сложно.

«Но почему я? Есть гораздо лучшие убийцы с большим опытом, чем я, и даже те мутанты со сверхспособностями и так далее, так что любая работа будет определенно легче с мутантом с хорошим набором навыков».

«Есть убийцы получше, но каждый из них связан с тем или иным оператором и Высшим столом. Они бы в одно мгновение продали меня для удобства, в конце концов, я совсем новичок. Но ты исключение, Брюс, хорошо талант, и никакой принадлежности," Сайфер ответил,

«И у меня есть предложение, от которого вы не можете отказаться, в конце концов, вам, вероятно, будет сложно, если вы хотите продолжать работать фрилансером».

«Что касается мутантов, то они сильны, но недостаточно дисциплинированы, а те, кто умеет, смотрят на них. Наем мутантов, скорее всего, приведет к некоторому влиянию на других уродов, подобных им».

«Вы говорите о Людях Икс, — кивнул Брюс, — так что я могу предположить, что эта ваша миссия по оказанию услуг определенно супер незаконна. Я понимаю, почему вы выбрали меня, без обид, но я могу сказать, что вы хитрый и манипулирующий тип, а ты считаешь меня молодым и впечатлительным дураком».

Брюс отвернулся от своего зеркала заднего вида, наконец, потеряв из виду машину, которая преследовала его, и с горькой улыбкой продолжил: «Но у меня здесь не так много вариантов, и ваше предложение, похоже, тоже соответствует моему интересу. , так что я возьму на себя вашу работу и вашу услугу. Помните, однако, что услуга является только разовой сделкой.

Брюс был не против получить небольшую помощь прямо сейчас, в любом случае это было только на данный момент. Как только он станет сильнее со своей системой, никто не сможет заставить его делать то, чего он не хочет.

«Это то, что я хотел бы услышать, — сказал Сайфер с легким удовольствием, — но прежде чем мы начнем говорить об услугах, я должен убедиться, что вы можете выполнить работу, которую я вам поручаю».

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/61825/1866235

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь