Готовый перевод Naruto: Bodyguard of Azula / Наруто: Телохранитель Азулы: Глава 98

Наруто вошел в это место обычным путем.

- Честно говоря, - пробормотал он, идя вдоль стены. - Самое меньшее, что он может сделать, это сообщить мне, где находится черный ход. Тогда мне не придется делать это каждый раз. - Он все еще немного обижен на то, что я нашел свитки Воздухоплавания и прочитал их без его разрешения? - Он знал, что не должен был читать их, но в то время это был слишком хороший шанс, чтобы упустить его. Ему повезло, что он не стал едой. Он приземлился на твердую землю и огляделся. - Где он? - спросил он вслух, а затем пожал плечами. - Неважно, я здесь, чтобы сделать то, что обещал. - Он пошел прочь, уже зная, куда идти.

"- Итак, сколько ты хочешь поставить на то, что найдешь одну из его ловушек в этой поездке?" - спросил Кьюби изнутри.

- Ты шутишь? - спросил он в ответ. - Это не пари, это гарантия.

Аппа полетел дальше в пустыню, над ними висело жаркое солнце пустыни. Профессор сел ему на голову вместе с Аангом.

- Скажи мне, небесный бизон. Ты последний из своей породы? - спросил его Зей. Тот лишь хрюкнул в ответ. - О, восхитительно, жаль только, что я не говорю на его языке. О, какие истории мог бы рассказать этот зверь. - Момо подскочила к тому месту, где он сидел, и начала болтать. - Тише, болтливая обезьяна! - сказал он лемуру.

Аанг посмотрел на свиток с проектом здания.

- Ух ты, не так уж трудно найти здесь такое место, - уверенно сказал он. Они должны были увидеть его издалека, если оно было таким большим, как говорилось в свитке.

Но они летели дальше, ничего не видя.

- Неужели это место вообще существует? - простонала Тоф, почувствовав жар солнца в течение долгого времени.

- Некоторые говорят, что нет, - весело ответил ей Зей.

- ...Разве ты не должен был сказать об этом раньше? - спросила она ворчливо.

Они продолжали лететь дальше. Все было тихо, пока Тоф не крикнула.

- Вот оно! - Она указала на пустыню. Все посмотрели туда, куда она указывала, но ничего не увидели. Они все посмотрели на нее. - Вот как оно будет звучать, когда один из вас его заметит. - Она сказала им, а затем помахала рукой перед лицом с насмешливой улыбкой на лице.

- Итак, профессор Зей, - сказал Чоджи, пытаясь убить время, задавая ему вопросы. - Что именно вы хотите найти в библиотеке?

- Я просто хочу найти ее и прочитать то, что она может предложить! Но если бы я хотел действительно что-то найти...? - Зей погрузился в размышления. - Наверное, я бы попытался найти то, что искал профессор Узумаки.

Это сразу же привлекло внимание команды Асумы.

- Как, ты говоришь, звали профессора? - спросил Асума. Он хотел убедиться, что все правильно расслышал.

- Профессор Узумаки, он был предыдущим главой антропологии, - повторил профессор. - Почему вы спрашиваете?

- Клан Узумаки был уничтожен во время последней мировой войны шиноби. Выжившие были рассеяны. Мы никогда не думали, что один из них оказался здесь, - Асума посмотрел на профессора, на его лице отразилось любопытство. - Он еще жив?

- К сожалению, я не знаю, - сказал им Зей. - Он ушел на пенсию, а затем исчез в пустыне Си Вонг, разыскивая ту самую библиотеку, в которой мы находимся. - Он что-то обдумывал. - Когда была последняя мировая война шиноби? - спросил он Асуму.

- Около шестнадцати лет назад.

Он нахмурился, услышав эти слова.

- Я не думаю, что профессор Узумаки пришел сюда из-за уничтожения его клана.

- Почему ты так говоришь? - спросил его шиноби Конохи.

- Потому что он был главой кафедры антропологии более пятидесяти лет, - сказал им Зеи. - Он ушел на пенсию десять лет назад.

- Вы хорошо его знали? - спросил Чоджи. Похоже, что да.

- Я был его учеником и помощником, - ответил он с гордостью. - На самом деле, он часто рассказывал мне о своей родине.

- Почему он хотел найти библиотеку? - спросила Ино, любопытствуя. Единственным Узумаки, которого она знала, был Наруто, и она никогда не помнила его ученым. Идея профессора Узумаки казалась ей почти чуждой.

- Профессор Узумаки был убежден, что история Страны Изгиба и история Страны Элементалей каким-то образом связаны, - объяснил он. - Он считал, что начало Аватара также как-то связано с историей шиноби, точнее, с человеком, который начал Эру Шиноби. Если я правильно помню, он называл этого человека Мудрецом Шести Путей.

- Это тот парень, который начал Эру Шиноби. Никто не знает, как его звали, - сказал Шикамару, поднимая голову с седла. - По крайней мере, так гласят беспокойные легенды. - Он снова опустил голову, чтобы посмотреть на небо, надеясь увидеть, нет ли там облаков.

- Профессор Узумаки повсюду искал доказательства в поддержку своей гипотезы, но смог найти лишь обрывки информации, что привело его к мысли, что ответы, которые он искал, находятся в библиотеке Ван Ши Тонга. Однако университет не разрешил ему отправиться на поиски, поэтому он ушел на пенсию.

- Почему он решил, что ответы находятся в библиотеке? - спросил Сокка.

- Согласно собранной им информации, в Библиотеке хранятся тома и свитки, рассказывающие об эпохе, в которую жили Первые Парагоны, а также об истории, связанной с началом Аватара.

Сокка посмотрел на медальон Парагона, висевший у него на шее.

- Вы уверены? - спросил он профессора. Он мало знал о прошлом Парагонов, поэтому ему было любопытно узнать, что произошло.

- Я не знаю. Вот почему я хочу найти Библиотеку.

Они летели еще несколько минут. Жара все сильнее била по ним, заставляя их потеть.

- Не должно быть так трудно заметить с воздуха гигантское, богато украшенное здание, - сказала Катара, когда они с Соккой смотрели на седло.

Сокка посмотрел в свой телескоп на пустыню и что-то увидел.

- Там внизу, - позвал он, привлекая всеобщее внимание. - Что это? - Он указал вниз на объект.

Аанг посадил Аппу перед тем, что оказалось башней, зарытой в песок.

- Забудь об этом, - сказала Катара, держа в руках свиток с проектами Библиотеки. - Это явно не то, что мы ищем. Здание на этом рисунке огромно.

Затем все они увидели, как что-то блеснуло на соседней дюне. На вершине дюны стояло клыкоподобное животное со свитком во рту.

- Что это за животное? - спросил Сокка, наблюдая, как животное направляется к башне, а затем взбегает по стене башни и исчезает через окно.

- Я думаю, это был один из искателей знаний! - взволнованно сказал Зей.

- Я не знаю, но я знаю, что видел лису, - сказал Чоджи.

- Мы, должно быть, близко к Библиотеке! - с энтузиазмом объявил профессор.

Сокка посмотрел на рисунок.

- Нет, это Библиотека. Смотрите! - Он указал на башню, зарытую в песок, а затем на башню на вершине здания на рисунке. Они были одним и тем же. - Она полностью погребена.

На лице Зея появилось осознание.

- Библиотека похоронена!? Амбиции всей моей жизни засыпаны песком! - Он упал на землю, а затем его отношение изменилось на 180. - Ну что ж, пора начинать раскопки! - весело сказал он, схватил небольшой совок и принялся раскапывать песок. Остальные смотрели на него в недоумении. Чтобы перелопатить столько песка, ему понадобится не только совок.

Тоф подошла к стене башни и положила на нее руку, ощупывая всю конструкцию.

- Вообще-то, в этом нет необходимости. Внутри, похоже, все цело. И она огромная.

- Лиса прошла через окно наверху, - сказал Асума, указывая вверх на окно.

- Предлагаю забраться туда и посмотреть, - предложил Сокка.

Тоф сложила руки.

- А я говорю, что вы, ребята, идите вперед без меня, - сказала она им.

- Ты что-то имеешь против библиотек? - спросила ее Катара.

- Я уже держала в руках книги, и должна сказать, что они мне не очень нравятся.

- Ах да, простите, - неловко ответила она, снова вспомнив, что Тоф слепая.

- Дай мне знать, если у них есть что-то, что ты можешь послушать. - Для нее это было бы интересно.

Асума позаимствовал бумеранг Сокки и привязал к нему веревку. Он бросил его в окно и убедился, что он не расшатается. Он начал взбираться наверх, за ним - Зей и Катара, а сзади - его команда. Аанг и Сокка, однако, были с Аппой и Акелой.

- Не волнуйся, приятель, - сказал Аанг своему небесному бизону. - Я больше никогда не заставлю тебя спускаться под землю. Ты можешь оставаться здесь с Тофом.

- Это касается и тебя, Акела, - сказал Сокка волку. - И помни, если Тоф попытается сделать какую-нибудь глупость, целься в шерсть.

Акела кивнул в ответ, не обращая внимания на протест Тоф. Они ушли, оставив слепого мастера землетрясений с небесным бизоном и белым волком. - Что случилось? - Это был первый вопрос, который она задала им двоим.

http://tl.rulate.ru/book/61731/1729178

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Ээээ??? Веревка? Джонин полез на веревке? мдаааа…
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь