Готовый перевод Taming Beasts to Survive: I Can See the Prompts / Приручай зверей, чтобы выжить: Я могу видеть подсказки: Глава 41: Рабский Контракт

У Мэкки не было ни желания, ни интереса спасать всех подряд. В этом мире было нелегко выжить самому, не говоря уже о том, чтобы заботиться о других.

— Сестра Айрин, раз уж вы решили идти по пути создания утопии, вы должны сами нести эту ответственность. Вы можете обменять любые материалы, которые у вас есть, на материалы для выживания. Никто не обязан решать ваши проблемы за вас.

Слова Мэкки были недвусмысленными, точно выражающими его собственные мысли.

"Торговля - это нормально. Если ты хочешь, чтобы я подтирал за тобой задницу, то ты просто мечтаешь" – подумал про себя Мэкки.

Сестра Айрин долго не отвечала. Словно слова Мэкки заставили ее замолчать.

Спустя долгое время пришло сообщение.

[Системное уведомление: Айрин Санделл отправила вам запрос на торговлю. Пожалуйста, примите ее вовремя!]

Мэкки взглянул на детали сделки.

[Предмет торговли: контракт раба х1, предмет обмена: сладкий картофель х60, вода х60]

[PS: Простите, мистер Мэкки, я была слишком самонадеянна.]

"Она действительно снизила свои требования?"

Мэкки был немного удивлен, затем кивнул: "Это хорошо. Она не безнадежна".

Утопия была слишком нереальной для этого мира. Однако, если Айрин сможет вовремя очнуться и стать самодостаточной благодаря силе своей команды, не будет ничего невозможного в том, чтобы построить город и основать свое собственное общество, если только она сможет пережить последующие катастрофы.

Шестьдесят сладких картофелин и чистая вода были для Мэкки пустяком, и эти материалы можно было обменять на рабский контракт, чтобы наказать хитрого вора, находящегося перед ним. Почему бы и нет?

Поэтому он согласился на сделку.

И тут же в его руках волшебным образом появился рабский контракт.

Омори лежал на земле и не осмеливался дышать, сохраняя позу покорности перед Мэкки.

— Я не жестокий человек, но и не милосердный.

Мэкки холодно фыркнул и тут же применил к Омори рабский контракт: — Если ты будешь сопротивляться, то умрешь. Если подчинишься, будешь жить. Выбор в твоих руках.

Омори вдруг услышал системное уведомление.

[Мэкки применяет к вам рабский контракт. Вы согласны?]

Быть рабом...

Он оказался перед бесконечной дилеммой и начал взвешивать все за и против.

Если бы он был вором, его бы рано или поздно поймали. Встретив такого человека, как Лукас, он, скорее всего, был бы разбит на куски его кулаком и умер бы на месте. Было бы лучше жить в качестве раба для Мэкки?

Разве он не воровал, чтобы выжить?

Теперь, когда у него появился лучший выбор, чем воровство, при условии, что он будет хорошо работать, он сможет безбедно жить с такой большой шишкой, как Мэкки. Таким образом, у него будет большой шанс выжить в этом мире.

Более того, судя по его характеру, он определенно не был тем злым хозяином, который будет эксплуатировать других.

Он был бы ограничен только в свободе своей жизни...

В будущем ему придется слушать мастера...

Забудь об этом!

Он воспримет это как признание собственного отца. Конечно, нет ничего плохого в том, чтобы прислушаться к словам отца!

Омори стиснул зубы, и принял решение. Он протянул дрожащую руку и сделал отпечаток на рабском контракте.

[Омори принял ваше требование и стал вашим рабом. Поэтому его предательство или нападение на любое союзное вам существо автоматически приведет к последствиям.]

После звукового уведомления Мэкки обнаружил, что может видеть личные качества Омори. В то же время он мог в любой момент перемещать принадлежащие ему предметы.

Не говоря больше ни слова, он забрал награду из таблицы лидеров.

[Скоростная Трость]: Увеличивает скорость передвижения на 50%.

(п.п. - Вообще эта штука давалась японцу по имени Маки Цугару (99-е место), я уж снова подумал что автор тупит, но вспомнил что Амаэ Омори - вор. Наверное своровал)

Это был хороший предмет для преследований и побега. Теперь он использовал его вместе с контрактом раба.

— Маленькая Лисичка, жизненная сила.

Рука Мэкки надавила на голову Лисы.

Лисичка перестала рычать и с презрением посмотрела на Омори.

— Если бы не приказ хозяина, я бы не стала спасать тебя.

Омори, естественно, не понял, что она сказала.

Он лишь увидел, как тело Маленькой Духовной Лисы излучает мягкий свет, который окутал его.

Сразу же после этого раны на его теле начали зудеть, как будто они быстро затягивались. Боль постепенно утихала.

Через некоторое время это ощущение исчезло. Омори осмотрел свою руку и обнаружил, что на ранах уже образовались струпья. При легком прикосновении они отпали, обнажив новую белую плоть внутри.

— Я не стану держать бесполезных подчиненных.

Мэкки указал на далекую долину и фыркнул: — Ваша задача сегодня - добыть руду. Ваша цель - пятнадцать медных руд. Если вы потеряете одну, то потеряете десять процентов продовольствия. Если ты не получишь ни одной, можешь не возвращаться.

— 15...

— Что? Какие-то проблемы? – Мэкки посмотрел на него. Лучший способ управлять рабами - это наращивать их силу и оставлять в их сердцах неизгладимый след страха.

— Я могу попробовать... – Лицо Омори побледнело, — Но, лорд Мэкки, у меня нет никаких инструментов...

— Конечно, я предоставлю их тебе.

Мэкки слегка кивнул, а затем стал искать в торговом зале. В настоящее время в торговом зале уже продавалось множество основных инструментов. Все они были созданы и продавались удачливыми людьми, которые получили чертеж изготовления инструментов, чтобы обменять его на другие материалы для выживания.

На данном этапе лучшей киркой для продажи была только кирка из черного железа. Разным людям нужны были разные материалы. Кому-то нужны были запасы еды, кому-то - материалы для эволюции зверей, а кому-то - основные строительные материалы.

Цена не была одинаковой. Вместо этого каждый брал то, что ему было нужно.

Мэкки выбрал относительно дешевого человека и начал торговлю. Он обменял восемь кусков мяса на эту кирку из черного железа, прочность которой равнялась 100.

Получив инструменты, Омори, не говоря ни слова, поспешил в Долину Разлома.

Было еще рано. Пока у него еще были силы, он быстро начал добывать руду, чтобы потом обменять ее на еду.

Если он будет в голоде и холоде, то может не дожить до следующего дня.


 

http://tl.rulate.ru/book/61634/1711619

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Какой он прагматичный, он потратил самый ценный предмет на бесполезное существо которого он будет кормить и заботится на всю оставшиеся жизнь о всех нужды!
Развернуть
#
имя японца поменялось, специально ходила в 22 главу
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь