Готовый перевод Taming Beasts to Survive: I Can See the Prompts / Приручай зверей, чтобы выжить: Я могу видеть подсказки: Глава 149

Но с тех пор как они переселились, они столкнулись со многими странными вещами.

Поэтому они не слишком удивились, увидев перед собой карту.

Затем Макги медленно поставил его на землю.

Он посмотрел на всю карту.

Он обнаружил, что она разделена на множество областей.

Половина карты была полностью синей, и лишь небольшая часть была похожа на сушу. Вероятно, это была карта текущего сезона.

Карта ниже была такой же, как и раньше. Только небольшая его часть была синей, что указывало на то, что там была вода.

Еще местами была земля.

Таким должен быть весь мир до того, как он был затоплен.

Судя по всему, эта карта была картой всего мира, а не картой близлежащих районов.

Макги пришел в возбуждение при мысли об этом.

Прошло больше месяца с тех пор, как они пришли в этот мир, и они вообще мало что знали.

Они даже не знали, где находятся.

Теперь, когда у них была карта, они хотя и не могли точно определить свое текущее местоположение, но все же могли без проблем приблизительно определить его.

Что еще более важно, наличие карты также сыграло огромную роль в их будущем развитии.

По крайней мере, у них было четкое направление.

-Босс, вам не кажется, что на этой карте не хватает части места? Эта область явно похожа на континент.

— Но эта сторона только отмечена. Это закончится, когда мы пройдем здесь по крупицам.

Благодаря своей острой наблюдательности подчиненный снова обнаружил маленькую деталь.

Глядя на направление очереди людей, они действительно чувствовали, что она чем-то похожа.

Возможно, карта была слишком большой, и они смогли сообщить только о ее части.

Но никто не ответил.

Поскольку они могли доложить о части, то определенно был шанс получить и другую часть.

Не о чем было беспокоиться, и этой части карты им было достаточно для использования.

В то же время из того, что они только что видели, они поняли, где находятся.

МакГи был немного удивлен, что он был только на краю карты.

То есть он был всего лишь на краю света.

Большинство людей находились на краю света. Эта карта была огромной.

Если внимательно присмотреться, на ней было много мест, отмеченных.

То, что они увидели сейчас, было лишь каплей в море.

Казалось, что у них есть не только миссия выжить, но и миссия исследовать мир.

Это была действительно амбициозная миссия.

Но давайте потихоньку. В будущем будет много времени.

— На этот раз ты совершил великое дело. В таком случае я награжу каждого из вас набором доспехов.

-Я отдам его тебе, когда сторона Чжао Лин Эр будет готова.

Макги похлопал по плечу своего подчиненного и одноглазого.

Услышав это, на их лицах появился намек на волнение.

Эти два дня, когда им было скучно, они читали сообщения в мировом чате.

Конечно, некоторым доспехам они тоже очень завидовали.

Но вообще никакой ситуации не было. Товары были доставлены, потому что у них не было слишком много припасов в наличии.

Так что им оставалось только завидовать.

Но чего они не ожидали, так это того, что они действительно могут получить набор наград Макги.

Это определенно было бы лучше, чем покупать эти потрепанные вещи между ними.

Ведь если бы они купили потрепанные, то их пришлось бы чинить, и они никогда не смогут восстановить их до идеального состояния.

После этого они занялись своими делами.

Младший брат и одноглазый не задержались дома надолго.

Поскольку они только что подчинили своих фамильяров, им также немного не терпелось сражаться.

В то же время, они хотели бросить что-то хорошее.

Макги не остановил их.

Он просто позволил им вести маленькую лодку.

По сравнению с движением по суше они вдвоем, вероятно, предпочли дрейфовать по морю.

В конце концов, они больше соприкасались с морем, прежде чем переселиться.

Затем в списке контактов появился человек, у которого не было никаких потребностей.

Это был бизнесмен, Ромон.

За это время общения между ними стало гораздо меньше, в основном потому, что вещей, в которых они нуждались, тоже стало намного меньше.

В то же время у Макги не было слишком много новинок.

— Я знаю, о чем ты думаешь на этот раз. Скажи, сколько мяса ты хочешь? Ради наших старых друзей я могу сделать вам небольшую скидку.

Прежде чем Ромон успел сказать, что он хотел, Макги уже знал.

Так прямо и спросил.

Когда Ромон услышал это, на его лице отразилось легкое удивление, но оно быстро сменилось возбуждением.

Потому что у него действительно было много потребностей в мясе земляного дракона.

-На самом деле мне нужно всего 20 штук, потому что я сам их съел. В последнее время я чувствую, что функции моего тела очень сильно ухудшаются.

-Я думаю, что могу быть болен, поэтому мне нужно немного мяса земляного дракона, чтобы укрепить свое тело.

Услышав это, МакГи глубоко задумался.

С тех пор, как он пришел в этот мир, он никогда не думал о болезни.

Или, может быть, это было потому, что его телосложение было слишком сильным, и он относительно быстро повышал уровень, поэтому вообще не болел.

Но то, что он не был болен, не означало, что другие люди не будут болеть.

Многие люди были больны в этом мире, и они не знали, что делать.

Только за счет увеличения прочности тела можно было решить эти фундаментальные проблемы.

Думая об этом, он нисколько не колебался и сразу продал Ромону двадцать копий.

Это был просто небольшой бизнес.

Затем он подумал о Чжао Лин Эр.

Узнав, что Чжао Лин Эр может делать доспехи и очищать руду.

У них было много связей.

Основная причина заключалась в том, что Чжао Лин Эр была моложе, всего четырнадцать лет.

С момента прихода в этот мир его родители исчезли, поэтому маленькая девочка была одинока.

Она часто болтала с Макги.

Когда он подумал о проблеме болезни, Макги сразу же подумал о Чжао Лин Эр.

Поэтому он напрямую отдал тридцать процентов мяса земляного дракона Чжао Лин Эр.

Правильно, это был подарок. Во всяком случае, здесь у них все еще было много сотрудничества.

Эту небольшую прибыль от мяса земляного дракона можно было просто игнорировать.

-Спасибо, брат МакГи. Честно говоря, Линг Эр тоже очень хочет съесть мясо земляного дракона, но ингредиентов не так уж и много.

-О да, брат МакГи, я уже закончил делать несколько комплектов доспехов. Что вы думаете?

-По сравнению с предыдущими, я сделал некоторые улучшения. Если возможно, используйте эти наборы доспехов для создания моделей.

После того, как Чжао Лин Эр закончила говорить, она прислала три комплекта доспехов.

Эти три комплекта доспехов были сделаны с изысканным мастерством, и их защита также значительно увеличилась.

Посетите и прочитайте больше романа, чтобы помочь нам быстро обновить главу. Большое спасибо!

http://tl.rulate.ru/book/61634/2898015

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь