Готовый перевод Taming Beasts to Survive: I Can See the Prompts / Приручай зверей, чтобы выжить: Я могу видеть подсказки: Глава 65: Малая Печь, Яд во Время Катострофы

Мэкки давно ничего не слышал об Айрин, а спрашивать ему и не хотелось.

В конце концов, это было бы неловко.

Он не мог никому помочь, поэтому молчал.

На самом деле, он думал о том, как закончится жизнь Айрин.

Она либо умрет, либо выживет.

Если она сможет выжить, то это должно быть возможно с ее личностью миссионера и способностями рабского контракта.

Ливень закрыл небо и землю. Попавшие в ловушку Повелители зверей ничего не могли сделать, поэтому в чате снова стало оживленно.

В нем появлялись всевозможные картинки и сообщения.

Мэкки тоже было нечем заняться. Заключив несколько сделок на рынке, он спокойно смотрел на экран. На самом деле он чувствовал себя очень счастливым.

— Братья, кто может спасти меня в пустыне? Буря настолько сильная, что даже мой деревянный дом рухнул.

Дом в пустыне не был устойчивым, с самого начала. Из-за дождя земля просела, поэтому было бы странно, если бы дом не рухнул.

— Брат, я помню тебя. Разве ты не говорил, что в пустыне жарко и нет воды для питья? Разве ты не счастлив теперь, когда получил то, что хотел?

— Брат, ты должен быть доволен. В конце концов, рухнул только твой дом. А мой дом затопило, и я лежу на крыше.

— Хахаха... все такие несчастные. Я на склоне горы, и дождь не может до меня добраться... б*я, оползень, я в ж*пе!

Этот человек был настолько горд, что столкнулся с бедствием.

Тут же сообщения изменились.

— Братан, ты должен быть честным.

— Ты же не собираешься молчать дальше?

— Друг, послушай меня. Я угощу тебя стейком.

— Хаха... Я тоже угощу тебя стейком. Ты должен держаться.

— Брат, если ты еще здесь, дай мне знать. Я вызову для тебя скорую.

— У хорошего человека безопасная жизнь!

— У хорошего человека безопасная жизнь + 1!

К сожалению, каждый мог говорить в чате только один раз в день. Независимо от того, жив или мертв человек, столкнувшийся с оползнем, никто ничего не мог с этим поделать.

Вскоре другой человек начал разговор.

— Кто из вас хочет поесть крысиного мяса? Оно свежее и бесплатное, и вы можете есть столько, сколько захотите.

Была прикреплена фотография: Внутри деревянного дома сидела плотная группа серошерстных крыс. Они были размером с футбольный мяч и не только занимали всю комнату, но и были свалены в кучу на высоте стола.

Судя по всему, крысам негде было спрятаться от дождя, поэтому все они забежали в дом игрока.

В период технического обслуживания все монстры имели желтые имена. Пока люди не провоцировали их, монстры не проявляли инициативу и не нападали. Поэтому в доме царила гармоничная картина совместного проживания людей и крыс.

Однако чат тут же наполнился "радостью".

— Брат, ты потрясающий. Всего за несколько дней ты вырастил дом, полный крыс.

— Эти крысы-наложницы такие послушные. Я завидую...

— Брат, успокойся. Заботься о своем теле и сдерживай свои желания.

— Крысиное мясо стоит три юаня за штуку, а три по десять юаней за штуку.

— Какой храбрый человек. Он окружил дом, полный крыс.

— Пожалуйста, дайте мне крысу. Я очень голоден. Я съел всю еду, кроме земли. Старший брат, пожалуйста, сделай мне одолжение.

— Тогда тебе лучше есть землю. Кто посмеет провоцировать этот дом крыс?

...

Мэкки наблюдал за происходящим больше часа и чувствовал разочарование. В конце концов, он почувствовал, что немного проголодался.

Сначала ему нужно было найти что-нибудь поесть.

Однако плита и уголь пропитались водой, и пользоваться ими было уже невозможно. Даже если бы Лисичка использовала огненный шар.

В этот момент Ромон отправил торговый запрос, и Мэкки решил его принять.

— Босс, я собрал фарфоровую глину, которую вы хотели. Эту вещь не так-то просто достать. Если бы не ливень, который застал всех в ловушке, другие, возможно, не продали бы ее.

[Системное уведомление: Вы получили фарфоровую глину x10].

[Фарфоровая глина: редкий полуфабрикат, используется для изготовления сырья для бытовой техники].

(п.п. - в прошлых главах называлась фарфоровая земля)

Получив все материалы, Мэкки сразу же достал чертеж маленькой печи.

[Чертеж малой печи: Огненное кристаллическое ядро х3, железный блок х2, громовое кристаллическое ядро х1, фарфоровая глина х8, горячая жидкость х1. Используя все вышеперечисленные материалы, вы можете сделать малую печь].

[Системное уведомление: Обнаружен чертеж малой печи х1. Вы хотите изучить его?]

Нужно ли ему вообще об этом думать? Конечно, он хотел выучить его прямо сейчас.

Нельзя было терять время, когда нужно было решить проблему с желудком.

Хотя некоторые материалы были редкими, такие как фарфоровая глина, громовое кристаллическое ядро и горячая жидкость, их нельзя было использовать ради интереса. Но также было бы расточительством не использовать их.

[Системное уведомление: вы научились изготавливать малую печь].

[Системное уведомление: Обнаружено достаточно материалов. Вы хотите сделать малую печь?]

После согласия Мэкки на интерфейсе маленькой печи появилась кнопка "создать".

[Системное уведомление: Вы успешно создали малую печь].

Как только система закончила говорить, в инвентаре появился новый предмет. Он выглядел как печь.

Мэкки достал его и посмотрел на скрытое уведомление.

[Малая печь: Используется для запекания пищи. Можно запекать мясо, кукурузу, пирог, сладкий картофель и т. д. Поскольку в качестве горячей жидкости используется магма, она содержит ужасающе высокую температуру. Она может непрерывно использоваться в течение 180 часов без подключения к электричеству. Эффективность жарки увеличивается до 300% при зарядке].

У неё действительно был срок службы.

Это было правдой. В конце концов, если бы эта штука не использовала электричество, она бы потребляла тепло из магмы.

В настоящее время у большинства людей не было электричества. Даже у Мэкки, у которого был генератор, не было достаточно электричества, потому что он потерял генератор воды.

Мэкки достал кусок говядины и положил его в центр верхнего противня. Вокруг него он также положил несколько кусков свинины.

Не было необходимости удалять рыбный привкус с говядины и свинины. Ему нужно было только добавить немного соуса и соли, чтобы замариновать их на десять минут.

За это время он обменял много вещей. Естественно, у него были и приправы.

Назначив время начала жарки, Мэкки достал первую партию сладкого картофеля и передал его Омори для очистки.

После очистки сладкого картофеля было закончено и обжаривание мяса. Как только он достал их, в воздухе разлился аромат мяса, от которого у Омори и прирученных зверей потекли слюнки.

Место в маленькой печи было ограничено, и количество жареного мяса было невелико. Они определенно не могли есть без ограничений.

— Омори, помоги мне сначала зажарить половину сладкого картофеля.

— Да, господин. Я обязательно поджарю их быстро и качественно.

Омори был очень внимателен, но его взгляд не отрывался от противня. На противне лежало жареное мясо.

Мэкки слегка улыбнулся. Сначала он сделал фотографию, загрузил ее в чат и даже добавил предложение.

— Все в порядке? Я голоден, так что я поем первым в знак уважения. (Ps. Каждые 10 минут будет подаваться партия жареных сладких картофелин. Они ароматные, теплые и в ограниченном количестве. Первый пришел, первый взял).

Он нажал кнопку "Отправить".

После этого чат взорвался.

— Почему ты не ешь мясной фарш?

— Используешь жареный сладкий картофель как повод смотреть на кого-то свысока?

— Мой желудок наполнен слезами разочарования.

— Большой босс - действительно большой босс. В период бедствия он выпустил яд и полон зла.

— Большой босс, я дам вам большой палец вверх и свою коллекцию монет. Не могли бы вы дать мне сладкий картофель? Я голоден до такой степени, что превратился в скелет.

— Большой босс жульничает? Почему у него есть все? Скажи мне метод, и я отдам тебе свою сестру.

— Я не согласна на этот брак. Но, босс, посмотрите на меня. У меня есть все, что вы хотите. Главное, что я хорошо выгляжу.

"..."


 

http://tl.rulate.ru/book/61634/2005647

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь