Готовый перевод MHA: Code / МГА: Код: Глава 75 - Бой двух мечников

—Победитель - Шиничи Кодо!

***

—Кодо опять выходит победителем!

***

—В следующем поединке Шиничи Кодо сразится с восходящим мастером меча Ога Кирусурой!

Я наблюдал за мужчиной, когда он вышел на арену. Ему было около двадцати лет, у него были каштановые волосы и серьезное выражение лица. Хотя он был безоружен, от него исходила аура опытного фехтовальщика.

Заняв свою позицию, он посмотрел на меня.

—Кодо-сэнсэй, не окажете ли вы мне честь, вступив со мной в бой на мечах?— Его голос звучал отчетливо, достигая ушей всех присутствующих.

Приподняв бровь, я ответил:

—Ты ведь понимаешь мои условия для принятия поединка?— К тому же, где его мечи.

—Да, сэр, — Он поднял одну руку, и ее нижняя половина превратилась в клинок. Повернувшись в сторону, он взмахнул им вертикально, выпустив воздушный клинок, который прорезал защитный барьер и вырезал след на земле внизу. Зрители с благоговением наблюдали за происходящим.

Я кивнул, улыбаясь.

—Очень хорошо. Ты доказал, что достоин. Только тот, кто способен создать воздушный клинок, может называться настоящим мечником. Именно в этот момент перед тобой открывается путь к величию, — Отчасти это было правдой, хотя и несколько приукрашенной. Если кто-то не мог создать даже воздушный клинок, его не стоило признавать или вспоминать. Как только они достигали этого, их потенциал выходил за рамки простого мечника.

Они больше не мечники со слабыми клинками.

—Твоя причуда позволяет твоему телу генерировать клинки, что дает тебе преимущество перед другими мечниками. Твое тело, похожее на сталь, не позволяет другим причинить тебе вред или порезать тебя. Однако это лишь твое врожденное преимущество. Я также вижу, что ты прошел формальное обучение бою на мечах.

Казалось, он был ошеломлен.

—Да, сэр. Я тренировался с мечом в течение нескольких лет, превращая свое тело в клинок. Поначалу моя причуда не была столь утонченной; я мог создавать лишь небольшие, но острые грани на пальцах. Но со временем я довел ее до этого уровня. Поэтому у меня есть врожденное желание испытать ее против величайшего фехтовальщика нашего времени. Пожалуйста, используйте и вы свою причуду. Я хочу встретиться с вами на пределе ваших возможностей.

Он, конечно, подлизывался ко мне, ведя себя искренне и уважительно. Однако, скорее всего, он считал, что я не смогу его порезать. Скорее всего, он также тренировался в Теккай, технике Железного тела. Раскрыть свои способности к боевым искусствам было мудрым решением, иначе у меня не было бы возможности пообщаться с интригующими личностями и научиться их уникальным техникам.

—Я согласен. Позволь мне предложить тебе взглянуть на возможности лучшего фехтовальщика, — объявил я, принимая его вызов. Диктор сообщил толпе о нашем согласии, и начался обратный отсчет.

3...

2...

1...

НАЧАЛО!

Ога превратил свои руки в клинки, но его замешательство было очевидным, когда он сканировал местность в поисках моих мечей. Я улыбнулся, когда началось мое превращение. Мои уши вытянулись, ноги увеличились в размере и длине, а живот расширился, образовав мешочек.

—Кенгуру?— Голос диктора прервался, отражая изумление зрителей и моего недоумевающего противника.

Не обращая внимания на их реакцию, я полез в сумку и достал мешочек с семью мечами. Эти мечи были с острыми краями с обеих сторон, без гарды, с красными рукоятками и золотыми эфесами. Хотя я не стал полностью перенимать эксцентричный стиль Киллера Би, я сделал несколько изменений. В оригинальной стойке Би мечи были помещены в рот, шею, подмышки, локти, колено, а также прижаты к животу и бедру. Однако, в отличие от Би, я изначально не держал мечи в руках, учитывая практичность возможности быстро перехватить и поменять клинки.

Расположив два меча за коленями, я слегка наклонился, чтобы зафиксировать их на месте, оба были направлены наружу. Один меч я держал во рту, а два меча взял в каждую руку, направив их внутрь. Кроме того, два меча были зажаты в каждом локте, направленные наружу.

Прежде чем кто-либо смог полностью осознать мою позицию, я бросился к Оге, вращаясь, как яростный блендер.

Ога, все еще находясь в состоянии шока, пришел в себя только тогда, когда я материализовался перед ним. Он поспешно защищался, соединив свои руки-лезвия вместе, и искры полетели во все стороны.

***

Взгляд Ога Кирусуры:

Что происходит? Я знал, что есть вероятность проиграть ему, но такой уровень несоответствия просто абсурден.

В течение последнего года я бросал вызов мечникам, с тех пор как он представил миру свое новое боевое искусство, Рокушики. Мне удалось усовершенствовать свои техники Воздушного клинка и Железного тела до удовлетворительного уровня, хотя это потребовало больших усилий для соответствующей тренировки моих мышц. С помощью этих навыков, а также благодаря своей причуде, я доминировал в поединках на мечах, часто сокрушая оружие своих противников.

Я полагал, что вызов «Меча», как его называли фехтовальщики, будет достаточной проверкой моих навыков. Однако эта ситуация просто невероятна. За всего лишь десять секунд нашего поединка я уже получил множество порезов. Как он смог пробить мое стальное тело? Даже когда я использую «Железное тело», он все равно умудряется наносить мне порезы.

Затем он неожиданно нанес подсекающий удар ногой в бедра, который кажется незначительным, но быстро развернул меня на 180 градусов. Я оказался вверх ногами, когда этот ублюдок пытается проткнуть меня тремя мечами. Мне удалось защититься, но сила удара отбрасывает меня на несколько метров назад. Он постоянно жонглирует клинками, подбрасывая их в воздух и ловя под разными углами, чтобы нанести мне порезы. Это невероятно раздражает, а толпа наслаждается его выступлением.

Проклятье!

Уголком глаза я вижу, как он поворачивает голову, меч в его рту нацелен на мое лицо. Быстро реагируя, я отклоняю голову назад, но лезвие все равно успевает полоснуть меня по переносице.

Черт возьми!

Если бы я не пошевелился, я был бы ослеплен. Что, черт возьми, с этим парнем не так?

—УАААААА, Шиничи Кодо в последнюю секунду останавливает свой меч, избегая нанесения противнику необратимой травмы,— восклицает диктор.

Что!?

Мы оба замираем от слов диктора. Я оглянулся на него, потом на ухмыляющегося Кодо, который еще больше злит меня.

Этот сукин сын играет со мной, повышая свою репутацию.

Я превращу его в фарш.

С этой целью я превратил подошвы своих ног в лезвия, напоминающие коньки. Кроме того, я создал спирали лезвий на предплечьях и кистях рук. Пришло время крутиться!

—Спиральная мясорубка!

БЗЗЗЗЗЗ

Лезвия на моих предплечьях начали вращаться, превращаясь в мясорубки.

Попробуй пережить это, маленький уродец.

***

Перспектива от 3-го лица

Ога напал на Кодо, пытаясь проделать в его теле дыру. Однако Кодо среагировал неожиданным образом, учитывая обстоятельства, - он просто ухмыльнулся и не сделал никаких попыток уклониться от атаки. Затем произошло нечто, что поразило зрителей.

Кодо бросил в воздух почти все свои клинки, оставив в руках только два. Ога был ошарашен, но не сбился с темпа. Вдруг из спины Кодо появилось два красных щупальца осьминога, каждое из которых схватило по мечу. Он беззвучно произнес слова, предназначенные только для ушей Оги.

—Считай это уроком. Твои действия выдают, что твоя твою кажущая честность и благородство лишь притворство. Ты стремился опустить меня и вознестись на вершину. Знай свое место, высокомерный глупец!

Щупальца изогнулись под особыми углами, ударяют по бицепсам Ога и с силой разводят его руки в стороны. В мгновение ока зрители увидели последствие - пять мечей, торчащих из разных мест на груди Оги.

—КЯААААА!— Несколько женщин в зале испуганно закричали, пораженные таким поворотом событий.

—Убил ли его Кодо?— рассеянно произнес диктор, потрясенный неожиданным поворотом событий.

Взглянув на диктора, Кодо нахмурился еще больше. Он схватил рефери и его микрофон.

—Не будь дураком. Он сделан из стали. Вы действительно верите, что это может убить его? Я специально целился в несмертельные зоны. У него даже шрама не останется. Как можно стать сильнее, если тебя постоянно опекают и балуют? Но пусть медики поскорее о нем позаботиться.

—Победитель Шиничи Кодо. Прошу прощения за свое предыдущее заявление. Не могли бы медики поторопиться?!— объявил диктор.

Когда рефери подошел к раненому Ога, до ушей зрителей донесся слабый ропот.

—Это подлое отродье...

—Так натыкать меня мечами...

—Проклятый засранец, в следующий раз я его одолею...

Услышав слова Ога, напряжение зрителей рассеялось, сменившись множеством выражений: некоторые слегка хихикали, другие нахмурили брови, большинство же понимали, что делать поспешные выводы неразумно, когда речь идет об этих сильных существах.

Обычные правила к ним не относились. Кто может быть зарезан и при этом иметь силы так чертыхаться?

Тем временем Шиничи Кодо направился в свою комнату, не обращая внимания на хаос, образовавшийся после него. Его лицо украшала довольная улыбка.

«Все по плану. Если я не разрушу их ошибочные убеждения сейчас, то в будущем возникнут проблемы. Эти овцы слепо следуют идеалам глупого Всемогущего. Я должен разорвать их цепи. Я позабочусь о том, чтобы история закрутилась в мою пользу. Все идет как положено. Следующий матч будет скучным, но я с нетерпением жду финала.»

http://tl.rulate.ru/book/61685/2977625

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь