Готовый перевод The Unhappy Clingy Man / Несчастный Прилипчивый Мужчина: Глава 6

Глава 6 – Город Анши

У того мужчины, которого она убила, были те же глаза, та же фигура и тот же голос!

Гун Ву Хуань была втайне шокирована, и ее холодный голос немного дрожал.

“Невозможно!”

“Ты наконец-то узнала меня?” Он был в восторге.

“Невозможно! Ты уже был мертв!”

“Не волнуйся, я все еще жив”. Он ласково утешил ее.

Она не волнуется, она только шокирована, ясно?

Пристально глядя на него, она изучала его с головы до ног и пыталась найти в нем недостатки.

Человек не может вернуться к жизни! Той ночью, этот меч..... она была уверена, что вонзила его в сердце...... она была уверена, что убила его..... но почему он все еще жив?

Она смотрела на этого мужчину, и в ее глазах только одно слово могло описать улыбку на его лице...... зло. Она не понимала, почему этот человек не умер, и поскольку это он, то эти сотни людей под его началом должны быть оставшимися бандитами, верно?

При мысли об этом ее сердце похолодело.

Это нехорошо....... она одна и может зависеть только от своих способностей, так как же она сможет победить эту группу бандитов? Похоже, что единственный способ, которым она может остаться в живых, - это взять его в заложники!

Она уже собиралась пригрозить ему, когда он внезапно раздвинул рубашку, обнажив сильную твердую грудь.

“Смотри, эта рана почти зажила, но жаль, что она оставит шрам ... прямо здесь”.

Лицо Гун Ву Хуань потемнело. Ее не беспокоило, останутся ли на нем шрамы, но когда она увидела волосатую грудь вонючего мужчины, она приставила свой меч к его груди.

“Верни меч, в противном случае, я не возражаю оставить здесь еще один шрам!”

Ян Шэн и другие мужчины, прятавшиеся в кустах, больше не могли этого выносить и вскочили, чтобы закричать в гневе.

“Женщина, ты не знаешь, что для тебя хорошо! Ты даже осмеливаешься угрожать нашему Вождю, тебе надоело жить?!”

Гун Ву Хуань показала свирепое выражение лица и хотела предупредить их, чтобы они не подходили, но кто-то был еще более свирепым, чем она.

“Кто позволил тебе вмешиваться? Я разговариваю со своей женой, почему вы все поднимаете шум? Проваливай!”

Гун Ву Хуань была раздражена, когда услышала это, и сердито выругалась. “Вытри свой рот, кто твоя жена?!”

Гун Чэн Сяо сердито посмотрел на своих людей, но счастливо улыбнулся жене.

“Не волнуйся, Хуань'эр......все это грубые люди. Пока я здесь, никто не посмеет запугивать тебя. После того, как ты станешь моей женой, эти люди станут твоими подчиненными. Тогда ты сможешь ругать или наказывать их так, как захочешь”.

Когда подчиненные в окрестностях услышали это, они чуть не упали на дрожащие ноги.

Неужели это их могущественный величественный Вождь? Нужно ли ему говорить так скромно только для того, чтобы понравиться девушке?

Гун Ву Хуань обращалась с этим идиотом только так, как будто он разговаривал во сне и возбуждался, когда смотрел на противоположный пол. Выражение ее лица стало еще холоднее.

“Ты хочешь умереть?”

“Нет, нет…….Я все еще жду, чтобы жениться на тебе. Ну же, скажи мне, где живет твоя семья? Есть ли в вашей семье старшие? Я выберу благоприятный день, чтобы посетить ваш дом и сделать предложение о браке”.

Этот человек действительно развратник! Он хочет жениться на ней и сделать ее хозяйкой своей банды?! Ни за что!

Однако этот момент был ей полезен, так как его подчиненные, казалось, очень боялись своего Начальника. В тот день она убила много водных бандитов, и чтобы защитить себя на случай, если эти люди отомстят ей, для нее было бы лучше сначала подыграть этой идее и ублажить этого человека.

Она намеренно посмотрела на него своими прекрасными глазами.

“Ты действительно хочешь жениться на мне?”

"да!" Он ответил без колебаний. “И это точно!”

Гун Ву Хуань обдумала это, и ее мысли быстро закружились. Ее первоначально холодное лицо озарилось улыбкой, глядя на него. Эта улыбка считалась идеальной по общепринятым стандартам и не считалась убийственно красивой. Как всегда, она редко улыбается, так как была очень скупа на свои улыбки. За исключением своего Учителя и трех других сестер, она почти не улыбается другим.

Говорят, что красота кроется в глазах влюбленного, и в глазах Гун Чэн Сяо ее улыбка была похожа на улыбку феи. Пламя в его глазах зажглось и горело яростно.

“В пятидесяти милях отсюда находится город Анши. Войдя в городские ворота, поверните на восток и найдите Восточную улицу. Затем поверните направо и найдите переулок Ян Лю. Идите в конец переулка, мой дом первый. Если ты хочешь сделать предложение руки и сердца, ты можешь пойти туда и поискать меня через три дня. Я буду ждать тебя.”

Глаза Гун Чэн Сяо потемнели, и улыбка в уголках его рта тоже стала глубже.

“Это обещание. Хуань'эр, ты должна подождать меня”.

Когда она услышала имя " Хуань' эр", Гун Ву Хуань почувствовала, как ее голова онемела. В ее жизни никто никогда не называл ее Хуань'эр так интимно, и даже ее Учитель называл ее только Ву Хуань. Цвет ее лица не изменился, но в глубине души она ругалась. Она должна потерпеть какое-то время, и через три дня она обязательно вернет свой меч.

”Когда придет время, не забудь взять этот меч с собой".

Гун Чэн Сяо улыбнулся и сказал: “Хуань'ер не нужно беспокоиться. Этот меч никогда не покинет меня, даже когда я ем или сплю”. Говоря это, он ласкал меч.

Его трогательное движение было похоже на ласку тела женщины, от которой веки Гун Ву Хуань дрогнули. Она тайно сжала кулаки и выругалась про себя……

Мертвый болван, убери свою руку!

Она решила не обращать внимания на его действия, как будто ничего не заметила и считала, что ничего не произошло!

Когда она вернет меч, она должна стерилизовать его спиртом!

Она перестала угрожать ему и повернулась, чтобы уйти. Однако она обнаружила, что Гун Чэн Сяо все еще следует за ней.

“Почему ты преследуешь меня?”

“Будет безопаснее, если я буду сопровождать вас в путешествии, чтобы эти люди не вернулись и не доставили вам неприятностей”.

“В этом нет необходимости. Я могу пойти одна".

“Как это может быть возможно? Ты моя жена, я должен защищать тебя".

"Если ты продолжишь так говорить, даже не думай приходить и делать предложение!”

“Хорошо, хорошо, я не буду следовать за тобой. Тогда ты должна быть осторожна”.

Она повернулась и ушла. Сделав несколько шагов, она снова оглянулась на случай, если он тайно последует за ней. Как раз в этот момент она увидела, как он целует ее Янтарный Меч своим вонючим ртом! Она тут же почувствовала, как по спине пробежал холодок, и поежилась.

Она сжала руки в кулаки с хрустящими звуками и поклялась в своем сердце, что после того, как она вернет меч, она вознаградит его лицо несколькими ударами и замочит меч в дезинфицирующем веществе на сорок девять дней!

***☆☆☆***

Город Анши был городом, через который нужно было проезжать по пути в столицу империи. Поскольку местонахождение Гун Ву Хуань уже было раскрыто, она не осмеливалась путешествовать одна. Более того, она до сих пор не выяснила, кем работают эти люди в серой одежде и кто хочет ее захватить.

Список имен очень важен, и, к счастью, бандитская банда Гун Чэн Сяо вмешалась, и ее жизнь была спасена. Однако она также знала, что люди Гун Чэн Сяо тайно следовали за ней все это время.

Она была обеспокоена, и вскоре после того, как она вошла в город Анши, кто-то окликнул ее. В тот момент, когда она повернула голову, она была поражена, а затем почтительно подняла руки в приветствии.

“Этот скромный человек приветствует констебля И”.

Она не думала, что появление И Дин Фэна здесь было случайным совпадением. Этот человек, которого простолюдины считают Богом, должен обладать выдающимися способностями, поэтому она не осмеливалась недооценивать этого человека.

Хотя она называет себя "скромной", она не скромна и не властна, и все ее тело источало холод.

И Дин Фэн нагло посмотрел на нее, а затем отвел взгляд.

” Пойдем со мной".

Бросив несколько слов, он повернулся, чтобы уйти, так как был уверен, что она последует за ним.

Гун Ву Хуань последовала за ним, и они оба покинули главную улицу. Наконец они добрались до гостиницы. Поскольку было время ужина, в гостинице обедало много гостей. Официант увидел их и узнал знаменитого констебля И.

Он сразу же вышел вперед, чтобы поприветствовать констебля И, и в то же время попросил кого-нибудь сообщить об этом владельцу магазина.

“Лорд констебль, пожалуйста, пройдите сюда. Наверху есть отдельные места.”

И Дин Фэн кивнул и последовал за официантом наверх. Он сел первым и, увидев, что она все еще стоит там, приказал:

“Сядь”.

Было очевидно, что он был немногословным человеком, и его слова были лаконичны. Она тоже не проявила никакой вежливости и села прямо напротив него. Вскоре после этого владелец магазина пришел лично поприветствовать его.

“Есть ли здесь какие-нибудь первоклассные номера?” Он спросил.

"Да, да........ Главный констебль намерен остаться?”- поспешно спросил лавочник.

“Дайте нам две смежные комнаты”.

Гун Ву Хуань была ошеломлена. Она не ожидала, что И Дин Фэн закажет ей номер, даже не спросив ее.

”Констебль И, этот скромный человек не намерен оставаться в гостинице".

И Дин Фэн поднял голову, чтобы посмотреть на нее. Его глаза были ясными, но острыми, как будто он мог заглянуть прямо в душу.

Она не испугалась его взгляда и посмотрела ему прямо в глаза.

- Сначала съешь что-нибудь. Затем он приказал лавочнику сначала подать им фирменные блюда трактира.

Она нахмурила брови и была недовольна тем, что он принимал решения за нее.

"Констебль И, этот смиренный не голоден”.

“Как только вы въехали в город, я заметил, что за вами наблюдают, и там были две разные группы людей”.- небрежно сказал И Дин Фэн.

Гун Ву Хуань была поражена и не могла не восхищаться им. И Дин Фэн заслуживает репутации великого констебля. Он был проницателен и даже мог видеть, что существуют две разные группы людей. Она давно знала, что за ней следят две группы людей. Одна из них была группой людей в серой одежде неизвестного происхождения, в то время как другая группа людей была людьми Гун Чэн Сяоэ.

“лучше всего наесться досыта как можно скорее. Сегодня вечером может быть драка.”

На этот раз Гун Ву Хуань не отказалась. Действуя в соответствии с его пожеланиями, она взяла кувшин с вином и налила себе чашу вина. Опустив голову, она задумалась над этим.

Она одна, и теперь И Дин Фэн предупреждает ее....... может быть, он указывает, что намерен помочь ей?

В настоящее время она беспокоится о том, как бы ей избавиться от этих людей, так почему бы не последовать его предложению?

Конечно, она также знает, что И Дин Фэн, должно быть, уже подозревает ее. Если это не потому, что у нее есть что-то важное, как у незначительного констебля, зачем ей привлекать алчные намерения этих людей?

Чтобы развеять подозрения И Дин Фэна и избавиться от этих людей, она решила использовать их стратегию, чтобы победить их в их собственной игре.

“Констебль И, по правде говоря, группа из них-это оставшиеся бандиты с последней операции”.

Рука И Дин Фэна, державшая кубок с вином, мгновенно замерла, и он уставился на нее.

«действительно?»

“Это потому, что этот скромный узнал одного из них. В тот день этот смиренный подрался с тем человеком на лодке”.

Затем она рассказала И Дин Фэну все о своей ссоре с Гун Чэн Сяо, и, поскольку это была правда, объяснение, которое она дала, казалось еще более искренним. В то же время она также записала группу людей в серой одежде на счет судьи префектуры Лю Юн Цзина.

“Этот смиренный подозревает, что лорд Лю и бандиты в сговоре. Этот скромный человек на этот раз тайно прибыл на юг по приказу Лин Вана, чтобы расследовать это дело”.

Конечно, она сфабриковала часть о том, чтобы спуститься на юг по приказу Лин Ван, но ее Четвертая Младшая сестра, Бай Юй Сяо, замужем за Лин Ваном. На этот раз она пришла в поисках списка имен для своей Младшей сестры, поэтому, когда она говорила о служении Лин Вану, это было оправдано.

И Дин Фэн был очень удивлен, но все равно почувствовал подозрение и спросил ее.

“Лин Ван окружает много способных экспертов, почему он искал тебя?”

http://tl.rulate.ru/book/61586/1600530

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь